Eldom WG41 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Eldom WG41, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Eldom WG41 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Eldom WG41. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Eldom WG41 should contain:
- informations concerning technical data of Eldom WG41
- name of the manufacturer and a year of construction of the Eldom WG41 item
- rules of operation, control and maintenance of the Eldom WG41 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Eldom WG41 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Eldom WG41, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Eldom service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Eldom WG41.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Eldom WG41 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    w w w . e l d o m . e u WG41 WENTYLA TOR BIURKOWY DESK F AN VENTILÁTOR ST OLNÍ TISCHVENTILA TOR НА СТ О ЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР E l d o m S p . z o . o . u l . P a w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 K a t o w i c e , P O L A N D t e l : + 4 8 3 2 2 5 5 3 3 4 0 , f a x : + 4 8 3 2 2 5 3 0 4 1 2[...]

  • Page 2

    INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLA T OR BIURKOWY WG41 FOT. 2 OPIS OGÓLNY A. Siatka ochronna - tył B. Nakrętka C. Śmigło D. Nakrętka zabezpieczająca śmigło E. Siatka ochronna - front F. Korpus G. Włącznik oscylacji H. Wyłącznik oraz I/II/III bieg I -J Podstawa K. Wkręty - 3 sztuki A F B H D E I J J K C G MONTAŻ I PRACA URZĄDZENIA Przed pier[...]

  • Page 3

    Włącznik (H) ustawić w pozycji „0” i podłączyć urządzenie do sieci. Włącznikiem (H) wybrać prędkość obrotów wentylatora (pozycja „1”,”2” lub „3”) . Wyłączenie urządzenia następuje po przekręceniu pokrętła w pozycję „0” . Niezależnie od ustawionej prędkości obrotowej można wybrać opcję oscylacji poprze[...]

  • Page 4

    H I J FOT. 2 A. Protective mesh - rear B. Nut C. Airscrew D. Nut securing the airscrew E. Protective mesh - front F. Body G. Oscillation switch H. Switch and gears: I, II and III I -J Base K. Screws – 3 pcs A F B D E J K C G Before the first use, unpack the unit and put particular elements together. - couple both parts of the base. Insert the bas[...]

  • Page 5

    Select the fan rotation speed (position “1” , „2” or “3” ) with the switch (H) . After turning the knob into the “0” position, the appliance is turned off. Undependably on selected speed, it is possible to select the circulation option after pressing the button (G) . To switch the above function off, pull the button out (G) . - read[...]

  • Page 6

    H I J FOT. 2 A. Ochranná síťka – zadní část B. Šroubová matice C. Vrtule D. Šroubová matice zajišťující vrtuli E. Ochranná síťka – přední část F. Těleso G. Vypínač oscilace H. Vypínač a I a II a III rychlost I -J Podstavec K. Šrouby – 3 kusy A F B D E J K C G Před prvním použitím je nutné zařízení rozbalit a[...]

  • Page 7

    Vypínačem (H) vybrat rychlost otáček ventilátoru (pozice "1", „2” nebo "3" ). K vypnutí zařízení dochází po otočení vypínače do pozice "0" . Nezávisle na nastavené rychlosti otáček je možné vybrat prostřednictvím tlačítka (G) opci cirkulace. Kvypnutí této funkce je potřebí vysunout t[...]

  • Page 8

    H I J FOT. 2 A. Hinterer Maschendrahtschutz B. Sicherungsmutter C. Gebläseflügel D. Sicherungsmutter E. Vorderer Maschendrahtschutz F. Gehäuse G. Oszillationsreglerknopf H. Ausschalter, 1./2. und 3. Gang I -J Sockel K. Schrauben - 3 Stück A F B D E J K C G Vor dem erstmaligen Gebrauch das Gerät auspacken und Einzelteile zusammenbauen. - beide [...]

  • Page 9

    Wählen Sie die Drehgeschwindigkeit des Lüfters mittels Schalter (H) (Position 1 , 2 oder 3 ). Abschalten des Gerätes erfolgt, indem Sie den Regulator in Position 0 einstellen. Unabhängig von der eingestellten Drehgeschwindigkeit kann die Oszillationsoption durch betätigen des Reglerknopfs (G) gewählt werden. Herausziehen des Reglerknopfs (G) [...]

  • Page 10

    H I J FOT. 2 A. Задняя защитная сетка B. Гайка C. Лопасти D. Шайба для фиксации лопастей E. Передняя защитная сетка F. Корпус G. Кнопка включения осцилляции H. Кнопка выключения и скорости I/II и III I -J Основа[...]

  • Page 11

    - прибор изготовлен из материалов, которые могут использованы вторично - следует утилизировать в специализированных пунктах переработки электрических и электронных приборов ЗАЩИТА ОКРУЖАЮ[...]