Clatronic BS 1272 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Clatronic BS 1272, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Clatronic BS 1272 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Clatronic BS 1272. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Clatronic BS 1272 should contain:
- informations concerning technical data of Clatronic BS 1272
- name of the manufacturer and a year of construction of the Clatronic BS 1272 item
- rules of operation, control and maintenance of the Clatronic BS 1272 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Clatronic BS 1272 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Clatronic BS 1272, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Clatronic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Clatronic BS 1272.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Clatronic BS 1272 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gw arancja Náv od k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia Ру?[...]

  • Page 2

    2 DE U TS CH DEUTSCH NE D ER LA ND S NEDERLANDS FR A NÇA IS FRANÇ AIS ES P A Ñ OL ESP AÑOL PO R TU GU ÊS PORTUGUÊS IT AL I AN O IT ALIANO N OR SK NORSK EN G LI SH ENGLISH JĘ Z YK P OL SK I JĘZYK POLSKI Č ES KY ČESKY MAGY AR UL MA G Y ARUL РУ С СК ИЙ РУССКИЙ DEUTSCH DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ...............[...]

  • Page 3

    3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht v an de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos element os • Elementi di comando Oversikt o ver betjeningselement ene • Overview of the Components Przegląd elementó w obsługi • Přehled ovládacích prvků • A[...]

  • Page 4

    4 DE U TS CH DEUTSCH W ARNUNG ! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit F olie spielen . Es bes t eht Erstickungs g efahr ! • Um Kinder oder gebrechliche Personen v or den Gefahren elektrischer Geräte zu schütz en, beachten Sie, dass dieses Gerät nur unter Aufsicht v erwendet wird. Dieses Gerät ist kein Spielz eug. Lassen Sie kleine Kinder nicht d[...]

  • Page 5

    5 DE U TS CH DEUTSCH Aufwickelv orrichtung für N etzkabel Bitte ziehen Sie das Netzkabel max. bis zur gelben Markierung. Ziehen Sie das Kabel auf k einen Fall bis zur ro ten Markierung, da die Kabelaufwicklung Schaden nehmen kann. Solche Schä- den fallen nicht in den Garantieanspruch. Aufwickeln Drücken Sie die T aste (3) für Kabelaufwicklung u[...]

  • Page 6

    6 DE U TS CH DEUTSCH Geräuschentwicklung Gemessen wurde der Schalldruckpegel am Ohr einer Bedien- person (LpA) in Übereinstimmung mit der DIN EN ISO 3 7 44. Ermittelter Schalldruckpegel: 82,0 dB(A) (k ein Limit) T echnische Daten Modell: .............................................................................. BS 1 27 2 Spannungsversorgung: [...]

  • Page 7

    7 NE D ER LA ND S NEDERLANDS W AARSCHUWING ! Laat kleine kinde r en ni e t m e t de f olie spelen. Er bestaa t g e v aar v oor v erstikking ! • Waarborg dat het apparaat alléén onder t oezicht wordt gebruikt om kinderen of gebrekkige personen t egen de gev aren van elektrische apparat en te beschermen. Dit apparaat is geen speelgoed. Laat klein[...]

  • Page 8

    8 NE D ER LA ND S NEDERLANDS Oprolvoorziening v oor netkabel T rek de ne tkabel maximaal uit tot de gele mark ering. T rek de netkabel in geen gev al uit tot de rode mark ering, omdat daardoor de kabeloprolling beschadigd kan worden. Dergelijk e schade valt niet onder de g arantieverlening. Oprollen Druk op de toets (3) v oor de kabeloprolling en v[...]

  • Page 9

    9 NE D ER LA ND S NEDERLANDS T echnische gegev ens Model: ............................................................................... BS 1 27 2 Spanningstoev oer: ........................................220-2 40 V , 50/60 Hz Opgenomen vermogen: P nom. : ............................................................................ 1 000 W P max. [...]

