Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Skil SHD77 manuale d’uso - BKManuals

Skil SHD77 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Skil SHD77. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Skil SHD77 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Skil SHD77 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Skil SHD77 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Skil SHD77
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Skil SHD77
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Skil SHD77
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Skil SHD77 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Skil SHD77 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Skil in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Skil SHD77, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Skil SHD77, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Skil SHD77. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 15 Ver la pá gin a 2 8 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am i[...]

  • Pagina 2

    -2- %69 2 (9, (: (- ,;@ ,, 7>692(9,(*3,( 5(5+ >,3 330; Clutt ere d or dar k a reas in vit e a cci den ts. 6 5 6; 6 7, 9(; , 7 6>, 9 ;6 63 : 05  ,? 736 :0= , (;46:7/,9,: :<*/ (: 05 ;/, 79,:,5*, 6- -3 (4 4( )3 ,  30 8< 0+ :  . (: ,:  69  +< : ;[...]

  • Pagina 3

    -3- 0 :* 65 5,* ;; /,7 3< .-9 64 ;/, 76> ,9 :6< 9* , (5 + 69 ;/, )(; ;, 9@ 7(* 2-9 64 ;/, 76> ,9 ;66 3 ),- 69,  4(2 05. ( 5@ ( +1< :;4 ,5; : * /(5. 05. (**,:: 690,:  69 :;690 5. 76>, 9 ;663:  Such pre ven tiv e safet y measu res red uce the ris k of s[...]

  • Pagina 4

    -4- !(-,;@ <3,:-6909*<3(9!(>: ,(+(33:(-,;@>(9505.:(5+(3305:;9<*;065: ! WARNING < ;; 05 .7 96 *, +< 9, :  , , 7  / ( 5 + :  ( > ( @  - 9 6 4 *< ;; 05 .(9, ((5+ )3(+ ,  Kee p y o u r s e c o n d h a n d o n a u x i l i a r y h a n d l e , o r mo to r hou s[...]

  • Pagina 5

    -5- I n v e s t i g a t e a n d t a k e c o r r e c t i v e a c t i o n t o el im in ate t he c au se o f bla de b in di ng . % / , 5  9 , : ; ( 9 ; 0 5 .  (  : ( >  0 5  (  > 6 9 2 7 0 , * ,  *, 5; ,9  ;/,  :(> )3( +,  05  ;/ , 2,9-  (5+ */, *2 ;/ ( ; : ( > ; , ,; /  (9 ,  56 ; ?[...]

  • Pagina 6

    -6-  "" Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. !@4 )63  (4, ,: 0.5 (;0 65 ?73 (5( ;06 5 V Vol ts Vol tag e ( pote nti al) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz F[...]

  • Pagina 7

    -7- <5*;065(3,:*907;065(5+!7,*0-0*(;065:  0 : * 6 5 5 , * ;  ; / ,  7 3 < .  - 9 6 4  ; / ,  7 6 > , 9  : 6 < 9 * ,  ) , - 6 9 ,  4 ( 2 0 5 .  ( 5 @ (::,4)3@ (+1<:;4,5;: 69 */(5.05. (**,::690,: . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidental[...]

  • Pagina 8

    -8- ::,4)3@ " "    "    0 :* 6 55 , *;  ; /,  7 3< .  -9 64 ; / ,  7 6 > , 9  : 6 < 9 * ,  ) , - 6 9 , 4 ( 2 0 5 .  ( 5 @  ( : : , 4 ) 3 @   ( + 1 < : ; 4 , 5 ; :  6 9 * / ( 5 . 0 5 .  ( * * , : : 6 9 0 , : . S u c h p r e v e n t i [...]

  • Pagina 9

     "  #!" " Disconnect plug from power source. Loosen the dept h adjust ment lev er loca ted betw een the guard and handle of saw. Hold the foot dow n wi th o ne h and and rai se o r lo wer saw by the ha ndl e. Tight en lever at t he depth se tti ng des ire d. Chec k d esi red de pth (Fi g. 3). Not mor [...]

  • Pagina 10

    !% " % / , 5  : ; ( 9 ; 0 5 .  ; / ,  ; 6 6 3  /63+ 0; >0;/ )6;/ /(5+: The tor que from the moto r can caus e the tool to twi st. To turn too l “ON ”, squ eez e the trigg er swi tch . To t u r n t h e t o o l “O F F ” , r e l ea s e t h e t r i g ge r swi tch , wh ich is s pri ng l oade d an d wi [...]

