Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sony PSS-2000 manuale d’uso - BKManuals

Sony PSS-2000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony PSS-2000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony PSS-2000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony PSS-2000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sony PSS-2000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony PSS-2000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony PSS-2000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony PSS-2000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony PSS-2000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony PSS-2000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony PSS-2000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony PSS-2000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony PSS-2000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

     1998 by Sony Corporation 特約店様用取付説明書 お買い上げいただきありがとうございます。 お客様へ この取付説明書は、特約店様用に書かれたものです。 お客様が取付説明書に記載された取付工事を行うと、事故などにより死亡や大けがにつ ながることがあり?[...]

  • Pagina 2

    2 耐用荷重 : 最大50 kg PSS-2000は ソ ニ ー のLCD デ ー タ プ ロ ジ ェ ク タ ーVPL-X2000J の天 井吊 り 下 げ用サ ス ペ ン シ ョ ンサポ ー トで す 。 安全の た め に 警告 下記の注意事項を守らないと、死亡 や大けがになることがあります。 Deutsch Maximum load: 50 kg (110 [...]

  • Pagina 3

    3 Español Carga máxima: 50 kg (110 lb 6 oz) El soporte de suspensión PSS-2000 está diseñado para emplearse con proyectores de datos LCD de Sony, como el VPL-X2000U/E/M. Precaución • Para realizar la instalación, consulte con personal Sony especializado. • El techo debe ser capaz de soportar un peso de al menos 250 kg (551 lb 2 oz) . De n[...]

  • Pagina 4

    4 目次 /T able of contents/T able des matières/Inhalt/ Indice/Indice/ 部品表 ......................................................................................................................................................................................................... 6 設置寸法 ..................................................[...]

  • Pagina 5

    5[...]

  • Pagina 6

    6 部品表 /P ar ts List/Composants/T eileliste/Lista de componentes/Elenco dei componenti/ 部品番号 / Parts number/ Numéro de pièce/ Teilenummer/ N´ umero de componentes/ Numero dei componenti/ 4-047-766-01 (a) (e) (b) (c) (d) (f) ベースボックス (1) Base box (1) Socle (1) Basisgehäuse (1) Caja base (1) Base (1) ボルト M6 × 12 ([...]

  • Pagina 7

    7 (g) スペーサー (2) Spacer (2) Entretoise (2) Abstandsring (2) Espaciador (2) Anello distanziatore (2) 部品番号/ Parts number/ Numéro de pièce/ Teilenummer/ N´ umero de componentes/ Numero dei componenti/ 4-056-753-01 ボルトM10×25 (4) Bolt M10 × 25 (4) Boulon M10 × 25 (4) Schraube M10 × 25 (4) Perno M10 × 25 (4) Bullone M10 × [...]

  • Pagina 8

    8 設置寸法 /Installation Diagram/Sc héma d’installation/ Installationsdia gramm/ スク リ ー ン サ イ ズ と 投射距離の寸法 につ いて は 、 プ ロ ジ ェ ク タ ー 本体の取扱説明書 ま た は設置説明書 を ご覧 く ださい 。 For details of screen size and installation measurement for projection, re[...]

  • Pagina 9

    9 横から見た図 /Side view/V ue latérale/Seitenansicht/Vista lateral/Vista laterale/ 天井 Ceiling Plafond Decke Techo Soffitto プロジェクター Projector Projecteur Projektor Proyector Proiettore スクリーン中心/ Center of Screen/Centre de l’écran/ Mitte des Projektionsschirms/ Centro de la pantalla/Centro dello schermo/ レ?[...]

  • Pagina 10

    10 上から見た図 /T op view/V ue du dessus/Draufsicht/Vista superior/Vista dall’alto/ 設置寸法 /Installation Dia gram/Schéma d’installation/ Installationsdiagramm/Dia grama de instalación/ プ ロ ジ ェ ク タ ー の レ ン ズの 中心 と ス ク リ ー ン の中心 が合 う よ う に設 置し てく ださい 。 Alig[...]

  • Pagina 11

    11 レ ン ズの中心 は 、 プ ロ ジ ェ ク タ ー の中心 よ り 左側 に38 mm ずれて います。 天井 に設置す る と き は、 プ ロ ジ ェ ク タ ーの 中 心 ではな く レ ンズ の中 心 と ス ク リ ー ン の中心 を合 わせて く ださい 。 The lens is offset 38 mm (1 1 / 2 inches) to the l[...]

  • Pagina 12

    12 天井への取り付けかた /Attaching to the Ceiling/ Montage au plaf ond/Monta ge an der Decke/ English 1 Turn the projector upside down and attach the suspension bracket (b). Use M10 × 25 bolts (h), M10 spring washers (j) and M10 washers (i). Note When attaching the bracket, be careful not to overtighten the bolts. 2 Attach the base box ([...]