  • Page 10

    10 FR A NÇA IS FRANÇ AIS D ANGER ! Ne pas laisser les jeunes en f ants jouer a v ec le fi lm. Il y a risque d’é t ou f femen t ! • Pour prot éger les personnes fragiles et les enfants des ris- ques des appareils électriques, v eillez à ce que cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance. Cet appareil n’est pas un jouet. Ne laiss[...]

  • Page 11

    11 FR A NÇA IS FRANÇ AIS Dispositif de rangement du câble d’alimentation V ous êtes priés de ne dérouler le câble d’alimentation que jusqu’à la marque jaune. Ne le déroulez en aucun cas jusqu’à la marque rouge, cela risque d’endommager le dispositif. T out endommagement de ce type n’est pas couvert par la garantie. Rangement d[...]

  • Page 12

    12 FR A NÇA IS FRANÇ AIS Symptômes Cause Solution L ’appareil n’aspire pas Un corps étranger se trouve dans le fl exible d’aspiration ou dans la tête d’aspiration Contrôlez les accessoires en vue d’év entuels corps étrangers Données techniques Modèle:............................................................................. [...]

  • Page 13

    13 ES P A Ñ OL ESP AÑOL A VISO ! No d e je ju g ar a los niños con la lámina. ¡Existe peligr o de as fi xia! • Para prot eger a niños o personas débiles del peligro de aparatos eléctricos, teng a en cuenta que este aparato sólo se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún juguete. No deje jugar a niños pequeños con el[...]

  • Page 14

    14 ES P A Ñ OL ESP AÑOL Regulador de poder de aspiración (2) Poder de aspiración bajo: Para cortinas, telas delicadas. Poder de aspiración medio: P ara moquetas de terciopelo con pelo alto o suelos de te xtil. Poder de aspiración alt o: Para moque tas robustas y suelos. Dispositivo para el enrollamient o de cable Por f avor tir e del cable so[...]

  • Page 15

    15 ES P A Ñ OL ESP AÑOL Síntomas Causa Solución El aparato no aspira Los fi ltros están ensuciados Limpie las piezas En la manguera aspirante o en la to- bera se encuentra un cuerpo extraño Controle, si ha y un cuerpo extraño en los accesorios Datos técnicos Modelo:...........................................................................[...]

  • Page 16

    16 PO R TU GU ÊS PORTUGUÊS A VISO ! Não dei x e crianças pequenas brinca r em com f olhas d e plástico. P erigo de as fi xia! • Para prot eger crianças ou pessoas débeis contra os perigos de aparelhos eléctricos, prest e atenção a que este aparelho só seja utilizado sob vigilância. Estre aparelho não é um brinquedo. Não deix e cri[...]

  • Page 17

    17 PO R TU GU ÊS PORTUGUÊS Regulador da potência de aspiração (2) Po tência de aspiração baixa: para cor tinas, t ecidos delicados. Po tência de aspiração média: para alcatif as de pelo alto e solos têxteis. Po tência de aspiração elevada: par a alcatifas, tapetes e solos robustos. Dispositivo de enrolament o do fi o Para desenr ol[...]

  • Page 18

    18 PO R TU GU ÊS PORTUGUÊS Sintomas Causa Solução O aparelho não aspira O saco para o pó encontra-se cheio Substitua o saco para o pó Os fi ltros estão sujos Limpe as compo- nentes Encontra-se um corpo estranho na mangueira ou no bocal de aspiração Controle se os acessórios contêm corpos estranhos Características técnicas Modelo:....[...]

  • Page 19

    19 IT AL I AN O IT ALIAN O A VVISO ! Non lasciar gioca r e i bambini piccoli con la pellicola . P ericolo di so f f ocamen t o! • Per prot eggere i bambini o le persone con abilità ridotte dai pericoli delle apparecchiature ele ttriche, fate in modo che questo apparecchio v enga impiegato solo so tto sorveglian- za. Questo apparecchio non è un [...]

