Bimar S232A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bimar S232A, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bimar S232A one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bimar S232A. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bimar S232A should contain:
- informations concerning technical data of Bimar S232A
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bimar S232A item
- rules of operation, control and maintenance of the Bimar S232A item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bimar S232A alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bimar S232A, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bimar service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bimar S232A.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bimar S232A item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

     1 / 20 LIBRET TO ISTRU ZION I NOTICE D 'INSTRUC TIONS INSTRUC TION BOOKL ET BEDIENU NGSAN LEITUNG TERMOVENTILATORE FAN HEATER THERMOVENTILATEUR HEIZLÜFTER[...]

  • Page 2

     2 / 20 Ques to simbolo ind ica che è nces sario leg gere at tentame nte que ste ist ruzioni prima d ell’uso del l’apparec chio , ed eventua lmen te inf orm are terzi , se necess ario . C onse rv are il lib retto p er u lterio ri co nsultazio ni. AVV ERT ENZE  Ques to apparecc hio è destinato solo al ri sc aldam ento di ambient i domest[...]

  • Page 3

     3 / 20 mano di bambini in quanto potenz iali fo nti di perico lo. Attenz ione: event uali tallo ncini /etiche tte pubblici t a r i attacc at i a mano pole o manigle, devo no essere r imo ssi prima di utilizz are l’apparec chio .  Prima di co l leg are l’ap parec chio controllare che i v alori d i te nsio ne ripo rtati sul l a targa d ati[...]

  • Page 4

     4 / 20 Fig.1 Fig.2 Fig.3 DESC RIZI ONE DELL ’AP PARECC HIO 1) Manopo l a se l e t to re 2) Manopo l a t ermo stato 3) Segnala tore lumino so USO I l termov entilatore può e s se r e impieg ato per la sola v enti lazione o p er risc aldare. Per l’imp i eg o si operi ne l mo do seguente: 1) I nse rire la spin a nella presa di co rr en t e . [...]

  • Page 5

     5 / 20 Disposi tivo antigelo I nse rire l a spina nella pre s a di co r ren t e , ruotar e la mano po la del se l e t t o r e i n pos. “ I I ” e ruo t ar e la mano pola del termo stato in co rr i spondenz a alla posizio ne antige l o (*): ciò consente di acc ender e il termoc ba g no quando la tempe ratura ambi ente scend e rà so tto i +5[...]

  • Page 6

     6 / 20 Please read these instruct ions car e f ully before using the applianc e, a nd instruct o ther pe rsons using it, too , when nec essa ry . Keep bo oklet handy fo r further use. GENERA L A DVI SE  This appliance is des tined only t o t he heating of dom esti c o r simila r env iro nments and in com pliance w ith these ins tructio ns. I[...]

  • Page 7

     7 / 20  Bef ore co nnecting the appl i anc e, check that t he vo ltage shown on t h e data plate matches tha t of yo ur electricity a nd that the elec tric plug is g rounded . I n the event of incompatibility bet wee n the electric o utlet and th e plug o f t he hea ter, have the o ut l et replaced wit h another mo re suitable t y pe by pro [...]

  • Page 8

     8 / 20 Fig.1 Fig.2 Fig.3 DESC RIPTI O N OF THE AP PLIANCE 1) Selector Kno b 2) Thermo stat Kno b 3) L ight USE The th ermof an c a n be used f or the only fan func tio n or to heat. To use the th ermof an, please f ollo w the ins tructio ns belo w: 1) I nse rt the p l ug in the cur rent socket . 2) Turn the th ermo stat kno b cloc kwise to the [...]

  • Page 9

     9 / 20 Anti-f rost dev i ce I nse rt the plug i nto the po wer so cket, turn t he selec tor knob in po s . “ I I ” and turn the the rmo stat kno b to the ant i - fro st posi tion (* ) : t hi s p erm its co nvec t o r hea ter swi t c hi n g on when th e ambient tempera t u r e falls belo w + 5°C . Ionising f un ction : t his pro duces a flo[...]

