Petra Electric MX 24.35 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Petra Electric MX 24.35, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Petra Electric MX 24.35 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Petra Electric MX 24.35. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Petra Electric MX 24.35 should contain:
- informations concerning technical data of Petra Electric MX 24.35
- name of the manufacturer and a year of construction of the Petra Electric MX 24.35 item
- rules of operation, control and maintenance of the Petra Electric MX 24.35 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Petra Electric MX 24.35 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Petra Electric MX 24.35, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Petra Electric service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Petra Electric MX 24.35.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Petra Electric MX 24.35 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    217200 Petra Standmixer 0,8 L English 3 Français 11 Deutsch 19 Italiano 28 I 0 P[...]

  • Page 2

    2 0 P 5 6 7 4 3 10 2 1 200 400 600 800 ml 1 2 3 CUPS 8 16 24 OZS A[...]

  • Page 3

    3 EN Safety instructions General safety Re ad t he m an ua l ca re fu ll y be fo re u se . Ke ep t he • manual for future reference. On ly u se t he a pp li an ce a nd t he a cc es so ri es f or • t h e i r i n t e n d e d p u r p o s e s . D o n o t u s e t h e a p p l i a n c e an d th e ac ce ss or ie s fo r ot he r pu rp os es t ha n [...]

  • Page 4

    4 EN Do n ot i mm er se t he a pp li an ce i n wa te r or o th er • li qu id s. I f th e ap pl ia nc e is i mm er se d in w at er o r ot he r li qu id s, d o no t re mo ve t he a pp li an ce w it h yo ur ha nd s. I mm ed ia te ly r em ov e th e ma in s pl ug f ro m t h e wa l l so c k et . If t h e a pp l ia nc e is i mm er s ed i n w a t e r [...]

  • Page 5

    5 EN Al wa ys f ul ly u nw in d th e ma in s ca bl e an d th e • extension cable. Ma ke s ur e th at t he m ai ns c ab le d oe s no t ha ng • ov er t he e dg e of a w or kt op a nd c an no t be caught accidentally or tripped over. Ke ep t he m ai ns c ab le a wa y fr om h ea t, o il a nd • sharp edges. Do n ot u se t he a pp li an ce[...]

  • Page 6

    6 EN Do n ot u se t he a pp li an ce f or p re ss in g fr ui ts o r • vegetables. Do not use the appliance for beating eggs. • Do not use the appliance for kneading dough. • Do not use the appliance for grinding meat. • Do not use the appliance with an empty jar. • W he n u si ng th e j ar , a lw ay s m ou n t th e j ar li [...]

  • Page 7

    7 EN Cleaning and maintenance The appliance must be cleaned after each use. Before you proceed, we need you to pay attention to the following notes: - Befo re cle aning or mai ntenan ce, sw itch o ff the appli ance, remove the main s plug from the wa ll soc ket an d wait until the a pplian ce has cooled down. - Do not immerse the appliance in water[...]

  • Page 8

    8 EN Ho t l iqu ids an d s oli ds can ea sil y c aus e t he jar to br eak an d t he jar li d t o abru ptly c ome of f the applia nce du e to st eam pr ess ure . K eep th e j ar lid pressed with your hand when mixing lukewarm liquids to prevent leakage. 1. On/off button 2. Power indicator 3. Blade 4. Seal ring 5. Jar 6. Jar lid 7. Jar lid insert 8. [...]

  • Page 9

    9 EN To s witch on the appli ance w ith co ntinuo us low speed , set the on /off • switch (1) to the "I" position. To s witch on the appli ance w ith co ntinuo us hig h spee d, set the o n/off • switch (1) to the "II" position. To s witch on the appli ance i n puls e mode , set the on /off s witch (1) • to the &qu[...]

  • Page 10

    10 EN After use, switch off the appliance. • Remo ve the mains plug from t he wal l sock et. Th e powe r indi cator • goes off. Allow the appliance to cool down completely. •[...]

  • Page 11

    11 FR Instructions de sécurité Sécurité générale Li se z av ec s oi n le m an ue l av an t ut il is at io n. • Conservez le manuel pour référence future. Ut il is ez l 'a pp ar ei l et s es a cc es so ir es u ni qu em en t • po ur l eu rs f in s pr év ue s. N 'u ti li se z pa s l' ap pa re il et s es a cc es so ir [...]

  • Page 12

    12 FR N ' u t i l i s e z p a s l ' a p p a r e i l à p r o x i m i t é d ' u n e b a i g n o i r e , • d' un e do uc he , d' un l av ab o ou d 'a ut re s ré ci pi en ts contenant de l'eau. Ne p lo ng ez p as l 'a pp ar ei l da ns l 'e au o u au tr es • li qu id es . Si l 'a pp ar ei l [...]

  • Page 13

    13 FR A ss ur e z- vo u s qu e l 'e a u ne pe ut pa s s 'i nf i lt re r d an s • le s co nt ac ts d e pr is e du c or do n d' al im en ta ti on et de la rallonge. Dé ro ul ez t ou jo ur s co mp lè te me nt l e co rd on • d'alimentation et la rallonge. As su re z- vo us q ue l e co rd on d 'a li me nt at io n ne [...]