  • Page 20

    20 I T AL IA NO IT ALIAN O Regolatore della potenza di aspirazione (2) Po tenza di aspirazione bassa: per tende e materiali delicati Po tenza di aspirazione media: per tappeti in vellut o a pelo lungo e per pavimenti in t essuto Po tenza di aspirazione elev ata: per pavimenti e tappe ti robusti Dispositivo a vvolgica vo per il ca vo di allacciament[...]

  • Page 21

    21 I T AL IA NO IT ALIAN O Sintomi Causa Soluzione L ’apparecchio non aspira La potenza di aspi- razione è impostata troppo bassa Controllare la posizione del regolator e Il sacchetto raccog- lipolver e è pieno T ogliet e il sacchetto raccoglipolvere I fi ltri sono sporchi Pulire gli elementi Nel fl essibile o nell’ugello si trov a un ogget[...]

  • Page 22

    22 N OR SK NORSK Generelle sikkerhetsan visning er Les nøye gjennom bruksan visningen før du tar apparate t i bruk. T a godt v are på bruksanvisningen, garantibe viset, kassalappen og helst også esken med inn vendig emballasje. Gis apparate t videre til en tredjeperson, må bruksan visningen også følge med. • Apparatet må bar e brukes til [...]

  • Page 23

    23 N OR SK NORSK Oppvikling T rykk på knappen (3) for ledningsoppvikling og før ledningen etter . Hold ledningen fast f or å unngå at den krøller seg. Munnstykkedeler F ugemunnstykke og leddet munnstykke: Til støvsuging av møbler , gardiner og i hjørner , sprekker osv . “2 i 1”-munnstykke: Sammenkoble t kan du bruke dem som børst emunn[...]

  • Page 24

    24 N OR SK NORSK Garanti For apparat som vi har solgt, påtar vi oss en garanti på 2 4 måneder fra kjøpsdato (kassalapp). Innenfor garantitiden fjerner vi mangler på apparat eller tilbehør uten omk ostninger hvis manglene skyldes material- eller produksjonsfeil. De tte gjør vi ved r eparasjon eller – etter vår vurdering – bytting. Garant[...]

  • Page 25

    EN G LI SH ENGLISH 25 W ARNING ! Caution! Do not allow small childr en to play wit h the foil as there is a danger of suffocation ! • In order to protect childr en or frail individuals from the ha- zards of electrical equipment, please ensure that this de vice is only used under supervision. This device is not a to y . Do not allow small children[...]

  • Page 26

    EN G LI SH ENGLISH 26 Cable winding device Pull out the cable up to the maximum length indicat ed with the yello w mark. Never pull t he cable out up to the red mark as the cable winding can be damaged. Said damages are not co vered by the w arranty . Winding Press the cable (3) winding button and guide t he cable. Hold the cable to a void wrapping[...]

  • Page 27

    EN G LI SH ENGLISH 27 T echnical Data Model: ............................................................................... BS 1 27 2 Po wer supply: ................................................220-240 V , 50/60 Hz Po wer consumption: P nom. : ............................................................................ 1 000 W P max. : ........[...]

  • Page 28

    28 J ĘZ YK P OL SK I JĘZYK POLSKI OSTRZEŻENIE! Nie poz w al a j dzieciom b a wić się f olią . Niebezpieczeństwo uduszenia! • Aby zabezpieczyć dzieci i osoby niepełnosprawne prz ed zagroż eniami związanymi z użytko waniem urządzeń elektry- czny ch, pamiętaj, aby zaw sze zapewnić należyty nadzór . T o urządzenie nie jest zabawk ?[...]

  • Page 29

    29 J ĘZ YK P OL SK I JĘZYK POLSKI Regulator siły ssania (2) Niski stopień ssania: Do fi ranek, materiałó w delikatny ch. Średni stopień ssania: Dywany w elurowe i wykładzin y dywa- nowe. Wysoki st opień ssania: Do mocny ch dywanów i podłóg. Zwijarka do kabla sieciowego Kabel sieciowy można wy ciągać maksymalnie do żółt ego znacz[...]

