Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Smeg CR326AP manuale d’uso - BKManuals

Smeg CR326AP manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Smeg CR326AP. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Smeg CR326AP o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Smeg CR326AP descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Smeg CR326AP dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Smeg CR326AP
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Smeg CR326AP
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Smeg CR326AP
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Smeg CR326AP non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Smeg CR326AP e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Smeg in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Smeg CR326AP, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Smeg CR326AP, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Smeg CR326AP. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    N C M Y CB 18 M 70/30 -1 8M 50/50 -1 6M MONTAGEANWEISUNG UND ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES INSTALLATION INSTRUCTIONS AND DOORS REVERSIBILITY INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA INSTRUC ¸O  ES DE MONTAGEM E REVERS[...]

  • Pagina 2

    N C M Y CB 18 M - 16 M 2[...]

  • Pagina 3

    N C M Y CB 18 M 70/30 3[...]

  • Pagina 4

    N C M Y CB 16 M 4[...]

  • Pagina 5

    N C M Y CB 18 M 50/50 5[...]

  • Pagina 6

    N C M Y CB 18 M - 16 M 6[...]

  • Pagina 7

    N C M Y CB 18 M - 16 M 7[...]

  • Pagina 8

    N C M Y CB 18 M - 16 M 8[...]

  • Pagina 9

    N C M Y CB 18 M - 16 M 9[...]

  • Pagina 10

    N C M Y CB 18 M - 16 M 10[...]

  • Pagina 11

    N C M Y CB 18 M - 16 M 11[...]

  • Pagina 12

    N C M Y CB 18 M - 16 M 12[...]

  • Pagina 13

    N C M Y CB 18 M - 16 M 13[...]

  • Pagina 14

    N C M Y CB 18 M - 16 M 14[...]

  • Pagina 15

    N C M Y CB 18 M - 16 M 15[...]

  • Pagina 16

    N C M Y Nach der Regulierung des Scharniers sicherstellen, daß zwischen den Holztüren und d e nS e i t e nd e rS a ¨ule kein direkter Kontakt besteht, um ein einwandfreies Schließen des Kühlschranks zu gewa ¨ hrleisten. After adjusting the appliance door/outer door connecting devices, ensure that the cupboard doors do not come into direct con[...]

  • Pagina 17

    N C M Y CB 18 M - 16 M 17[...]

  • Pagina 18

    N C M Y CB 18 M - 16 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES − DOORS REVERSIBILITY − REVERSIBILITE DES PORTES − VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN − REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA − REVERSIBILIDADE DAS PORTAS − REVERSIBILITA P O R T E − ANTISTREPTOTHTA THS PORTAS − PERESTANOVKA DVERC − ODWRACALNOS C D R Z W I − AJTO ?[...]

  • Pagina 19

    N C M Y CB 18 M - 16 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES − DOORS REVERSIBILITY − REVERSIBILITE DES PORTES − VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN − REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA − REVERSIBILIDADE DAS PORTAS − REVERSIBILITA P O R T E − ANTISTREPTOTHTA THS PORTAS − PERESTANOVKA DVERC − ODWRACALNOS C D R Z W I − AJTO ?[...]

  • Pagina 20

    N C M Y 4619 997 78981/A Printed in Italy 2/06/97 Total Chlorine Free[...]

  • Pagina 21

    94 DK INDHOLDSFORTEGNELSE FØR KØLESKABET TAGES I BRUG SIDE 95 OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN SIDE 95 ADVARSLER OG GENERELLE RÅD SIDE 96 BRUG AF KØLESKABET SIDE 97 BRUG AF FRYSEREN SIDE 98 AFRIMNING AF FRYSEREN SIDE 100 RENGØRING AF KØLESKABET SIDE 100 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE SIDE 101 FEJLFINDINGSOVERSIGT SIDE 101 TEKNISK ASSISTANCE SIDE 10[...]

  • Pagina 22

    95 Dette produkt er en kombination af køleskab og fryser og udelukkende beregnet til husholdningsbrug. Fryseren gør det muligt at foretage en perfekt indfrysning af friske og tilberedte madvarer, fremstilling af isterninger samt opbevaring af frostvarer. Afrimningen foretages manuelt . K ø leskabet er beregnet til opbevaring af friske madvarer o[...]