  • Pagina 11

    -11-  # "! Th e co mb in at io n bl ad e pr ovi de d wi th y ou r sa w is for both cross cu ts and rip c uts . R ipp in g i s cu tti ng le ng th wis e with th e grai n o f the wood . R i p c u t s a r e e a s y t o d o w i t h a r i p f e n c e (Fig. 10). Rip Fence is available as an ac ce ss or y ( no t in cl ud ed) . T o at ta ch[...]

  • Pagina 12

    -12- !,9=0*,  9 , = , 5 ; 0 = ,  4 ( 0 5 ; , 5 ( 5 * , 7,9 -6 94, + ) @ <5 (< ;/6 90 A, + 7 , 9  : 6  5   5 , 3  4 ( @  9 , : < 3 ;  0 5  4 0 : 7 3 ( * 0 5 .  6 - 0 5 ; , 9 5 ( 3  > 0 9 , :  ( 5 +  * 6 4 7 6 5 , 5 ; :  > / 0 * / * 6 < 3 +  * ( < : ,  : , 9 0 6 < :  [...]

  • Pagina 13

    -13- **,::690,:  -  ( 5  , ? ; , 5 : 0 6 5  * 6 9 +  0 : 5 , * , : : ( 9 @   (  * 6 9 +  > 0 ; / (+,8<(;, :0A, *65+<*;69: ;/(; 0: *(7()3, 6- *(99@05. ;/, *<99,5; 5,*,::(9@ -69 @6<9 ; 6 6 3  4 < : ;  ) ,  < : , +  T h i s w i l l p r e v e n t e x c e s s[...]

  • Pagina 14

    -14- " 96<)3,!/66;05. Read in struc tion ma nual f irst! R emove p lug fr om the p ower s ource b efore ma ki ng ad ju st me nt s or a sse mb li ng t he b la de . " #   ! % %   " ! " "     1. Po we r co rd i s not p lu gg ed i n. 2. P ow er so ur ce f u[...]

  • Pagina 15

    -15- Veuille z lire tous les avertisseme nts et toutes les consignes de sécurité. Si l'on n'o bser ve pas ces averti sse ment s et ce s c ons igne s de sé cur ité, i l e xis te un ri squ e de cho c éle ct riq ue , d 'i nce nd ie et /ou d e b le ssu re s c or por el les g rav es . CO NS ER VEZ T OU S LE S AV ER TI SSE ME NT S ET [...]

  • Pagina 16

    -16- Ut il is ati on e t en tr et ie n des o ut il s él ec tr opo rt at if s Ne fo rce z pas sur l’ou til élec tro po rta ti f. Uti li sez l’ou til élec tro por tat if qui convi ent à la tâch e à effec tue r. L’o ut il qui conv ien t à la tâch e fait un mei ll eur tra vai l et est p lus s ûr à la vi tes se po ur le qu el il a ét é[...]

  • Pagina 17

    -17- Co ns ign es d e s éc u ri té po ur sc ie s c ir c ul ai r es Pr oc éd ure s de c ou pe Ten ez les main s à l'é car t de l'ai re d e co u p e et d e la l a m e . Ga r d e z vot re de uxi èm e mai n sur la poig née auxi li air e ou le carter du m oteur. Quand les mains tiennent la scie, ell es ne p euv en t p as êt re co up é[...]

  • Pagina 18

    -18- pannea ux on t te ndance à s'af faisser sou s leu r pr opre p o i d s . D e s s u p p o r t s d o i v e n t ê t r e p l a c é s s o u s l e pan nea u d es deux côté s, près de la li gne de c oup e e t prè s du bo rd du pa nn eau . N'utilis ez pas une lame émoussée ou abîmée. L es lames non affûtées ou réglées de façon[...]

  • Pagina 19

    -19- IMP OR TAN T : Cert ai ns des sym bol es sui van ts peu ven t être uti lis és sur vot re outi l. Veu ill ez les étu die r et appre nd re leur significat ion. Une inte rprétati on a ppropri ée de ces symb oles vous per mettra d'utilise r l' outil de faço n plu s eff ic ace e t p lu s s ûr e. Symb ole N om Dési gna tion /Exp li[...]

  • Pagina 20

    -20- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou régl age que ce soit ou de chan ger les access oires . Ces me sures d e sécur ité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. AVERTISSEMENT ! Scies circulaires Cap[...]

  • Pagina 21

    -21- Assemblage MONTAGE DE LA LAME Débranc hez la fich e de la p r i s e d e c o u r a n t a v a n t d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. 1. Ap pu ye z su r l e b ou to n de ve rr [...]

