Bimar S245.EU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bimar S245.EU, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bimar S245.EU one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bimar S245.EU. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bimar S245.EU should contain:
- informations concerning technical data of Bimar S245.EU
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bimar S245.EU item
- rules of operation, control and maintenance of the Bimar S245.EU item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bimar S245.EU alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bimar S245.EU, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bimar service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bimar S245.EU.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bimar S245.EU item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 / 20 A ssembly page 1/ 20 LIBRETTO ISTRU ZIONI NOTICE D'INST RUCTIONS INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLE ITUNG TERMOVENTILAT ORE PTC THERMOVENTILA TEUR PTC HEIZLÜFTER PTC PTC FAN HEATER type S245 ( mod. HT -40LED)[...]

  • Page 2

    2 / 20 A ssembly page 2/ 20[...]

  • Page 3

    3 / 20 A ssembly page 3/ 20 1. Telecomando 2. Griglia uscita aria 3. Orifizio vapore 4. Manaopola vapore 5. Display LCD 6. Pannello comandi 7. Interruttore principale 0/I 8. Maniglia posterior 9. Maniglia serbatoio 10. Serbatoio acqua 11. Tasto accensione 12. Tasto per diminuire la temperatura ambiente regolabile 13. Tasto per aumentare la temperat[...]

  • Page 4

    4 / 20 A ssembly page 4/ 20 AVVERTENZE Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prim a dell’uso dell’apparec chio, ed eventualmente informa re terzi, se necessario. CONSERVARE IL LIBRET TO PER ULTER IORI CON SULTA ZIONI. Questo simbolo vi invita a prestare attenzione, ed a leg gere gli specifici avvertime nti sul libret[...]

  • Page 5

    5 / 20 A ssembly page 5/ 20  Se l’apparecchio non è in f unzione to gliere la spina dalla presa d i corren te e anche se non è utilizzato per pochi istanti.  A l fine di evitare ogni rischio di scossa elettrica, non immergere mai la spin a, il cordone elettrico e l’apparecchio nell’acqua od in nessun altro liquido.  Non lasciare l?[...]

  • Page 6

    6 / 20 A ssembly page 6/ 20 - tessuti (tend e, ecc.) o materiali volatili che possano o struire la griglia di aspirazione; verificare che anche la parte anteriore sia sgom bra da materiali volatili ( polvere, ecc.).  L’a pparecchio non deve essere posiziona to imm ediatamente al di sotto di una presa di corrente.  Non appendere o sem plicem[...]

  • Page 7

    7 / 20 A ssembly page 7/ 20 prima ancora inserirvi le batterie (aprire lo sportello posteriore e inserire 2 batterie ti po “AAA” rispettando la polarità; richiudere lo sportello). USO Queste le funzioni dell’appa recchio, le regolazioni possono essere impostate dal pannello comandi o dal telecomando: - 0/ I Interruttore generale (7 ), accend[...]

  • Page 8

    8 / 20 A ssembly page 8/ 20 selezionata (3 0°C) l’app arecchio funzio nerà se mpre, ma riduce l’assorbimento con l’aumentare d ella temperatura ambiente, cioè: bassa te mperatura=massima potenza & alta te mperatura=minima potenza). Per disattivare qu esta funzione, premere il tasto funzioni (15) o (16), oppure il tasto accensione (11).[...]

  • Page 9

    9 / 20 A ssembly page 9/ 20 Dopo ogni uso è consigliato svuotare il serbat oio dall’acqua tramite il tappo. ISTRUZIONI DI IMPIEGO Prima di ogni uti lizzo verificare che l’apparecchio sia in b uono stato, che il cord one elettrico n on sia danneggiato: se il cavo di alimentazion e è dann eggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo [...]

  • Page 10

    10 / 20 A ssembly page 10 / 20 potenza). P er disattivare questa funzione, premere il tasto funzioni (6) o spegnere l’ap parecchio tramite il tasto on/off. 5. Se si desidera la funzione di oscillazione, premere il pulsante “ “ (della tastiera o del telecomando). Per disattivare questa funzione premere nuovamente il tasto. 6. Timer: q uesta fu[...]

