Panasonic TY-FB12LC manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic TY-FB12LC. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic TY-FB12LC ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic TY-FB12LC décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic TY-FB12LC devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic TY-FB12LC
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic TY-FB12LC
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic TY-FB12LC
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic TY-FB12LC ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic TY-FB12LC et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic TY-FB12LC, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic TY-FB12LC, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic TY-FB12LC. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    English LAN Control Board Operating Instructions Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions completely . Please keep this manual for future reference. TQZJ142 Français T ableau de commande LAN Mode d’emploi Avant d’ef fectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler l’appareil, veuillez lire [...]

  • Page 2

    2 English Safety Precautions W ARNING ● Neverattempttodisassembleormodifythisproduct. T o avoid fire, shock, or failure. ●  Ifyousensesmoke,anoddodor ,orunusualnoises whileinoperation,immediatelyunplugtheunit. Switch of f the display and unplug the power cord plug fro[...]

  • Page 3

    3 English Installation Precautions ●  Beforeremoving,turnthemainpoweroftheunitoff. ● Wheninstallingorremovingtheterminalboard,exercisecaretoavoidinjury . There may be some sharp-pointed solder joints on the rear side of the board that could cause unexpected injury . ● [...]

  • Page 4

    4 English MUL TI DISPLA Y SETUP SET UP TIMER PRESENT TIME SETUP NETWORK SETUP DISPLA Y ORIENT A TION LANDSCAPE MUL TI PIP SETUP PORTRAIT SETUP 2/2 SET UP --:--:--:--:--: -- DHCP NETWORK SETUP SA VE 0 192.168. 0. 8 255.255.255. 0 192.168. 0. 1 1024 AUTO RS-232C OFF SUBNET MASK LAN SPEED GA TEWA Y IP ADDRESS PORT CONTROL I/F SELECT NETWORK ID MAC ADD[...]

  • Page 5

    5 English Note: T ousethenetworkfunction,seteach“NETWORKSETUP”settingandmakesuretosetthe“CONTROL I/FSELECT”to“LAN”.(seepage4) When“LAN”isset,powerindicatorislitorangewhentheslotpoweristurnedon,thenthepoweris?[...]

  • Page 6

    6 English PJLink™Protocol The network function of the terminal board conforms with PJLink™ class 1 and you can operate the following actions from your computer using PJLink™ protocol. • Displaysetup • Displaystatusquery Supported commands Commands to control the display with PJLink™ protocol are shown in the table belo[...]

  • Page 7

    7 English COMPONENT/RGB connection <Software Information for This Product> ThisproducthassoftwareinstalledpartiallylicensedundertheFreeBSDLICENSE. FreeBSDLICENSEregulationsundertheabovespecificationsareasfollows: (Theseregulationsaresetbythethirdparty;th[...]

  • Page 8

    8 Français Précautions relatives à la sécurité (à respecter impérativement) A VERTISSEMENT ● Netentezpasdedémonternidemodifiercetappareil. Cela afin d’éviter les risques d’incendie, de secousse électrique ou d’anomalie. ●  Siv oussen tez uneode urd efumée ou uneode [...]

  • Page 9

    9 Français Mise en place Précautions ●  A vantderetirerlacarted’entrée,coupezl’alimentationprincipaledutéléviseur . ● Lorsdelamiseenplaceouduretraitdelacarted’entrée,prenezsoindenepasvousblesser . Le dos de la carte peut présenter des jo[...]

  • Page 10

    10 Français Configurationréseau Multi-affichage Réglage de la minuterie Réglage de l’heure actuelle Configuration réseau Orientation de l’écran Paysage Multi-configuration I sur I Réglage Portrait 2/2 Configuration --:--:--:--:--: -- DHCP Configuration réseau Sauvegarder 0 192.168. 0. 8 255.255.255. 0 192.168. 0. 1 1024 Auto RS232C N[...]

  • Page 11

    11 Français Utilisationdelafonctionderéseau Remarque: Pour utiliser la fonction de réseau, effectuez tous les réglages de “Configuration réseau“ et veillez à ce que “Sélectioncontrôled’interface”soitréglésur“LAN”.(voirpage10) Lorsque“LAN”estdéfini,letémoind’[...]

  • Page 12

    12 Français ProtocolePJLink™ La fonction de réseau du terminal est compatible avec PJLink™ classe 1 et vous pouvez utiliser les fonctionssuivantesdepuisvotreordinateuraumoyenduprotocolePJLink™. • Configurationd’écran • Interrogationétatdel’écran Commandesprisesencharge Les [...]

  • Page 13

    13 Français RaccordementsCOMPOSANTES/R VB Spécifications <Informationsurlelogicieldeceproduit> Ceproduitdisposed’unlogicielinstallé,enpartiefabriquésousLICENCElibreBSD. LaréglementationdelaLICENCElibreBSDpourlesspécificationsci-dessusest[...]

  • Page 14

    14 Español Precauciones de seguridad (Asegúrese de cumplir estas precauciones) ADVERTENCIA ● No int en te nun ca de smon tar o m odif ica r este pr od uc to. Para evitar un incendio, descarga eléctrica o fallo. ●  Sinotahumo,unmalolororuidosextrañosdurante elfuncionamiento,de[...]

  • Page 15

    15 Español Instalación Precauciones ●  Antesderealizareldesmontaje,desconectelaalimentaciónprincipaldelaunidad. ● Cuandoinstaleoretirelatarjetadeterminales,tengacuidadoparanolastimarse.    Enlapartetraseradelatarjetapuedehaberalg[...]

  • Page 16

    16 Español Configuracióndered Lleveacabolasdiferentesconfiguracionesparautilizarlafuncióndered. ConfiguracionesdeDHCP ,DirecciónIP ,Máscaradesubred yPuertadeenlace 1 Configurar DHCP . Cuando se selecciona “Apagado”, la Dirección IP y otros ajustes se pueden configurar[...]

  • Page 17

    17 Español Utilizarlafuncióndered Notas: • SitúeelcableLANseparadodelosotroscablesdeconexión(excluyendoelcabledealimentacióndeCA). • Asegúresedequerouterdebandaanchaoconcentradorseacompatiblecon10BASE-T/100BASE-TX. • Paraconect[...]

  • Page 18

    18 Español ProtocoloPJLink™ LafuncióndereddeltablerodelaterminalcumpleconPJLink™clase1ypuedefuncionarconlas accionesqueseindicanacontinuacióndesdesucomputadoramedianteelprotocolodePJLink™. • Configuracióndelapantalla • Con[...]

  • Page 19

    19 Español ConexiónCOMPONENT/RGB Especificaciones <Informaciónsobreelsoftwaredeesteproducto> EsteproductoposeesoftwareinstaladoconlicenciaparcialbajoLicenciaBSDlibre. LanormativadeLicenciaBSDlibrequerigelasespecificacionesanterioresesdela?[...]

  • Page 20

    Anotacióndelcliente Elmodeloyelnúmerodeseriedeesteproductoseencuentranensupanelposterior .Deberáanotarlos en el espacio provisto a continuación y guardar este manual, más el recibo de su compra, como prueba permanente de su adquisición, para que le sirva de ayuda al identificarlo en [...]