Clatronic BS 1279 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Clatronic BS 1279, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Clatronic BS 1279 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Clatronic BS 1279. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Clatronic BS 1279 should contain:
- informations concerning technical data of Clatronic BS 1279
- name of the manufacturer and a year of construction of the Clatronic BS 1279 item
- rules of operation, control and maintenance of the Clatronic BS 1279 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Clatronic BS 1279 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Clatronic BS 1279, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Clatronic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Clatronic BS 1279.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Clatronic BS 1279 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gw arancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації B O D E N S T A U B S A U G E R Stofzuiger • Aspirat eur -traîneau ?[...]

  • Page 2

    2 DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS IT ALIANO УКРАЇНСЬКА ENGLISH JĘZYK POLSKI MA G Y ARUL DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ................................... Seit e 3 Bedienungsanleitung .................................................. Seit e 4 T echnische Daten .............................................[...]

  • Page 3

    3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht v an de bedieningselementen • Liste des différ ents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd element ów obsługi A kez előelemek áttekint ése • Огляд елементів упра?[...]

  • Page 4

    4 DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf. F alls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auc h die Bedienungsanleitung mit. •[...]

  • Page 5

    5 DEUTSCH Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihr e Sicherheit sind besonders gekenn - zeichne t. Beachten Sie diese Hinw eise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: W ARNUN G: W arnt vor Gefahr en für Ihre Gesundheit und z eigt mögliche V erletzungsrisiken auf. A CHTUNG : Weis t auf mögliche Gefähr[...]

  • Page 6

    6 DEUTSCH Garantiebedingungen 1. Gegenüber V er brauchern ge währ en wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monat en ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gew erblichen Nutzung geeignet, gewähr en wir beim Kauf durch Unt ernehmer für das Gerät eine Garan - tie von 12 Monaten. Die Garantiezeit für V erbraucher reduziert sich auf [...]

  • Page 7

    7 DEUTSCH Garantiebedingungen 1. Gegenüber V er brauchern ge währ en wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monat en ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gew erblichen Nutzung geeignet, gewähr en wir beim Kauf durch Unt ernehmer für das Gerät eine Garan - tie von 12 Monaten. Die Garantiezeit für V erbraucher reduziert sich auf [...]

  • Page 8

    8 NEDERLANDS Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst z orgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met he t garantiebewijs, de kassabon en z o mogelijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik het apparaat uitslui[...]

  • Page 9

    9 NEDERLANDS Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aan wijzingen voor uw v eiligheid zijn speciaal gek en - merkt. Neem deze aanwijzingen s trikt in acht om ongev allen en schade aan het apparaat te v ermijden: W AARSC HUWING: waarschuwt voor ge var en voor uw gez ondheid en toont mogelijk letselrisico ’s. OPGELET : wijst op mogelijk[...]

  • Page 10

    10 NEDERLANDS Uitlaatfilter Uw apparaat beschikt te vens o ver een uitlaatlt er . De lter bevindt zich bij geopend st ofvak in een v entilatierooster bo v en de motor . • T rek het v entilatieroost er naar voren w eg. • V er wijder de lter en reinig dez e z oals eerder beschre ven. • Plaats de lter in volledig g edroogde toestand[...]

  • Page 11

    11 FRANÇ AIS Mogelijk oorzaak: De lters zijn v erontreinigd. Maatregel: Reinig de onderdelen. Mogelijk oorzaak: In de zuigerslang of de mondstukken be vindt zich een vreemd voorwerp. Maatregel: Controleer het toebehor en op vreemde v oor w erpen. T echnische gegev ens Model: ......................................................................[...]

  • Page 12

    12 FRANÇ AIS Filtre d’échappement: V otr e appareil est en outre équipé d’un ltr e d’échappement. Le compartiment du sachet à poussière ouvert, vous trouv erez ce ltre dans une grille de v entilation au-dessus du moteur . • Retir ez les grilles de ventilation v ers l’av ant. • Retir ez ledit ltre et nett oy ez-le conform[...]

