Panasonic TY-FB12LC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Panasonic TY-FB12LC, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Panasonic TY-FB12LC one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Panasonic TY-FB12LC. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Panasonic TY-FB12LC should contain:
- informations concerning technical data of Panasonic TY-FB12LC
- name of the manufacturer and a year of construction of the Panasonic TY-FB12LC item
- rules of operation, control and maintenance of the Panasonic TY-FB12LC item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Panasonic TY-FB12LC alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Panasonic TY-FB12LC, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Panasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Panasonic TY-FB12LC.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Panasonic TY-FB12LC item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    English LAN Control Board Operating Instructions Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions completely . Please keep this manual for future reference. TQZJ142 Français T ableau de commande LAN Mode d’emploi Avant d’ef fectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler l’appareil, veuillez lire [...]

  • Page 2

    2 English Safety Precautions W ARNING ● Neverattempttodisassembleormodifythisproduct. T o avoid fire, shock, or failure. ●  Ifyousensesmoke,anoddodor ,orunusualnoises whileinoperation,immediatelyunplugtheunit. Switch of f the display and unplug the power cord plug fro[...]

  • Page 3

    3 English Installation Precautions ●  Beforeremoving,turnthemainpoweroftheunitoff. ● Wheninstallingorremovingtheterminalboard,exercisecaretoavoidinjury . There may be some sharp-pointed solder joints on the rear side of the board that could cause unexpected injury . ● [...]

  • Page 4

    4 English MUL TI DISPLA Y SETUP SET UP TIMER PRESENT TIME SETUP NETWORK SETUP DISPLA Y ORIENT A TION LANDSCAPE MUL TI PIP SETUP PORTRAIT SETUP 2/2 SET UP --:--:--:--:--: -- DHCP NETWORK SETUP SA VE 0 192.168. 0. 8 255.255.255. 0 192.168. 0. 1 1024 AUTO RS-232C OFF SUBNET MASK LAN SPEED GA TEWA Y IP ADDRESS PORT CONTROL I/F SELECT NETWORK ID MAC ADD[...]

  • Page 5

    5 English Note: T ousethenetworkfunction,seteach“NETWORKSETUP”settingandmakesuretosetthe“CONTROL I/FSELECT”to“LAN”.(seepage4) When“LAN”isset,powerindicatorislitorangewhentheslotpoweristurnedon,thenthepoweris?[...]

  • Page 6

    6 English PJLink™Protocol The network function of the terminal board conforms with PJLink™ class 1 and you can operate the following actions from your computer using PJLink™ protocol. • Displaysetup • Displaystatusquery Supported commands Commands to control the display with PJLink™ protocol are shown in the table belo[...]

  • Page 7

    7 English COMPONENT/RGB connection <Software Information for This Product> ThisproducthassoftwareinstalledpartiallylicensedundertheFreeBSDLICENSE. FreeBSDLICENSEregulationsundertheabovespecificationsareasfollows: (Theseregulationsaresetbythethirdparty;th[...]

  • Page 8

    8 Français Précautions relatives à la sécurité (à respecter impérativement) A VERTISSEMENT ● Netentezpasdedémonternidemodifiercetappareil. Cela afin d’éviter les risques d’incendie, de secousse électrique ou d’anomalie. ●  Siv oussen tez uneode urd efumée ou uneode [...]

  • Page 9

    9 Français Mise en place Précautions ●  A vantderetirerlacarted’entrée,coupezl’alimentationprincipaledutéléviseur . ● Lorsdelamiseenplaceouduretraitdelacarted’entrée,prenezsoindenepasvousblesser . Le dos de la carte peut présenter des jo[...]

  • Page 10

    10 Français Configurationréseau Multi-affichage Réglage de la minuterie Réglage de l’heure actuelle Configuration réseau Orientation de l’écran Paysage Multi-configuration I sur I Réglage Portrait 2/2 Configuration --:--:--:--:--: -- DHCP Configuration réseau Sauvegarder 0 192.168. 0. 8 255.255.255. 0 192.168. 0. 1 1024 Auto RS232C N[...]

  • Page 11

    11 Français Utilisationdelafonctionderéseau Remarque: Pour utiliser la fonction de réseau, effectuez tous les réglages de “Configuration réseau“ et veillez à ce que “Sélectioncontrôled’interface”soitréglésur“LAN”.(voirpage10) Lorsque“LAN”estdéfini,letémoind’[...]

  • Page 12

    12 Français ProtocolePJLink™ La fonction de réseau du terminal est compatible avec PJLink™ classe 1 et vous pouvez utiliser les fonctionssuivantesdepuisvotreordinateuraumoyenduprotocolePJLink™. • Configurationd’écran • Interrogationétatdel’écran Commandesprisesencharge Les [...]

  • Page 13

    13 Français RaccordementsCOMPOSANTES/R VB Spécifications <Informationsurlelogicieldeceproduit> Ceproduitdisposed’unlogicielinstallé,enpartiefabriquésousLICENCElibreBSD. LaréglementationdelaLICENCElibreBSDpourlesspécificationsci-dessusest[...]

  • Page 14

    14 Español Precauciones de seguridad (Asegúrese de cumplir estas precauciones) ADVERTENCIA ● No int en te nun ca de smon tar o m odif ica r este pr od uc to. Para evitar un incendio, descarga eléctrica o fallo. ●  Sinotahumo,unmalolororuidosextrañosdurante elfuncionamiento,de[...]

  • Page 15

    15 Español Instalación Precauciones ●  Antesderealizareldesmontaje,desconectelaalimentaciónprincipaldelaunidad. ● Cuandoinstaleoretirelatarjetadeterminales,tengacuidadoparanolastimarse.    Enlapartetraseradelatarjetapuedehaberalg[...]

  • Page 16

    16 Español Configuracióndered Lleveacabolasdiferentesconfiguracionesparautilizarlafuncióndered. ConfiguracionesdeDHCP ,DirecciónIP ,Máscaradesubred yPuertadeenlace 1 Configurar DHCP . Cuando se selecciona “Apagado”, la Dirección IP y otros ajustes se pueden configurar[...]

  • Page 17

    17 Español Utilizarlafuncióndered Notas: • SitúeelcableLANseparadodelosotroscablesdeconexión(excluyendoelcabledealimentacióndeCA). • Asegúresedequerouterdebandaanchaoconcentradorseacompatiblecon10BASE-T/100BASE-TX. • Paraconect[...]

  • Page 18

    18 Español ProtocoloPJLink™ LafuncióndereddeltablerodelaterminalcumpleconPJLink™clase1ypuedefuncionarconlas accionesqueseindicanacontinuacióndesdesucomputadoramedianteelprotocolodePJLink™. • Configuracióndelapantalla • Con[...]

  • Page 19

    19 Español ConexiónCOMPONENT/RGB Especificaciones <Informaciónsobreelsoftwaredeesteproducto> EsteproductoposeesoftwareinstaladoconlicenciaparcialbajoLicenciaBSDlibre. LanormativadeLicenciaBSDlibrequerigelasespecificacionesanterioresesdela?[...]

  • Page 20

    Anotacióndelcliente Elmodeloyelnúmerodeseriedeesteproductoseencuentranensupanelposterior .Deberáanotarlos en el espacio provisto a continuación y guardar este manual, más el recibo de su compra, como prueba permanente de su adquisición, para que le sirva de ayuda al identificarlo en [...]