  • Pagina 13

    13 Français Deutsch Español Italiano 中文 1 Retournez le projecteur et fixez le support de suspension (b). Utilisez les boulons M10 × 25 (h), les rondelles élastiques M10 (j) et les rondelles M10 (i). Remarque Lors de la fixation du support, ne serrez pas trop les écrous. 2 Fixez le socle (a) au plafond. Utilisez les boulons M10, les écrous[...]

  • Pagina 14

    14 3 天井への取り付けか た /Attac hing to the ceiling/Montage au plaf ond/ Montage an der Dec ke/Montaje en el tec ho/Montag gio al soffitto/ 4 日本語 3 ボル ト M8 × 20 (c) 2 本 を 、 ワ ッ シ ャ ー (e) 、 ス ペ ー サ ー (g) の 順 に 通し ベ ー スボッ クス ( a ) の ヒ ンジ 部 に 仮 止 め す る[...]

  • Pagina 15

    15 3 Serrez légèrement les deux boulons M8 × 20 (c), les rondelles (e) et les entretoises (g) aux goupilles du socle (a). Accrochez le projecteur aux goupilles du socle (deux boulons M8 × 20 (c)) au moyen du support de suspension (b). 4 Fixez les quatre boulons M6 × 12 (d) et les rondelles M6 (f), serrez tous les boulons M6 × 12 (d) (maintien[...]

  • Pagina 16

    16 以下 はサ ス ペ ン シ ョ ン サポー ト が 天 井 に 取 り付 けら れ た と き の 様 子 を 示 し ま す 。 天井の材質 に よ っ て補強方法 は多少異 な り ま す 。 ご注意 取 り 付 け る 前 に 天井の 最大耐用荷重 が 250kg以上 あ る こ と を お確 かめ く ださい ?[...]

  • Pagina 17

    17 Ejemplos de instalación en el tec ho/Esempi di installazione al soffitto/ 板天井に取り付ける場合 /For w ooden ceiling/P our un plancher/Montage an einer Holzdec ke/P ara techos de madera/Monta ggio ad un soffitto in legno/ 単位 : mm Units : mm (inches) Unité : mm (pouces) Einheit : mm Unidades : mm (pulgadas) Unità : mm 平屋ま[...]

  • Pagina 18

    18 天井への取り付け例 /Installation Examples/Ex emples d’installation au plaf ond/Installationsbeispiele/ その他の階の場合 / For other floor s/A utres sols/Zwischendec ken/Para otr os suelos/P er altri piani/ 単位 : mm Units : mm (inches) Unité : mm (pouces) Einheit : mm Unidades : mm (pulgadas) Unità : mm 254 (10) 89 (3 1 / [...]

  • Pagina 19

    19 Ejemplos de instalación en el techo/Esempi di installazione al soffitto/ コンクリート天井に取り付ける場合 /For concrete celing/P our un plafond en béton/Betondec ke/P ara techos de hormigón/Monta ggio ad un soffitto di cemento/ 壁端から100 mm以上距離をとってください。 Place bolts at least 100 mm (4 inches) awa[...]

  • Pagina 20

    20 天井への取り付け例 / Installation Examples/Ex emples d’installation au plaf ond/Installationsbeispiele/ English 1 Attach the upper part of the PSS-10 to the ceiling. (See the PSS-10 installation manual for details.) 2 Insert the lower part of the PSS-10 into the hole in the base box and secure them using the M10 bolts, M10 washers, an[...]

  • Pagina 21

    21 Ejemplos de instalación en el techo/Esempi di installazione al soffitto/ Français Deutsch 1 Bringen Sie den oberen Teil der PSS-10 an der Decke an. Einzelheiten dazu finden Sie in der Installationsanleitung zur PSS-10. 2 Fügen Sie den unteren Teil der PSS-10 in die Aussparung des Basisgehäuses ein, und sichern Sie die Teile mit den M10-Schra[...]

  • Pagina 22

    22 最大外形寸法 /Dimensions/Mesures/Abmessungen/Dimensiones/Dimensioni/ 主な仕様 /Specifications/Spécifications/T echnisc he Daten/Especificaciones/Caratteristic he tecniche/ ベースボックス Base box Socle Basisgehäuse Caja base Base (a) サスペンションブラケット Suspension bracket Support de suspension Aufhängehalteru[...]

  • Pagina 23

    23 質量 約5 . 5 k g 耐用荷重 最大50 kg 仕様お よ び外観 は 、 改良の た め予告 な く 変更す る こ と が あ り ま す が 、 ご了承 く ださい 。 Mass : Approx. 5.5 kg (12 lb 2 oz) Loading: Maximum 50 kg (110 lb 4 oz) Design and specifications are subject to change without notice. Poids : 5.5 kg appro[...]

  • Pagina 24

    Printed in U.S.A. ソニー株式会社 お問い合わせは   「ソニー業務用製品ご相談窓口のご案内」 にある窓口へ 〒 141-0001 東京都品川区北品川6-7-35 ソニーマーケティング株式会社 情報システム営業本部 〒 108-0074 東京都港区高輪4-10-18[...]