  • Pagina 22

    GU ID E D’ AL I GN EM EN T Da ns le cas d’u ne cou pe dr oi te à 90 °, gui d ez -v ou s su r l a gran de enc och e prati qué e dans la semell e. Pour les co up es en bise a u de 45° et 51 °, gu id ez - vo us pl ut ôt su r la petite ( Fig. 6 ). L’enco che- guid e vous procure ra une li gn e de cou pe pl us ou mo in s ex ac te . Fai te s [...]

  • Pagina 23

    -23- INTERRUPTEUR À la mis e en marc he , tene z l’outil à de ux mai ns. Le cou pl e du mot eur ris que de l e ren ve rse r. App uy ez sur la gâc het te po ur met tr e l’ou ti l en mar che ; relâche z-la po ur l’ar rêter. L a gâche tte ret ourne aut om ati qu eme nt à la po si tio n d’ ar rêt . La sci e dev rait tourn er à ple in r[...]

  • Pagina 24

    -24- COUPE DE GRANDES FEUILLES Les gra nd es fe ui lle s et l es l ong s pa nne au x flé ch iss en t ou pli en t, sel on la faço n dont ils son t soute nu s. Si vous ess ay ez de les coup er san s les avoi r mise au nive au et sou te nus par des supp or ts au pr éal ab le, la lame aura ten da nce à grip pe r prov oqu an t des REBO NDS et la sur[...]

  • Pagina 25

    Se rv ic e To ut e nt re t ie n pr év e nt i f effe ctu é par des p ers onne ls non autorisés peut résulter en mauvais placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire tout l’entretien par un centre de service d’usine Skil ou une station service agréée Skil. LU BR IF IC[...]

  • Pagina 26

    -26- Accessoires Si un c or d o n de ra l l o n ge s ' a v è r e né c e s s a i r e , v o u s d e v e z u t i l i s e r u n c o r d o n a v e c c o n d u c t e u r s d e dimension adéquate pouvant porter le courant néces saire à v otre outi l. Ceci prév iendr a une chute ex ce ss i ve de te n si on , une per te de cou ra n t ou une sur c[...]

  • Pagina 27

    -27- Gu id e d e di agn os t ic Co mm en ce r pa r li re le mo de d'e mp loi ! Dé bran c he z le c or do n d' al i me nt at io n de l a pr is e de co ur an t av a nt d 'e ff ec tu er de s ré gl ag es o u d'as s em bl er l a la me . PR OB LÈ ME : L A SC IE N E DÉ M AR RE P AS . CA US ES P OS S IB LE S : 1. Le c ord on d'[...]

  • Pagina 28

    -28- Lea to das la s ad ve rte nc ias de seg ur ida d e ins tr ucc io nes . Si no se sig ue n la s a dv ert en cia s e in st ru cc io n es , el r es ul ta d o po dr ía s er s ac udid a s el éc tr ic as , i nc en di o y/ o le si ones gr av es . GU AR DE TO DA S LA S AD VE RT EN CIA S E IN ST RU CC IO NE S PA RA R EFE RE NC IA F UT UR A La ex pre s[...]

  • Pagina 29

    -29- Us o y cui da do d e la s he rr ami en ta s me cá ni cas N o f u e r c e l a h e r r a m i e n t a m e c á n i c a . U s e l a her ra mie nt a m ec áni ca co rr ect a p ar a l a a pl ica ci ón qu e des ee rea li zar . La herr ami en ta mec áni ca cor re cta ha rá el trabajo mejor y con más seguridad a la cap acidad nom in al pa ra la qu[...]

  • Pagina 30

    No rm as de se gu r id ad pa ra si er r as ci rc ul a re s Pr oc ed imi en to s de c or te Ma nt en ga las man os ale ja da s de l ár ea de co rt e y de la hoj a. Man te ng a la se gu nd a man o en el ma ng o aux il ia r o en la caja de l mo to r. S i l as man os es tá n su je ta nd o la si er ra , la ho ja n o pu ed e c or ta rl as . No po ng a [...]

  • Pagina 31

    -31- So po rt e los pa ne le s gra nd es para mi ni mi za r el rie sg o de que se prod uzca n pel li zc am ie nt o de la hoj a y re tr oc es o. Los pa ne le s gra ndes tien den a c om ba rs e baj o su pr o pi o p es o. S e de be n c o lo ca r s op or tes ba jo e l p an el a am bo s la do s, cer ca de la lí ne a de cor te y cer ca del bo rd e d el [...]

