Fagor MZ-150 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Fagor MZ-150, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Fagor MZ-150 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Fagor MZ-150. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Fagor MZ-150 should contain:
- informations concerning technical data of Fagor MZ-150
- name of the manufacturer and a year of construction of the Fagor MZ-150 item
- rules of operation, control and maintenance of the Fagor MZ-150 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Fagor MZ-150 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Fagor MZ-150, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Fagor service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Fagor MZ-150.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Fagor MZ-150 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    N.I.F . F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESP AÑA Diciembre 2011 MOD.: MZ-150 EXPRIMIDOR / EXPREMEDOR / JUICER / PRESSE-AGRUMES / ÁÐÏ×ÕÌÙÔÇÓ / CITRUSF ACSARÓ / LIS NA CITRUSY / WYCISKARKA DO CYTRUSÓW / СОК ОИЗТИСКВ А ЧКА / / СОК ОВЫЖИМАЛКА / ZUKUGAILUA N.I.F [...]

  • Page 2

    1 ES 1. T apa 2. Conos 3. Filtro 4. Depósito 5. Pico 6. Base motor 7. Almacenamiento cable no deben dejarse al alcance de los niños porque son fuentes de peligr o. • Este aparato debe utilizarse solo para uso doméstico. Cualquier otro uso se considerará inadecuado o peligroso. • El fabricante no será responsable de los daños que puedan de[...]

  • Page 3

    2 • Si el cable de este aparato r esulta dañado, diríjase a un Centro de Asistencia técnico autorizado para que lo sustituyan. • No deje el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, hielo etc.). • No utilice o coloque ninguna parte de este aparato sobre o cer ca de superficies calientes (placas de cocina de gas o eléctric[...]

  • Page 4

    3 por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ah[...]

  • Page 5

    4 PT 1. DESCRIÇÃO (FIG. A) 1. T ampa 2. Cones 3. Filtro 4. Depósito 5. Bico 6. Base do motor 7. Armazenamento do cabo • Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez, leia com atenção este manual de instruções e guarde-o para posteriores consultas. • V erifique se a tensão da rede doméstica e a potência da tomada correspondem com [...]

  • Page 6

    5 que não o utilizar , desligue-o e não o repar e. No caso de necessitar de reparação dirigir -se unicamente a um Serviço de Assistência T écnica autorizado pelo fabricante e solicitar o uso de peças de substituição originais. • Se o cabo deste aparelho estiver danificado, dirija-se a um Centro de Assistência técnico autorizado para q[...]

  • Page 7

    6 7. INFORMAÇÃO P ARA A GEST ÃO CORRECT A DOS RESÍDUOS DE AP ARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos. Pode ser depositado nos centros especializados de recolha difer enciada das autoridades locais ou, então, nos revendedor es que for neçam este serviç[...]

  • Page 8

    7 EN 1. DESCRIPTION (FIG. A) 1. To p 2. Cone 3. Filter 4. Juice Container 5. Spout 6. Motor base 7. Cord storage or dangerous. • The manufacturer shall not be responsible for any damages that may arise from impr oper or inadequate use, or for repairs conducted by non- qualified personnel. • Do not touch the appliance with wet or damp hands or f[...]

  • Page 9

    8 surfaces (kitchen gas or electric hobs or ovens). • Do not use deter gents or abrasive sponges to clean the appliance. • Do not let the cable come into contact with the hot parts of the appliance. • Do not submer ge the motor in water or any other liquid. Do not put it under the faucet. • Don’t run the appliance for mor e than 5 continu[...]

  • Page 10

    FR 1. Couvercle 2. Cônes 3. Filtre 4. Réservoir 5. Bec verseur 6. Bloc moteur 7. Rangement cordon utilisation est considérée inappr opriée et dangereuse. • Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages pouvant survenir à la suite de l’usage inapproprié, erroné, peu corr ect ou des réparations effectuées par du perso[...]

  • Page 11

    10 T echnique agréé par le fabricant pour le faire r emplacer . • Ne pas le laisser cet appareil exposé aux intempéries (pluie, soleil, givre, etc.). • Ne pas utiliser l’appareil et ne placer aucune de ses parties sur des surfaces chaudes ou près de celles-ci (plaques de cuisson à gaz ou électriques ou fours). • Ne pas utiliser de pr[...]