  • Page 30

    30 J ĘZ YK P OL SK I JĘZYK POLSKI Zakłócenie Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie odkurza (brak ssania) Filtry są zabrud- zone Oczyść części Ciała obce w wężu ssącym lub dyszy Sprawdź osprzęt, czy nie ma w nim ciał obcych Sprawdź osprzęt, czy nie ma w nim ciał obcych Dane techniczne Model: ......................................[...]

  • Page 31

    31 ČE S KY ČESKY VÝ S TRAHA ! Zabraň t e t omu, a b y si malé děti hrá l y s f ólií . Hrozí nebezpečí udušení! • Za účelem ochrany dětí a slabých osob před nebezpečím elektrických přístrojů dbe jte na to, ab y byl tent o přístroj použív án pouze pod dohledem. T ento přístroj není hračka. Zabraňte tomu, aby si s[...]

  • Page 32

    32 ČE S KY ČESKY Zařízení pro navíjení přív odního kabelu Prosíme, vytahujte kabel maximálně jen k e zlutému označení. Nevytahujte kabel v zádném př ípadě az k červenému označení, protoz e by mohlo dojít k poškoz ení samonavíjecího zař ízení. T ak ov éto zá vady pak nespadají do záručního plnění. Navíjení [...]

  • Page 33

    33 ČE S KY ČESKY T echnické údaje Model: ............................................................................... BS 1 27 2 Pokrytí napětí: ...............................................220-240 V , 50/60 Hz Přík on: P nom. : ............................................................................ 1 000 W P max. : ..............[...]

  • Page 34

    34 MAGY AR UL MA G Y ARUL FI G YELMEZTETÉS ! Kisg y erme k e k e t ne engedjen a f óli á v al játszani. F ulladá s v eszél y e állhat fenn! • Annak érdekében, hogy a gyermek eket és legyengült személy eket védje az elektr omos áramütés veszély étől, vegy e fi gy elembe, hogy a készüléket csak f elügyele t mellett szabad ha[...]

  • Page 35

    35 MAGY AR UL MA G Y ARUL Kábelfelcsév élő szerkezet A hálózati kábelt csak a sárga jelölésig húzza ki! Semmi esetre se húzza egész en a piros jelölésig, mert megsérülhet a kábelfelcsév élő. Az ilyen meghibásodásokra nem érvény es a garancia! Felcsév élés Nyomja meg a kábelf elcsév élő gombot (3), és vez esse meg k?[...]

  • Page 36

    36 MAGY AR UL MA G Y ARUL Műszaki adatok Modell: .............................................................................. BS 1 27 2 Feszültségellátás: .........................................220-2 40 V , 50/60 Hz T eljesítmén yfelvé tel: P nom. : ............................................................................ 1 000 W P m[...]

  • Page 37

    37 РУ С СК ИЙ РУССКИЙ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Не позволяйте детям играть с полиэтиленово й пленкой. Опасность удушья! • Чтобы защитить детей и других лиц, нуждающихся в уходе и присмотре, от поражения [...]

  • Page 38

    38 РУ С СК ИЙ РУССКИЙ 4. Пылесосьте с равномерной скоростью. Давить нет необходимости. Внимание: следите за радиусом захвата пылесоса, ограниченного длиной отмотанного кабеля! Регулятор мощнос[...]

  • Page 39

    39 РУ С СК ИЙ РУССКИЙ Устранение неисправностей Симптомы Причина Решение Прибор не функционирует Проверьте подключение электропитания Проверьте положение выключателя Прибор не пылесосит У?[...]

  • Page 40

    05-BS 1272.indd 40 05-BS 1272.indd 40 31.01.2008 11:10:21 Uhr 31.01.2008 11:10:21 Uhr[...]

  • Page 41

    05-BS 1272.indd 41 05-BS 1272.indd 41 31.01.2008 11:10:21 Uhr 31.01.2008 11:10:21 Uhr[...]

  • Page 42

    D-4 7906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 0 1/08 05-BS 1272.indd 42 05-BS 1272.indd 42 31.01.2008 11:10:21 Uhr 31.01.2008 11:10:21 Uhr[...]