  • Pagina 32

    -32- Símbolos IMPOR TANT E: Es po sible que al gunos de los símbol os sig uien tes se usen en su her ramie nta. Por favo r, est údi el os y a pre nd a su sig nif ica do. La i nte rpr et aci ón a dec uad a de est os símb ol os l e pe rmi tir á ut il iza r la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V Vo[...]

  • Pagina 33

    Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajus te, o c ambi ar acc esor ios. Est as med idas de seg urid ad pre vent ivas redu cen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. -33- Descripción funcional y especificaciones ADVERTENCIA ! Sierras circulares Cap ac ida de s má xim as Hoj a 184 mm[...]

  • Pagina 34

    -34- Ensamblaje COLOCACION DE LA HOJA De s c o n e c t e e l e n c h u f e de l a fuente de energía antes de reali zar c ualqu ier e nsamb laje o ajus te, o ca mbia r accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas r e d u c e n e l r i e s g o d e a r r a n c a r l a h e r r a m i e n t a accidentalmente. 1. Opri ma el botón de cierre y gire [...]

  • Pagina 35

    -35- Instrucciones de funcionamiento AJ US TE D E P RO FU ND ID AD De sc on ec te el en ch uf e de la fuen t e de en er gí a. Af lo je la p a l a n c a de a j u s t e de p r o f u n d i d a d s it ua d a e n t r e el pr ot ec to r y el ma ng o d e la sie rr a. Suj et e l a ba se con un a ma n o y su b a o ba je la sie r ra co n el ma ng o . Fi j e[...]

  • Pagina 36

    CORTES DE BOLSILLOS Des co nec te el ench ufe de la fue nte de ener gí a ant es de rea li zar ajus te s. Col oq ue el ajust e de pro fu ndi da d de acu er do con el mate ri al que va a cor ta r. Inc li ne la sie rr a hac ia ade la nte co n la mu esc a de la guía de cor te ali ne ada con la lín ea qu e ust ed ha tr aza do . Lev ant e el pr ote ct[...]

  • Pagina 37

    -37- CORTE DE PLANCHAS GRANDES Las p lan ch as gra nd es y los ta bl ero s lar go s s e c om ban o se do bl an se gún el apo yo . Si ust ed inte nt a cor tar sin niv el ar y sin apoy ar la piez a ade cua da men te , la hoj a ten de rá a atas ca rse , prod uc ien do RET RO CES O y una sob re car ga en el mot or ( Fig . 8) . Apo ye el pan el o el t[...]

  • Pagina 38

    Servicio El man ten imi ent o pre ven tiv o re a liz ad o po r p e rs on a l n o autorizado pude dar lugar a la colocación in correcta de c ab l es y co m pone nt es in te rn os qu e po dr ía constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Skil o por una Estaci[...]

  • Pagina 39

    El mode lo SHD 77 y S HD 77 M có di go 7 2 es tá e qu ip ad o co n un co nec t or ma ch o “qu e tra b a po r gir o” ta l com o se mu es t ra . Ut il ic e ú n ic am en t e un co rd ó n de ex te n si ón de tres alambr es que tenga en un extrem o un co necto r he mb ra aco pl a bl e “qu e trab a por gi ro ” y en el ot ro ex tr em o un enc[...]

  • Pagina 40

    -40- Re so luc ió n d e pr obl em a s Le a pr im er o e l ma nu al d e i ns tr uc ci on es ! Sa que e l en ch uf e de l a fuen t e de e ne rg ía a n te s de ha ce r aj us t es o e ns am bl ar la h oj a. AV ER ÍA : LA S IE RR A NO A RR ANCA PR OB LE MA 1 . El co rdó n de en erg ía no e stá e nch uf ado . 2. El fu si ble o el c ort ac irc ui to[...]

  • Pagina 41

    -41- 6;,: SM 1619X03173 11-08:SM 1619X03173 11-08 12/2/08 11:21 AM Page 41[...]

  • Pagina 42

    -42- ,4(98<,: SM 1619X03173 11-08:SM 1619X03173 11-08 12/2/08 11:21 AM Page 42[...]

  • Pagina 43

    -43- 6;(: SM 1619X03173 11-08:SM 1619X03173 11-08 12/2/08 11:21 AM Page 43[...]

  • Pagina 44

    1619X03173 11/08 Printed in China LIM ITE D W AR RAN TY OF SKI L C ONS UM ER POR TAB LE, BE NCH TOP AN D H D A ND SH D H EAV Y D UTY PO WER T OOL S Rob er t B osc h T oo l C orp or ati on (" Sel le r") wa rr ant s t o t he or igi na l p urc ha ser on ly , t hat al l S KIL co ns ume r p or tab le , b enc ht op and HD an d S HD He avy Du ty[...]