  • Page 13

    13 FRANÇ AIS Filtre d’échappement: V otr e appareil est en outre équipé d’un ltr e d’échappement. Le compartiment du sachet à poussière ouvert, vous trouv erez ce ltre dans une grille de v entilation au-dessus du moteur . • Retir ez les grilles de ventilation v ers l’av ant. • Retir ez ledit ltre et nett oy ez-le conform[...]

  • Page 14

    14 ESP AÑOL Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea de tenida - mente el manual de instrucciones y guarde ést e bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparat o a terceros, también entr egue el manua[...]

  • Page 15

    15 ESP AÑOL A VISO : Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. A TENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otr os objetos.  INDIC A CIÓN: Pone en r eliev e consejos e informaciones para us ted. Indicaciones especiales • ¡No aspiren nunca agua u otro líquido! • ¡No aspiren nunca ceniza[...]

  • Page 16

    16 ESP AÑOL Filtro de salida: Su aparato también dispone de un ltro de salida. Si el soporte de la bolsa está abierto, este ltro se encuentra en una re jilla de ventilación encima del mot or . • Saque la rejilla de v entilación hacia delante. • Saque el ltro y límpielo como descrito antes. • V uelva a colocar el ltr o comple[...]

  • Page 17

    17 PORTUGUÊS Causa probable: Los ltros están ensuciados. Remedio: Limpie las piezas. Causa probable: En la manguera aspirante o en la t obera se encuentra un cuerpo extraño. Remedio: Controle, si ha y un cuerpo extraño en los accesorios. Datos técnicos Modelo : .............................................................................BS [...]

  • Page 18

    18 PORTUGUÊS Filtro de saída: O aspirador dispõe ainda de um ltro de saída. Encontra est e ltro no compartimento do saco de pó aber t o por cima do motor . • Puxe o ltr o de ventilação para a fr ente e para f ora. • Retir e o ltro e lav e-o como já foi descrit o. • V olte a colocar po ltr o já completamente seco na gr [...]

  • Page 19

    19 PORTUGUÊS Filtro de saída: O aspirador dispõe ainda de um ltro de saída. Encontra est e ltro no compartimento do saco de pó aber t o por cima do motor . • Puxe o ltr o de ventilação para a fr ente e para f ora. • Retir e o ltro e lav e-o como já foi descrit o. • V olte a colocar po ltr o já completamente seco na gr [...]

  • Page 20

    20 IT ALIAN O Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, legger e molto attentamente le is truzioni per l’uso e conser v arle con cura uni - tamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passat e l‘apparecchio a terzi, consegnat e anc[...]

  • Page 21

    21 IT ALIAN O Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutament e queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’ appar ecchio: A VVISO : Previene i rischi della pr opria salute ed indica possibili rischi di ferite. A TTENZIONE: In[...]

  • Page 22

    22 IT ALIAN O Significato del simbolo „Eliminazione“ Salvaguardare l’ ambient e, gli elettrodomes tici non vanno elimi - nati come riuti domestici. Per l’ eliminazione deg li elettrodomestici, far e uso dei posti di raccolta pre visti per questo tipo e porre quegli ele ttrodomestici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evi[...]

  • Page 23

    23 IT ALIAN O Significato del simbolo „Eliminazione“ Salvaguardare l’ ambient e, gli elettrodomes tici non vanno elimi - nati come riuti domestici. Per l’ eliminazione deg li elettrodomestici, far e uso dei posti di raccolta pre visti per questo tipo e porre quegli ele ttrodomestici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evi[...]

  • Page 24

    24 ENGLISH General Safety Instructions Read the operating instructions car efully before putting t he appliance into operation and k eep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the int ernal packing. If you giv e this device t o other people, please also pass on the operating instructions. • The appli[...]

  • Page 25

    25 ENGLISH Symbols in these Instructions for Use Important information for your saf ety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order t o av oid ac - cidents and prev ent damage to t he machine: W ARNIN G: This warns y ou of dangers to y our health and indicates possible injury risks. CA UTION: This refers t o poss[...]

