Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Panasonic TY-FB12LC manuale d’uso - BKManuals

Panasonic TY-FB12LC manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Panasonic TY-FB12LC. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Panasonic TY-FB12LC o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Panasonic TY-FB12LC descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Panasonic TY-FB12LC dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Panasonic TY-FB12LC
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Panasonic TY-FB12LC
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Panasonic TY-FB12LC
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Panasonic TY-FB12LC non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Panasonic TY-FB12LC e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Panasonic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Panasonic TY-FB12LC, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Panasonic TY-FB12LC, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Panasonic TY-FB12LC. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    English LAN Control Board Operating Instructions Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions completely . Please keep this manual for future reference. TQZJ142 Français T ableau de commande LAN Mode d’emploi Avant d’ef fectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler l’appareil, veuillez lire [...]

  • Pagina 2

    2 English Safety Precautions W ARNING ● Neverattempttodisassembleormodifythisproduct. T o avoid fire, shock, or failure. ●  Ifyousensesmoke,anoddodor ,orunusualnoises whileinoperation,immediatelyunplugtheunit. Switch of f the display and unplug the power cord plug fro[...]

  • Pagina 3

    3 English Installation Precautions ●  Beforeremoving,turnthemainpoweroftheunitoff. ● Wheninstallingorremovingtheterminalboard,exercisecaretoavoidinjury . There may be some sharp-pointed solder joints on the rear side of the board that could cause unexpected injury . ● [...]

  • Pagina 4

    4 English MUL TI DISPLA Y SETUP SET UP TIMER PRESENT TIME SETUP NETWORK SETUP DISPLA Y ORIENT A TION LANDSCAPE MUL TI PIP SETUP PORTRAIT SETUP 2/2 SET UP --:--:--:--:--: -- DHCP NETWORK SETUP SA VE 0 192.168. 0. 8 255.255.255. 0 192.168. 0. 1 1024 AUTO RS-232C OFF SUBNET MASK LAN SPEED GA TEWA Y IP ADDRESS PORT CONTROL I/F SELECT NETWORK ID MAC ADD[...]

  • Pagina 5

    5 English Note: T ousethenetworkfunction,seteach“NETWORKSETUP”settingandmakesuretosetthe“CONTROL I/FSELECT”to“LAN”.(seepage4) When“LAN”isset,powerindicatorislitorangewhentheslotpoweristurnedon,thenthepoweris?[...]

  • Pagina 6

    6 English PJLink™Protocol The network function of the terminal board conforms with PJLink™ class 1 and you can operate the following actions from your computer using PJLink™ protocol. • Displaysetup • Displaystatusquery Supported commands Commands to control the display with PJLink™ protocol are shown in the table belo[...]

  • Pagina 7

    7 English COMPONENT/RGB connection <Software Information for This Product> ThisproducthassoftwareinstalledpartiallylicensedundertheFreeBSDLICENSE. FreeBSDLICENSEregulationsundertheabovespecificationsareasfollows: (Theseregulationsaresetbythethirdparty;th[...]

  • Pagina 8

    8 Français Précautions relatives à la sécurité (à respecter impérativement) A VERTISSEMENT ● Netentezpasdedémonternidemodifiercetappareil. Cela afin d’éviter les risques d’incendie, de secousse électrique ou d’anomalie. ●  Siv oussen tez uneode urd efumée ou uneode [...]

  • Pagina 9

    9 Français Mise en place Précautions ●  A vantderetirerlacarted’entrée,coupezl’alimentationprincipaledutéléviseur . ● Lorsdelamiseenplaceouduretraitdelacarted’entrée,prenezsoindenepasvousblesser . Le dos de la carte peut présenter des jo[...]

  • Pagina 10

    10 Français Configurationréseau Multi-affichage Réglage de la minuterie Réglage de l’heure actuelle Configuration réseau Orientation de l’écran Paysage Multi-configuration I sur I Réglage Portrait 2/2 Configuration --:--:--:--:--: -- DHCP Configuration réseau Sauvegarder 0 192.168. 0. 8 255.255.255. 0 192.168. 0. 1 1024 Auto RS232C N[...]

  • Pagina 11

    11 Français Utilisationdelafonctionderéseau Remarque: Pour utiliser la fonction de réseau, effectuez tous les réglages de “Configuration réseau“ et veillez à ce que “Sélectioncontrôled’interface”soitréglésur“LAN”.(voirpage10) Lorsque“LAN”estdéfini,letémoind’[...]

  • Pagina 12

    12 Français ProtocolePJLink™ La fonction de réseau du terminal est compatible avec PJLink™ classe 1 et vous pouvez utiliser les fonctionssuivantesdepuisvotreordinateuraumoyenduprotocolePJLink™. • Configurationd’écran • Interrogationétatdel’écran Commandesprisesencharge Les [...]

  • Pagina 13

    13 Français RaccordementsCOMPOSANTES/R VB Spécifications <Informationsurlelogicieldeceproduit> Ceproduitdisposed’unlogicielinstallé,enpartiefabriquésousLICENCElibreBSD. LaréglementationdelaLICENCElibreBSDpourlesspécificationsci-dessusest[...]

  • Pagina 14

    14 Español Precauciones de seguridad (Asegúrese de cumplir estas precauciones) ADVERTENCIA ● No int en te nun ca de smon tar o m odif ica r este pr od uc to. Para evitar un incendio, descarga eléctrica o fallo. ●  Sinotahumo,unmalolororuidosextrañosdurante elfuncionamiento,de[...]

  • Pagina 15

    15 Español Instalación Precauciones ●  Antesderealizareldesmontaje,desconectelaalimentaciónprincipaldelaunidad. ● Cuandoinstaleoretirelatarjetadeterminales,tengacuidadoparanolastimarse.    Enlapartetraseradelatarjetapuedehaberalg[...]

  • Pagina 16

    16 Español Configuracióndered Lleveacabolasdiferentesconfiguracionesparautilizarlafuncióndered. ConfiguracionesdeDHCP ,DirecciónIP ,Máscaradesubred yPuertadeenlace 1 Configurar DHCP . Cuando se selecciona “Apagado”, la Dirección IP y otros ajustes se pueden configurar[...]

  • Pagina 17

    17 Español Utilizarlafuncióndered Notas: • SitúeelcableLANseparadodelosotroscablesdeconexión(excluyendoelcabledealimentacióndeCA). • Asegúresedequerouterdebandaanchaoconcentradorseacompatiblecon10BASE-T/100BASE-TX. • Paraconect[...]

  • Pagina 18

    18 Español ProtocoloPJLink™ LafuncióndereddeltablerodelaterminalcumpleconPJLink™clase1ypuedefuncionarconlas accionesqueseindicanacontinuacióndesdesucomputadoramedianteelprotocolodePJLink™. • Configuracióndelapantalla • Con[...]

  • Pagina 19

    19 Español ConexiónCOMPONENT/RGB Especificaciones <Informaciónsobreelsoftwaredeesteproducto> EsteproductoposeesoftwareinstaladoconlicenciaparcialbajoLicenciaBSDlibre. LanormativadeLicenciaBSDlibrequerigelasespecificacionesanterioresesdela?[...]

  • Pagina 20

    Anotacióndelcliente Elmodeloyelnúmerodeseriedeesteproductoseencuentranensupanelposterior .Deberáanotarlos en el espacio provisto a continuación y guardar este manual, más el recibo de su compra, como prueba permanente de su adquisición, para que le sirva de ayuda al identificarlo en [...]