  • Page 12

    11 Il peut être porté aux centr es spécifiques de collecte, agréés par les administrations locales, ou aux prestatair es qui facilitent ce service. L ’élimination séparée d’un déchet d’électroménager permet d’éviter d’éventuelles conséquences négatives pour l’environnement et la santé, dérivées d’une élimination ina[...]

  • Page 13

    12 EL 1. ÐÅÑÉÃÑÁÖÇ (ÅÉÊ. Á) 1. ÊÜëõììá 2. Êþíïé 3. Ößëôñï 4. Äï÷åßï 5. Ñýã÷ïò 6. ÂÜóç ìïôÝñ 7. ×þñïò ðåñéôýëéîçò êáëùäßïõ • Áöïý áöáéñÝóåôå ôï õëéêü ôçò óõóêåõáóßáò, âåâáéùèåßôå üôé ôï ðñïúüí ðïõ åìðåñéÝ÷[...]

  • Page 14

    13 çëåêôñïëüãï óáò. • Ìçí áðïìáêñýíåóôå áðü ôç óõóêåõÞ üôáí åßíáé áíáììÝíç, ãéáôß ç ßäéá ç óõóêåõÞ ìðïñåß íá ãßíåé áéôßá íá äéáôñÝîåôå êßíäõíï. • Ìçí ôñáâÜôå ðïôÝ ôï êáëþäéï, üôáí áðïóõíäÝåôå ô[...]

  • Page 15

    14 6. ÊÁÈÁÑÉÓÌÏÓ ÂãÜëôå ôç óõóêåõÞ áðü ôçí ðñßæá êáé áöáéñÝóôå ôá åîáñôÞìáôá ôïõ áðï÷õìùôÞ (áíáôñÝîôå óôçí ðáñÜãñáöï "Ðñéí áðü ôç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò"). Ãéá íá áðïöýãåôå ôï åíäå÷üìåíï íá óôå?[...]

  • Page 16

    HU gyermekek kezébe, mert veszély forrása lehetnek. • Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült. Bármely más felhasználás nem megfelel ő , és ennek következtében veszélyesnek min ő sül. • A gyártó nem vállalja felel ő sséget a nem rendeltetésszer ű , téves vagy nem megfelel ő használatból ered ő [...]

  • Page 17

    16 gyártó által kijelölt márkaszervizhez forduljon és kérje eredeti alkatrészek alkalmazását. • Ha a készülék kábele sérült, forduljon hivatalos márkaszervizhez, ahol kicserélik azt. • Ne tegye ki a készüléket környezeti elemeknek (es ő , napsütés, hó, stb.) • A készüléket ne használja, és semmilyen részét ne [...]

  • Page 18

    17 önkormányzatok által kijelölt szelektív hulladékgy ű jt ő kben vagy az elhasználódott készülékek visszavételét végz ő keresked ő knél adható le. Az elektromos háztartási készülékek szelektív gy ű jtése lehet ő vé teszi a nem megfelel ő en végzett hulladékkezelésb ő l adódó, a környezetet és az egészséget [...]

  • Page 19

    18 CZ 1. POPIS (OBR. A) 1. Víko 2. Kužely 3. Filtr 4. Nádržka 5. V ylévací otvor 6. Motor 7. Uložení sí ť ového p ř ívodu nesprávným, nevhodným nebo neodpovídajícím zp ů sobem nebo jeho opravou vykonanou nekvalifikovanou osobou. • Nedotýkejte se spot ř ebi č e pokud máte mokré nebo vlhké ruce nebo nohy . • M ě jte spo[...]

  • Page 20

    19 • Motor nepono ř ujte do vody ani do žádné jiné tekutiny , ani jej nedávejte pod vodovodní kohoutek. • Nepoužívejte spot ř ebi č nep ř etržit ě po dobu delší než 5 minut. • Spot ř ebi č vypojte když jej nebudete používat, p ř ed montáží nebo demontáží a p ř ed č išt ě ním. 4. P Ř ED PRVNÍM POUŽITÍM P ?[...]