  • Page 14

    14 FR Placez l'appareil sur une surface stable et plane. • Ma in te ne z l' ap pa re il à l 'é ca rt d es s ou rc es d e • ch al eu r. N e pl ac ez p as l 'a pp ar ei l su r un e su rf ac e chaude ou à proximité de flammes nues. N' ut il is ez p as l 'a pp ar ei l po ur p re ss er d es f ru it s • ou[...]

  • Page 15

    15 FR F a i t e s s p é c i a l e m e n t a t t e n t i o n d u r a n t l e n e t t o y a g e • e t la ma in t en an c e. F a it es sp éc i al em e nt a t te nt i on e n v i d a n t l e p o t . F a i t e s e x t r ê m e m e n t a tt en ti on e n manipulant la lame effilée. Ne l ai ss ez j am ai s l' ap pa re il s an s su rv ei ll an c[...]

  • Page 16

    16 FR Description (fig. A) V ot r e m ix e ur 21 7 20 0 P e tr a a ét é c o nç u p o ur le s a p pl i ca t io n s s ui v an t es : m ix e r le s f rui ts et lég ume s ; pr épa rer de s s moo thi es, des m ilk-sh akes e t des jus ; prép arer d es sou pes fr oides ; prép arer d es ass aisonn ements et de s sauc es froi des ou chaud es. Le pot [...]

  • Page 17

    17 FR Mont ez l'i nsert du cou vercle du po t (7) dans l e couv ercle du pot (6). • Bloquez l'insert du couvercle du pot (7) en tournant dans le sens horaire. Utilisation Mise en marche et arrêt (fig. A) Avant de procéder, vous devez faire attention aux remarques suivantes : - Ne mettez pas l'appareil sous tension si le pot es[...]

  • Page 18

    18 FR Si nécessaire, ajoutez davantage de morceaux de fruits ou légumes : • - Éteignez l'appareil. - Tour nez l' insert du co uvercl e du p ot dan s le s ens an tihora ire po ur le retirer du couvercle. - Coup ez les fruit s ou l égumes en mo rceaux . Assu rez-vo us que les morceaux de fruits ou légumes rentrent dans le pot. - P[...]

  • Page 19

    19 DE Sicherheitsanweisungen Allgemeine Sicherheit Le se n Si e da s Ha nd bu ch v or d em G eb ra uc h • ge na u du rc h. B ew ah re n Si e da s Ha nd bu ch z ur künftigen Bezugnahme auf. Ve rw en de n Si e da s Ge rä t un d se in Z ub eh ör n ur • fü r de n Zw ec k, f ür d en e s ko ns tr ui er t wu rd e. V er we n de n S ie d a s [...]

  • Page 20

    20 DE die damit verbundenen Gefahren verstehen. Ve rw en de n Si e da s Ge rä t ni ch t in d er N äh e vo n • Ba de wa nn en , Du sc he n, B as si ns o de r an de re n Wasserbehältern. Ta uc he n Si e da s Ge rä t ni em al s in W as se r od er • a n d e r e F l ü s s i g k e i t e n e i n . F a l l s d a s G e r ä t i n W a s s e r [...]

  • Page 21

    21 DE L as se n S ie al s z us ät z li ch e S ch u tz ma ß na hm e e in e n • Fe hl er st ro ms ch ut zs ch al te r (F I- Sc hu tz sc ha lt er ) in st al li er en , de r ei ne n Ne nn -F eh le rs tr om v on 30 mA nicht überschreitet. St el le n Si e si ch er , da ss k ei n Wa ss er i n di e • St ec kk on ta kt e de s Ne tz ka be ls u n[...]

  • Page 22

    22 DE de r Ze rl eg un g bz w. d em Z us am me nb au u nd vor der Reinigung und Wartung. Sicherheitsanweisungen für Mixer Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet. • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. • St el le n Si e da s Ge rä t au f ei ne s ta bi le , fl ac he • Oberfläche. Ha lt en S ie d as G er ät v on W ä[...]

  • Page 23

    23 DE St el le n Si e si ch er , da ss I hr e Hä nd e tr oc ke n si nd , • bevor Sie das Gerät berühren. V o r s i c h t v o r s c h a r f e n T e i l e n . H a l t e n S i e d i e H ä n d e • b ei m G eb ra u ch , d er R e in ig u ng u n d Wa r tu ng vo n de n si ch b ew eg en de n Te il en f er n. D as G er ät h at ein scharfes Mes[...]

  • Page 24

    24 DE Bevo r Sie fortfa hren, richte n Sie bitte Ihre A ufmerk samkei t auf folgen de Hinweise: - Verw enden Sie ke ine ag gressi ven od er sch euernd en Mit tel, u m das Gerät zu reinigen. - Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um das Gerät zu reinigen. - Reinigen Sie das Gerät nicht in der Geschirrspülmaschine. Kontrollieren Sie das Ger[...]