  • Page 10

     10 / 20 No us vo us prions de lire atte ntivement ces instructions avant d’ utiliser l' appareil et de les di v ul g uer à toutes les per sonnes qu i po urraient e n av oir be soin. Gard ez-les à po r té e de main. REC OMMAN DATI O N S  Cet appare il est u niquemen t d estiné au c hauff age domest ique et semblab l e e t doit êtr[...]

  • Page 11

     11 / 20 élément s d’emb a l l ag e (sache t s en ma tière p lastiqu e, poly st y rène expansé , clo us , etc ...) à po rtée d e main de s enfan ts étant do nné que ce sont des so urce s d e dang er po tentie lles. A t tentio n: enlever l e co upon a ttaché à poignée av ant d' uti l iser l' appar e i l l.  Av ant d&apo[...]

  • Page 12

     12 / 20 Fig.1 Fig.2 Fig.3 DESC RIPTI O N DE L’AP PARE IL 1) Bo uton du sé lecteur 2) Bo uton du th ermo stat 3) Signal lumineux UTILISA TION L e t he rmov ent ilat eur peu t être emp loy é po ur la v entilatio n seu lement ou pour chauf fer. En ce qui c o ncerne l’em ploi , on pro cède de la f aço n s ui v ante: 1) I nsé rer la fiche [...]

  • Page 13

     13 / 20 Disposi tif ant igel Branchez l’appar eil, appuy ez sur l e s Bo uton du sélec teu r. “ I I ” et tournez le bouton du t he r m osta t jusqu’à c e qu’ il atteig ne la po sitio n antige l (*) : ceci permet d’ a llumer le thermo co n v e c t eur qua n d la tempéra ture ambian te desc end en-desso us de +5 °C. Fonctio n ioni[...]

  • Page 14

     14 / 20 Bitte lese n S i e v or der Benu t z ung des G erätes sorg fältig di e se A nleitung en und setzen S i e geg ebenenfalls Drit te darü ber in Kenn tnis. G e br auchsanlei t ung z um weit r en N achsc hlag en aufbewah r en . GEBRA UCHSAN WEISUN GEN  Dies es Gerä t ist aussch l ie ßlich dazu bestimmt , Wo hnräume und Ähnliches an[...]

  • Page 15

     15 / 20 INSTA LLAT ION  Prüfen Sie nach dem Auspac ke n, ob das Gerät unv er se hrt ist; benutzen Sie im Zw eifelsfal l a uf keinen F all d as G er ä t und w ende n Sie s i c h an eine Fac hkraft. L ass e n Sie d as Verp ackung smateria l (Kunsts tof fbeutel, PS- Ha rtschaum , Nägel usw . ) nicht in R ei c hweite vo n Kindern. Es s t ell[...]

  • Page 16

     16 / 20 - Zeichne n Sie bitte die gena ue Posit i o ni e r ung de r Bo hrung in der B üg elmitte auf die Wand . Nac h dem Bo hren den B üg el mit einer Schr aube siche r n . - Zum Anbringen des Bad- Heizlüf ters an der Wan d muss der Büg el i n die Auf nahme an der Rüc kseite eing esteckt we r d en (siehe A bb. 3 ) . D i e N ase (A bb. 2) [...]

  • Page 17

     17 / 20 Frostsc hutz Stecken Sie den S tecke r in die Steckdo s e und dr e he n S ie d en W ähl schalter auf . “ I I ”. Dreh en Sie den Thermo statkno pf auf Frostschutz ( *): Damit wird der Bad-Heizlüf ter eingesc haltet , wenn die Raumtemp eratur +5°C unt ersc hreiten sollte. Ionisiere nde Funk tion : Z ur Produk ti o n negativ e r I o[...]

  • Page 18

     18 / 20[...]

  • Page 19

     19 / 20[...]

  • Page 20

     20 / 20 Via G.A mendola, 1 6/18 25019 S i rm ione (BS) – I T AL Y Tel. 030 990 4555 r.a. Fax. 0 30 9904733 www .bimar-spa .it e-mai l: info@bima r - s pa .it[...]