  • Page 21

    • T ento výrobok je ur č ený iba pre použitie v domácnosti. Iné použitie by bolo považované za nevhodné a nebezpe č né. • Výrobca nezodpovedá za škody , ktoré môžu vzniknú ť z použitia spotrebi č a nesprávnym, nevhodným č i nezodpovedajúcim spôsobom alebo jeho opravou vykonanou nekvalifikovanou osobou. • Nedotýkajt[...]

  • Page 22

    21 • V prípade, že je kábel poškodený alebo je potrebné ho vymeni ť , obrá ť te sa výlu č ne na výrobcom autorizovaný servis. • Nevystavujte spotrebi č atmosférickým vplyvom (dáž ď , slnko, ľ ad, a pod.). • Nepoužívajte spotrebi č ani žiadnu jeho č as ť na teplých povrchoch ani v ich blízkosti, ani ho na ne nekla ?[...]

  • Page 23

    22 ktorý zabezpe č uje túto službu. Oddelenou likvidáciou elektrospotrebi č a sa predíde možným negatívym vplyvom na životné prostredie a zdravie, ktoré by mohli vyplývat’ z nevhodnej likvidácie odpadu a zabezpe č í sa tak recyklácia materiálov , č ím sa dosiahne významná úspora energie a zdrojov . Aby sme zdôraznili povi[...]

  • Page 24

    23 PL 1. OPIS (ZDJ. A) 1. Pokrywa 2. Plastikowe sto ż ki 3. Filtr 4. Pojemnik 5. Dzióbek 6. Podstawa z silnikiem 7. Schowek na kabel pozostawa ć w zasi ę gu dzieci, poniewa ż stanowi ą potencjalne ź ród ł o ryzyka. • Urz ą dzenie przeznaczone jest wy łą cznie do u ż ytku domowego. Jakiekolwiek inne u ż ycie jest nieprawid ł owe i n[...]

  • Page 25

    24 • Uwa ż a ć na dzieci – urz ą dzenie nie jest przeznaczone do zabawy . • Zaleca si ę zabezpieczenie urz ą dzenia wy łą cznikiem ró ż nicowopr ą dowym (RCD) z pr ą dem znamionowym ró ż nicowym nie wy ż szym od 30 mA. Aby uzyska ć wi ę cej informacji, nale ż y skontaktowa ć si ę z elektrykiem. • Nie u ż ywaj i nie pozos[...]

  • Page 26

    25 odpowiednich o ś rodków segreguj ą cych odpady przygotowanych przez w ł adze miejskie lub do jednostek zapewniaj ą cych takie us ł ugi. Osobne usuwanie sprz ę tu AGD pozwala unikn ąć negatywnych skutków dla ś rodowiska naturalnego i zdrowia z powodu jego nieodpowiedniego usuwania i umo ż liwia odzyskiwanie materia ł ów , z których[...]

  • Page 27

    26 BG 1 . ОПИС АНИЕ (ФИГ . A) 1. Капак 2. Конуси 3. Филтър 4. Р езервоар 5. Улей 6. Корпус с мотор 7. Място за прибиране на кабела 3. ИНСТР УКЦИИ ЗА БЕЗОПА СНОСТ • Опак овъчните материали (найлонови плик ове, с[...]

  • Page 28

    27 • В случай на повре да или лошо ф ункциониране на апар ат а, изключете г о и не се опитвайте да г о поправяте . Ак о е необхо димо да бъде ремонтиран, обърнете се към оторизиран от произво дител?[...]

  • Page 29

    28 7. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПР АВИЛНО Т О ЕЛИМИНИР АНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ В края на по лезния живот на апара т а не бива да г о изхвърляте в к онтейнера за обикновени домашни от[...]