  • Page 26

    26 ENGLISH Outlet filter The appliance is also equipped with an outlet lter . With the dus t bag compartment open you can nd this lter in a v entilation grille abov e the mot or . • Pull the ventilation grille out t ow ards the front. • Remov e the lt er and clean it, as described abov e. • Re-insert the lter in the v entilati[...]

  • Page 27

    27 JĘZYK POLSKI P ossible Cause: The lters are dirty . Remedy : Clean the components. P ossible Cause: There is a for eign body in the suction tube or the nozzle. Remedy : Check the accessories for for eign bodies. Noise dev elopment The sound pressure le vel in the ear of an oper ator (LpA) was measured according to DIN EN ISO 3744. Sound pres[...]

  • Page 28

    28 JĘZYK POLSKI Filtr Urządzenie wyposażone jest w dw a ltry . Filtr ochronn y silnika (filtr wloto wy): Filtr wlot owy znajduje się w kase tce na wor ek do kurzu. Filtr osa - dzon y jest pionow o w tylnej części obudowy kurz owej. Pr oszę wyjąć ltr ciągnąc go do góry . Czyszcz enie wkładu ltra Filtr ochronn y silnika należy[...]

  • Page 29

    29 JĘZYK POLSKI Filtr Urządzenie wyposażone jest w dw a ltry . Filtr ochronn y silnika (filtr wloto wy): Filtr wlot owy znajduje się w kase tce na wor ek do kurzu. Filtr osa - dzon y jest pionow o w tylnej części obudowy kurz owej. Pr oszę wyjąć ltr ciągnąc go do góry . Czyszcz enie wkładu ltra Filtr ochronn y silnika należy[...]

  • Page 30

    30 JĘZYK POLSKI W ARUNKI GW ARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gw arancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w t erminie 14 dni od daty dostarczenia w adliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszy stkie uszkodz enia pow stałe w tym urzą - dzeniu na sk utek wady mat eriałów lub w adliwe[...]

  • Page 31

    31 MA G Y ARUL Gwarancja oraz za warte w niej warunki obo wiązują na ter enie Rzeczpospolit ej P olskiej. Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze śr odowisk o, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowy ch. Proszę korzy stać z punktów zbior czych, prz ewidziany ch do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam[...]

  • Page 32

    32 MA G Y ARUL Tisztítás és tárolás Tisztítás FIG YELMEZTETÉS: • Minden tisztítás előtt húzza ki a csatlakozót a k onnektor - ból. • A készülék et semmik éppen ne merítse vízbe tisztítás közben. Ez elektromos ár amütést v agy tüze t okozhat. VIG Y ÁZA T : • Ne használjon drótkef ét v agy más súroló hatású t[...]

  • Page 33

    33 MA G Y ARUL Tisztítás és tárolás Tisztítás FIG YELMEZTETÉS: • Minden tisztítás előtt húzza ki a csatlakozót a k onnektor - ból. • A készülék et semmik éppen ne merítse vízbe tisztítás közben. Ez elektromos ár amütést v agy tüze t okozhat. VIG Y ÁZA T : • Ne használjon drótkef ét v agy más súroló hatású t[...]

  • Page 34

    34 УКРАЇНСЬКА Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касови[...]

  • Page 35

    35 УКРАЇНСЬКА Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень приладу обов’язково притриму?[...]

  • Page 36

    36 УКРАЇНСЬКА Очищення вкладишу фільтру Фільтр для захисту мотору слід очищати після приблизно десяти змін мішку для сміття. Якщо він забруднений, його слід прополіскувати в теплій воді без д[...]

  • Page 37

    Усу нен ня не пол адо к • Приладнефункціонує. Допомога: Перевірте, чи є пилосос включеним в мережу. Перевірте положення перемикачу. • Пилососневсмоктуєсміття. Можливі причини: Інт[...]

  • Page 38

    D-47906 K empen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 08/10 05-BS 1279.indd 38 17.08.2010 14:22:05 Uhr[...]