Bushnell HARBORMASTER 78-3576 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bushnell HARBORMASTER 78-3576, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bushnell HARBORMASTER 78-3576 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bushnell HARBORMASTER 78-3576. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bushnell HARBORMASTER 78-3576 should contain:
- informations concerning technical data of Bushnell HARBORMASTER 78-3576
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bushnell HARBORMASTER 78-3576 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bushnell HARBORMASTER 78-3576 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bushnell HARBORMASTER 78-3576 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bushnell HARBORMASTER 78-3576, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bushnell service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bushnell HARBORMASTER 78-3576.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bushnell HARBORMASTER 78-3576 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Model: 78-3576 LIT . #: 98-0536/02-05 1 INSTRUCTION MANUAL • MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI • MANUAL DE INSTRUÇÕES 78-3576 6LIM.indd 1 1/28/05 4:02:51 PM[...]

  • Page 2

    CONTENTS English ....................................................................... 2 Français ...................................................................... 5 Español ...................................................................... 9 Deutsch .................................................................... 13 Italiano .....[...]

  • Page 3

    ASSEMBL Y INSTRUCTIONS: 1. First attach the leg ornaments to the tripod legs using the brass nails included as shown. 2. Attach each leg to the base using the leg bolts (10) and leg knobs (5) pro vided. 3. Assemble parts 11, 18, 17 and 8 as shown. Place cradle on the base and insert assembly through bottom of base into the bottom of the cradle. Sec[...]

  • Page 4

    TELESCOPE LIFETIME LIMITED W ARRANTY Y our Bushnell® telescope is warranted to be free of defects in materials and workmanship for the lifetime of the original owner . The Lifetime Limited W arrant y is an expression of our confidence in the materials and mechanical workmanship of our pr oducts and is your assurance of a lifetime of dependable ser[...]

  • Page 5

    TÉLESCOPE BERCEA U BASE PIEDS ÉCROU DE BL OCAGE DE BERCEA U 9 8 17 18 11 10 5 9 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE : 1. Comme ncez par attacher les ornements de pied aux pieds du trépied, en utilisant les c lous en laiton fournis, comme illustré. 2. Fix ez chaque pied à la base, en utilisant les boulons de pied (10) et les boutons de pied (5) fournis[...]

  • Page 6

    GARANTIE À VIE LIMITÉE DU TÉLESCOPE V otre télescope Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant la durée de vie de son premier prop riétaire. La garantie à vie limitée traduit notre confiance dans les matériaux et l'exécution mécanique de nos pr oduits et représente pour vous l'assurance [...]

  • Page 7

    INSTRUCCIONES DE MONT AJE: 1. P rimero, fije los ornamentos a las patas del trípode utilizando los clav os de latón que se incluyen, como se muestra. 2. Fije cada una de las patas a la base utilizando los pernos (10) y las perillas (5) suministradas. 3. Arme las piezas 11, 18, 17 y 8 como se muestra. Coloque la montura sobre la base e inserte el[...]

  • Page 8

    GARANTÍA LIMIT AD A P ARA TOD A LA VID A DEL TELESCOPIO Su telescopio Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante t oda la vida del propietario original. La Garantía Limitada para T oda la Vida* es una expresión de la confianza que tenemos en nuestros materiales y en la fabricación mecánica de nuestros produ[...]

  • Page 9

    MONT AGEANLEITUNG: 1. Z unächst die Beinverzie rungen mit den mitgelieferten Messingnägeln wie gezeigt an den Stativbeinen anbringen. 2. J edes Bein mit den mitgelieferten Beinbolzen (10) und Beinknöpfen (5) an der Basis befestigen. 3. Die T e ile 11, 18, 17 und 8 wie gezeigt montieren. Die Ablage auf die Basis legen, und die M ontage durch den [...]

  • Page 10

    BESCHRÄNKTE LEBENSLANGE GARANTIE AUF TELESK OPE Sie erhalte n für Ihr Bushnell®-T eleskop eine lebenslange Garantie. Die Garantie gilt für den Erstbesitzer und erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler . Die beschränkte lebenslange Garantie ist Ausdruck unseres V ertrauens in die Materialien und die mechanische Ausführung unserer Pr[...]

  • Page 11

    ISTRUZIONI PER L ’ASSEMBLAGGIO: 1. P rima di tutto, montare gli ornamenti delle gambe sulle gambe del treppiede usando i chiodi d’ottone, come mostrato in figura. 2. M ontare le gambe sulla base usando i bulloni (10) e la manopola (5) in dotazione. 3. Assemblare le parti nn. 11, 18, 17 e 8 come mostrato in figura. M ettere la culla sulla base[...]

  • Page 12

    GARANZIA LIMIT A T A A VIT A PER IL TELESCOPIO Si garantisce che questo telescopio Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione finché rimar rà in possesso del proprietario originale. La presente garanzia limitata a vita esprime la nostra fiducia ne i materiali e nella fabbricazione dei nostri prodotti e l’assicurazione di an[...]

  • Page 13

    INSTRUÇÕES DE MONT AGEM 1. P rimeiro, conecte os ornamentos das pernas às pernas do tripé usando os pregos de latão incluídos, como indicado . 2. Conect e cada perna à base usando os parafusos (10) e botões (5) das pernas fornecidos. 3. M onte as peças 11, 18, 17 e 8 como indicado. C oloque o apoio sobre a base e insira o conjunto , pela p[...]

  • Page 14

    24 25 GARANTIA VIT ALÍCIA LIMITAD A PARA TELESCÓPIOS Garantimos que durante a vida do proprietário original, o seu telescópio Bushnell® estará isent o de def eitos materiais e de fabricação. A Garantia Vitalícia Limitada é uma expr essão da nossa confiança nos materiais e na fabricação mecânica dos nossos produtos e é a sua garantia[...]

  • Page 15

    ©2005 Bushnell Performance Optics www .bushnell.com 78-3576 6LIM.indd 28 1/28/05 4:03:07 PM[...]