  • Page 25

    25 DE 1. Ein-/Aus-Taste 2. Stromanzeige 3. Klinge 4. Dichtring 5. Gefäß 6. Gefäßdeckel 7. Gefäßdeckel-Einsatz 8. Saftstandanzeige Zusammenbau (Abb. A) Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise: - Scha lten S ie das Gerät vor d em Zus ammenb au bzw . der Zerleg ung aus, ziehe n Sie den Ne tzstec ker au s der Wa[...]

  • Page 26

    26 DE Um d as Ger ät mit konti nuierl ich ho her Ge schwin digkei t einz uschal ten, • stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter (1) auf Position "II". Um das Gerät im Impulsmodus einzuschalten, stellen Sie den Ein-/Aus- • Schalter (1) auf Position "P". Um d as Ger ät aus zuscha lten, stelle n Sie den Ei n-/Aus -Schal ter ([...]

  • Page 27

    27 DE - Scha lten S ie das Gerät ein. Das Ge rät mi scht d ie Zut aten i n weni gen Seku nden. Je län ger da s Gerä t eing eschal tet is t, des to fei ner we rden die Zutaten gemischt. Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch aus. • Zieh en Sie den N etzste cker a us der Wands teckdo se. Di e Stro manzei ge • erlischt. Lassen Sie das[...]

  • Page 28

    28 IT Istruzioni per la sicurezza Sicurezza generale L eg ge r e at t en ta m en te il m a nu al e p ri m a de l l' us o . • Conservare il manuale per future consultazioni. Ut il iz za re l 'a pp ar ec ch io e g li a cc es so ri • e s c l u s i v a m e n t e p e r g l i s c o p i p r e v i s t i . N o n u t i l i z z a r e l&apo[...]

  • Page 29

    29 IT No n us ar e l' ap pa re cc hi o in p ro ss im it à di v as ch e • da b ag no , do cc e, b ac in el le o a lt ri r ec ip ie nt i contenenti acqua. No n im me rg er e l' ap pa re cc hi o in a cq ua o i n al tr i • li qu id i. S e l' ap pa re cc hi o vi en e im me rs o in a cq ua o i n a lt ri li qu i di , n on r i mu [...]

  • Page 30

    30 IT Ve ri fi ca re c he l 'a cq ua n on p en et ri n eg li s pi no tt i • del cavo di alimentazione e del cavo di prolunga. Sr ot ol ar e se mp re c om pl et am en te i l ca vo d i • alimentazione e il cavo di prolunga. V e r i f i c a r e c h e i l c a v o d i a l i m e n t a z i o n e n o n r i m a n g a • i mp ig l ia to ne[...]

  • Page 31

    31 IT C o l l o c a r e l ' a p p a r e c c h i o s u u n a s u p e r f i c i e u n i f o r m e • e stabile. T e n e r e l ' a p p a r e c c h i o a d i s t a n z a d a f o n t i d i c a l o r e . • No n co ll oc ar e l' ap pa re cc hi o su s up er fi ci c al de o vicino a fiamme libere. No n ut il iz za re l 'a pp ar [...]

  • Page 32

    32 IT L' ap pa re cc hi o si riscalda durante l'uso. P o r r e p a r t i c o l a r e a t t e n z i o n e d u r a n t e g l i i n t e r v e n t i • di p ul iz ia e m an ut en zi on e. P or re p ar ti co la re a tt en z io ne du ra n te l o s vu o ta me n to d e ll a c ar af f a. Po rr e pa rt ic ol ar e at te nz io ne d ur an te l a m[...]

  • Page 33

    33 IT Descrizione (fig. A) Il f rullat ore 21 7200 P etra è stato proge ttato per le segue nti ap plicaz ioni: fr ul la re f ru tt a e ve rd ur a; p re pa ra re f ru ll at i, f ra pp è e su cc hi ; pr ep ar ar e zu pp e fred de; pr eparar e cond imenti , sals e e su ghi. L a mass ima ca pacità della cara ffa è 800 ml . L' ap pa re cc hi o [...]

  • Page 34

    34 IT Mont are l' insert o del coperc hio (7 ) sul coperc hio de lla ca raffa (6). • Bloccare l'inserto del coperchio (7) ruotandolo in senso orario. Uso Accensione e spegnimento (fig. A) Prima di procedere, è necessario porre attenzione alle seguenti note: - Non accendere l'apparecchio quando la caraffa è vuota. - Non lascia [...]

  • Page 35

    35 IT Acce ndere l'appa recchi o. L'a pparec chio f rulla gli in gredie nti in pochi • seco ndi. P iù a l ungo l 'appar ecchio viene mante nuto a cceso e più finemente verranno frullati gli ingredienti. Se necessario, aggiungere altri pezzetti di frutta e/o verdura: • - Spegnere l'apparecchio. - Ru otare l'inse [...]

  • Page 36

    © Petra 2013 07/13 PETRA Deutschland GmbH Eberhardstraße 73312 Geislingen/Steige Deutschland www .petra-electric.de[...]