Nova 220501 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Nova 220501, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Nova 220501 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Nova 220501. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Nova 220501 should contain:
- informations concerning technical data of Nova 220501
- name of the manufacturer and a year of construction of the Nova 220501 item
- rules of operation, control and maintenance of the Nova 220501 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Nova 220501 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Nova 220501, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Nova service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Nova 220501.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Nova 220501 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 NO V A CHEF NOTHING COMP ARES TO NO V A • NO V A CHEF • T ype 22050 1 Gebr uiksaanwijzing Instr uctions for use Mode d’emploi Anleitung Manual de instr ucciones[...]

  • Page 2

    Gebr uiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instr uctions for use . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Manual de instr ucciones . . . . . . . . 10 Okt 09 V2 NL UK F D E[...]

  • Page 3

    NO V A CHEF ART . 220501 Lees de gebruiksaanwijzing door en bewaar z e voor latere raadpleging. Controleer voor het aansluiten of de op het apparaat aangege ven netspanning o vereenkomt met die in uw w oning. Deze mix er heeft 2 functies: 1. handmix er met gardes en kneedhaken, v oor mengen, roeren, mixen en kloppen. 2. staafmix er voor mengen en p[...]

  • Page 4

    NO V A TIPS: 1. Gebruik deze mix er alleen voor huishoudelijk gebruik 2. Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof 3. Goed toezicht is noodzakelijk bij het gebruik v an dit apparaat door of in de buurt van kinderen. Laat de mix er nooit zonder toezicht liggen op een voor kinderen bereikbare plaats . 4. T rek de stekker uit he[...]

  • Page 5

    CHOICE OF SPEED (8) 1. BLENDING this is a good speed for coarse or dry ingredients such as flour, b utter and baby f ood 2. STIRRING star ting speed f or liquid ingredients such as salad dressings 3. MIXING for mixing cake mix, f or e xample 4. CREAMING for creaming butter and sugar , desser ts and other sweet f oods 5. BEA TING for beating eggs , [...]

  • Page 6

    The wire which is coloured BRO WN must be connected to the terminal which is mar ked with the letter L or coloured red. W ARNING: ON NO A CCOUNT SHOULD EITHER THE LIVE OR NEUTRAL WIRES BE CON- NECTED T O THE EARTH TERMINAL NO V A CHEF ART . 220501 Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le pour pouv oir le consulter ultérieurement. [...]

  • Page 7

    Un interrupteur de sécurité empêche le moteur du batteur de fonctionner si l’accessoire du batteur n’est pas mis en place. De même, cet interrupteur de sécurité empêche le mixeur manuel de f onctionner si la trappe (6) n’est pas ref er mée. Attention : le batteur en matière plastique ne convient pas pour mix er des liquides chauds ! [...]

  • Page 8

    HANDMIXER Den Geschwindigkeitsschalter auf „0“ stellen. Den Netzsteck er ziehen. Die Quirle / Knethaken nacheinander in die Öffnungen auf der Unterseite des Mix ers steck en. Gleichzeitig drück en und drehen, bis der Quirl / Knethaken einklic kt. Achtung: Der rechte Knethaken / Quirl unterscheidet sich v om linken. Der rechte Knethaken ist mi[...]

  • Page 9

    11. P ersonen (einschließlich Kinder n) mit eingeschränkten kör perlichen, sensor ischen oder geistigen Fähigkeiten so wie fehlender Erf ahrung und Kenntnis sollten dieses Gerät n ur nach anfänglicher Beaufsichtigung benutzen oder w enn sie von einer für ihre Sicherheit v erantwortlichen Person in den Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden.[...]

  • Page 10

    Un botón de seguridad asegura que el brazo mezclador solo funcione cuando el braz o esté conectado al utensilio . Este botón de seguridad también asegura que la batidora de pie sólo funcione si el cierre (6) está cerrado . Nota impor tante: ¡el brazo mezclador de plástico no es adecuado para mezclar líquidos calientes! LIMPIEZA ¡NO SUMERJ[...]

  • Page 11

    © NO V A 20 09[...]