  • Pagina 23

    96 • Brug kun k ø leskabet til opbe varing af friske madvarer og frysere n kun til opbevaring af frostvarer, til indfry snin g af friske varer samt til fremstilling af isterninger. • S ø rg for, at ventilations å bningerne ikke blokeres eller tild æ kkes. • Glasflasker med v æ sker m å ikke anbringes i fryseren, da de kan eksplodere . ?[...]

  • Pagina 24

    97 Dette er et k ø leskab med stjernet fryser. Afrimningen af k ø leskabet er fuldautomatisk. K ø leskabet kan fungere ved rumtemperaturer fra +10 ° C - +38 ° C. Den optimale ydelse afh æ nger af klimakateg orien anvist p å typepladen. Igangs æ tning af k ø le/fryseskabet S æ t stikket i stikkontakten. I k ø leskabe med é n kompressor r[...]

  • Pagina 25

    98 Fryseren er stjernet, og frostvarer kan opbevares i det antal m å neder, der er angivet p å pakningen. Herudover kan der indfryses friske madvarer, der skal anbringe s p å ristene ø verst i fryseren, mens allerede frosne varer anbringes i nederste kurv, s å ledes at der ikke er kontakt til ikke-frosne varer. M æ ngden af friske varer, der [...]

  • Pagina 26

    99 NB: I tilf æ lde af str ø mafbrydelse opretholder fryseren en passende temperatur til opbevaring af madvarer. Det anbefales at undlade at å bne d ø ren und er str ø mafbrydelsen. Vigtigt: I den viste tabel ses det antal m å neder, hvori friske, indfrosne varer ka n opbevares. Ved k ø b af frostvarer, skal man: • Sikre sig at emballagen [...]

  • Pagina 27

    100 F ø r enhver form for vedligeholdelse eller reng ø ring skal stikket tages ud af stikkontakten, eller str ø mmen afbrydes p å hovedafb ry d er e n. Det anbefales at afrime fryseren 1 -2 gange å rligt, eller s å snart rimla get p å fryseristene bliver for tykt. Dannelse af rimlag p å fryseristene er helt normalt. M æ ngden samt hastighe[...]

  • Pagina 28

    101 Ved l æ ngerevarigt frav æ r 1. T ø m k ø leskabet og fryseren. 2. Afbryd str ø mmen. 3. Afrim fryseren, og reng ø r og aft ø r begge rum. 4. Lad d ø rene st å å bne for at forhindre dannelse af mug, d å rlig lugt og afiltning. 1. K ø le/fryseskabet virker ikke. • Er der str ø mafbrydelse? • Sidder stikket korrekt i stikkontakt[...]

  • Pagina 29

    102 F ø r servicecenteret kontaktes: 1. Unders ø ges det, om man selv kan klare fejlen (Se "Fejlfindingsoversigt"). 2. Startes skabet igen for at se, om f ejlen er afhjulpet. Hvis det ikke er tilf æ ldet, afbrydes str ø mmen igen, og operationen gentages efter 1 time. 3. Hvis resultatet stadig er n egativ t, kontaktes servicecenteret.[...]

  • Pagina 30

    CB 18 M/1c PRODUKTBESKRIVELSE DK DK GB DE FR NL ES PT GR IT SE NO FI A. Køleskab 1. Grøntsagsskuffer 2. Låg til grøntsagsskuffen 3. Hylder / Hyldeområde 4. Termostatknap / lampe 5. Kontrolpanel 6. Øverste hylde 7. Hylder i døren 8. Flaskehylde 9. Flytbar flaskeholder 10. Typeplade (ved siden af grøntsagsskuffen) B. Fryser 11. Øverste kurv [...]

  • Pagina 31

    CB 18 M/1c 4619 997 79122 DK GB DE FR NL ES PT GR IT SE NO FI K ø lefryseskabet t æ ndes med termostatknappen i k ø leskabet. Ved hj æ lp af te rmostatknappen foretages ogs å temperaturjustering for b å de k ø leskabet og fryseren. Kontrolknapper til k ø leskab / fryser A. Termostatknap B. Lyskontakt C. Lysspredeglas D. Termostatkontrolrefe[...]