  • Page 11

    11 / 20 A ssembly page 11 / 20 Please read these instructions caref ully before using the appliance, and instruct other persons using it, too, when necessary. KEEP BOOK LET HANDY F OR FURTHER U SE. GENERAL ADVISE  This appliance is destined o nly to the heating of domestic or si milar environment s and in compliance with th ese instructions. It [...]

  • Page 12

    12 / 20 A ssembly page 12 / 20 foam, nails, etc.) must be kept out the reach o f ch ildren because the y are po tential sources of danger.  Bef ore connecting th e appliance, check that the voltage shown o n the data plate matches that of your electricit y (220 -240V~ 50Hz). In the event o f in compatibility b etween th e electric o utlet and th[...]

  • Page 13

    13 / 20 A ssembly page 13 / 20 2. Turn the “ ” switch (on the panel or the remote control), to start up the high function “ ”. 3. Select the required function, by pressing the “ ” button several times (on the panel or the remote contro l); each time the button is pressed the display will light up th e required function (900W=light and 1[...]

  • Page 14

    14 / 20 A ssembly page 14 / 20 rubber. – The electric motor is made o f iron and copp er. The electrical resistance is made of ceramic material and iron. Nous vous prions de lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l'a ppareil et de les divulguer à toutes les personnes qui pourraient en avoir besoin. GARDEZ-LES A PORTEE DE MAI[...]

  • Page 15

    15 / 20 A ssembly page 15 / 20 - La grille de p rotection n’est pas une protection fiable à 1 00 % pour les enfants o u les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou me ntales réduites. - Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui -ci est sous tension. - Evitez d’utili ser le radiateur pour sé cher le li[...]

  • Page 16

    16 / 20 A ssembly page 16 / 20  Il faut s’assurer q ue la grilles d ’aspiration ne puisse pas s’obstru er avec des objets, des tissus o u d’autres choses afin d’éviter la surchauffe ou la rupture de l’appareil.  N'utilisez pas l'app areil avec un e minuterie o u un programmateur ou avec un système qui p eut mettre l&ap[...]

  • Page 17

    17 / 20 A ssembly page 17 / 20 7 ) Lorsqu e vous éteignez l'appareil, appuyez sur la touche “ ” (sur le p anneau ou de la télécommande). En cas d'inutilisation prolongée, débrancher la fiche de la prise de courant. Si le ventilateur de chauffage est touché par accident et provoquer sa chu te, la sécurité en matière de sécuri[...]

  • Page 18

    18 / 20 A ssembly page 18 / 20  Der Heizlüfter erwärmt sich beim Betrieb; fassen Sie ihn daher nur an den Grif fen an und knopf die Kunststofftasten. Ve rmeiden Sie die Berührung mit dem Heizteil.  Achten Sie bit te darauf, dass der Luftkühler nicht mit Wasser oder sonstigen Flüssigkeiten in Berührung kommt. Sollte dies doch mal der Fal[...]

  • Page 19

    19 / 20 A ssembly page 19 / 20 (Sprühdosen usw.) oder von Gege nständen auf, die sich durch Wärmeeinwirkung verformen können. Lassen Sie einen Freirau m von 1 20 cm a uf der Vorderseite und von 100 c m auf beiden Seiten des Gerätes. Benutzen Sie das Ge rät we der in d er Nähe d er B adewanne, der Dusche oder eine s Schwimmbads (um zu vermeid[...]

  • Page 20

    20 / 20 A ssembly page 20 / 20 zeigen aber die aus Mach t verringern. Das Gerät startet automatisch, we nn die Temperatur um decrese der Raumtem peratur funktionieren. 5) Um die Schwing ung Funktion zu erhalten, drücken S ie die Taste “ “ (auf dem Bedienfeld ode r der Fernbedienung ). Um diese Funktion zu deaktiviere n, drücken Sie auch die [...]