  • Page 30

    AR 29 ϒλϮϟ΍  ϞϜθϟ΍  $    ˯Ύτϐϟ΍   ρϭήΨϤϟ΍   ΓΎϔμϤϟ΍   ϥ΍ΰΨϟ ΍   ΔϤϘϟ΍   ϙήΤϤ ϟ΍ ΓΪϋ Ύϗ   ςϴΨϟ΍ϥΰΨϣ   ΔϴϨϘΘϟ΍ ΕΎϧΎϴΒϟ΍ ΔϴϨϘΘϟ΍ ΕΎϧΎϴΒϟ΍ΔΣϮϟήπ ϧ΃ ΔϣϭΎ[...]

  • Page 31

    30 ΢ϴϠμΘϠϟΔϴϠλϷ ΍έΎϴϐϟ΍ϊτϗΐϠσ΍ϭΔμΧήϤϟ΍ΔμΘ ΨϤϟ΍ΔϴϨϘΘϟ΍  ϩήϴϐΘϟΔμΘΨϤϟ ΍ΔϴϨϘΘϟ΍΢ϟ ΎμϤϠϟϪΟϮΗί ΎϬΠϟ΍΍άϬϟ ςϴΨϟ΍ΐτόΗΪϨϋ  ΔϴόϴΒτϟ΍Ϟϣ΍ϮόϠ ϟΔοήϋ ίΎϬΠϟ΍?[...]

  • Page 32

    31   ϒϴψϨΘϟ΍ Ϟμϓ΍ ίΎϬΠϟ΍Δϟ΍ί·ϭ  ήψϧ΍ ΓήϘϔϟ΍  ϡ΍ΪΨΘγ΍ϞΒϗϭϻϭ΃  ϰϟ· ϒϴψϨΗϭˬΕΎϳΎϔϨϟ΍ϒϴϔΠΗ ΐϨΠΗ ϥ΍ΰΧϭΔϴϔμΘϟ΍ϭωΎϤϗϷ΍ϭˬϰϠϋ΃ ϝΎϤόΘγϻ΍ΪόΑΓήηΎΒϣ  Ϟδϐϳ ϒϴψϨ[...]

  • Page 33

    32 RU 1 . ОПИС АНИЕ (РИС. А) 1. Крышка 2. Кону сы 3. Фильтр 4. Контейнер 5. Носик 6. Корпу с с мотором. 7. Отсек для хранения сетевог о шнура. • Пере д первым испо льзованием прибора внима тельно прочтите ин?[...]

  • Page 34

    33 рек омендуется уст ановить устройство защитног о отключения (УЗО) с ост ато чным током, к оторый не превышал бы 30 мА. Прок онсультируйтесь со специалистом. • Не ост авляйте прибор включенным,[...]

  • Page 35

    34 6. УХ ОД Отключите от сети и разберите прибор (см. пункт «ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОР А»). Сразу после испо льзования, вымойте крышку , кону с, фильтр и к онтейнер, сделайте это прежде, чем це др?[...]

  • Page 36

    35 EU 1. DESKRIBAPENA (A IRUDIA) 1. T apa 2. Konoak 3. Iragazkia 4. Depositua 5. Muturra 6. Motor oinarria 7. Kablea gordetzekoa • T resna hau soilik etxeko erabilerar ekin erabili behar da. Beste edozein erabilera desegokitzat edo arriskutsutzat joko da. • Fabrikatzaileak ez du erantzungo erabilera desegokia, okerra edo ez oso egokia egiteagat[...]

  • Page 37

    36 jo baimendutako Laguntza T eknikoko Zerbitzura, hori ordezteko. • Ez utzi gailua agente atmosferikoen mende (euria, eguzkia, izotza, etab). • Ez erabili edo jarri gailuaren zatirik gainazal beroen gainean edo hurbil (gasez zein elektrizitatez dabiltzan sukaldeko plakak, labeak). • Ez erabili garbigarririk edo baieta urratzailerik unitatea [...]

  • Page 38

    37 selektiboan laguntzeko betebeharra azpimarratzeko, produktuak arrastoa dauka edukiontzi tradizionaletan produktu hauek ezabatuz gero eragin dezakeen kalteaz ohartzeko. Informazio gehiago jaso nahi izanez gero herri agintaritzar ekin edo produktua eskuratutako saltokiarekin harr emanetan jar zaitezke.[...]