Skil SHD77 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Skil SHD77. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Skil SHD77 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Skil SHD77 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Skil SHD77 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Skil SHD77
- nom du fabricant et année de fabrication Skil SHD77
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Skil SHD77
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Skil SHD77 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Skil SHD77 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Skil en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Skil SHD77, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Skil SHD77, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Skil SHD77. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 15 Ver la pá gin a 2 8 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am i[...]

  • Page 2

    -2- %69 2 (9, (: (- ,;@ ,, 7>692(9,(*3,( 5(5+ >,3 330; Clutt ere d or dar k a reas in vit e a cci den ts. 6 5 6; 6 7, 9(; , 7 6>, 9 ;6 63 : 05  ,? 736 :0= , (;46:7/,9,: :<*/ (: 05 ;/, 79,:,5*, 6- -3 (4 4( )3 ,  30 8< 0+ :  . (: ,:  69  +< : ;[...]

  • Page 3

    -3- 0 :* 65 5,* ;; /,7 3< .-9 64 ;/, 76> ,9 :6< 9* , (5 + 69 ;/, )(; ;, 9@ 7(* 2-9 64 ;/, 76> ,9 ;66 3 ),- 69,  4(2 05. ( 5@ ( +1< :;4 ,5; : * /(5. 05. (**,:: 690,:  69 :;690 5. 76>, 9 ;663:  Such pre ven tiv e safet y measu res red uce the ris k of s[...]

  • Page 4

    -4- !(-,;@ <3,:-6909*<3(9!(>: ,(+(33:(-,;@>(9505.:(5+(3305:;9<*;065: ! WARNING < ;; 05 .7 96 *, +< 9, :  , , 7  / ( 5 + :  ( > ( @  - 9 6 4 *< ;; 05 .(9, ((5+ )3(+ ,  Kee p y o u r s e c o n d h a n d o n a u x i l i a r y h a n d l e , o r mo to r hou s[...]

  • Page 5

    -5- I n v e s t i g a t e a n d t a k e c o r r e c t i v e a c t i o n t o el im in ate t he c au se o f bla de b in di ng . % / , 5  9 , : ; ( 9 ; 0 5 .  (  : ( >  0 5  (  > 6 9 2 7 0 , * ,  *, 5; ,9  ;/,  :(> )3( +,  05  ;/ , 2,9-  (5+ */, *2 ;/ ( ; : ( > ; , ,; /  (9 ,  56 ; ?[...]

  • Page 6

    -6-  "" Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. !@4 )63  (4, ,: 0.5 (;0 65 ?73 (5( ;06 5 V Vol ts Vol tag e ( pote nti al) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz F[...]

  • Page 7

    -7- <5*;065(3,:*907;065(5+!7,*0-0*(;065:  0 : * 6 5 5 , * ;  ; / ,  7 3 < .  - 9 6 4  ; / ,  7 6 > , 9  : 6 < 9 * ,  ) , - 6 9 ,  4 ( 2 0 5 .  ( 5 @ (::,4)3@ (+1<:;4,5;: 69 */(5.05. (**,::690,: . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidental[...]

  • Page 8

    -8- ::,4)3@ " "    "    0 :* 6 55 , *;  ; /,  7 3< .  -9 64 ; / ,  7 6 > , 9  : 6 < 9 * ,  ) , - 6 9 , 4 ( 2 0 5 .  ( 5 @  ( : : , 4 ) 3 @   ( + 1 < : ; 4 , 5 ; :  6 9 * / ( 5 . 0 5 .  ( * * , : : 6 9 0 , : . S u c h p r e v e n t i [...]

  • Page 9

     "  #!" " Disconnect plug from power source. Loosen the dept h adjust ment lev er loca ted betw een the guard and handle of saw. Hold the foot dow n wi th o ne h and and rai se o r lo wer saw by the ha ndl e. Tight en lever at t he depth se tti ng des ire d. Chec k d esi red de pth (Fi g. 3). Not mor [...]

  • Page 10

    !% " % / , 5  : ; ( 9 ; 0 5 .  ; / ,  ; 6 6 3  /63+ 0; >0;/ )6;/ /(5+: The tor que from the moto r can caus e the tool to twi st. To turn too l “ON ”, squ eez e the trigg er swi tch . To t u r n t h e t o o l “O F F ” , r e l ea s e t h e t r i g ge r swi tch , wh ich is s pri ng l oade d an d wi [...]

  • Page 11

    -11-  # "! Th e co mb in at io n bl ad e pr ovi de d wi th y ou r sa w is for both cross cu ts and rip c uts . R ipp in g i s cu tti ng le ng th wis e with th e grai n o f the wood . R i p c u t s a r e e a s y t o d o w i t h a r i p f e n c e (Fig. 10). Rip Fence is available as an ac ce ss or y ( no t in cl ud ed) . T o at ta ch[...]

  • Page 12

    -12- !,9=0*,  9 , = , 5 ; 0 = ,  4 ( 0 5 ; , 5 ( 5 * , 7,9 -6 94, + ) @ <5 (< ;/6 90 A, + 7 , 9  : 6  5   5 , 3  4 ( @  9 , : < 3 ;  0 5  4 0 : 7 3 ( * 0 5 .  6 - 0 5 ; , 9 5 ( 3  > 0 9 , :  ( 5 +  * 6 4 7 6 5 , 5 ; :  > / 0 * / * 6 < 3 +  * ( < : ,  : , 9 0 6 < :  [...]

  • Page 13

    -13- **,::690,:  -  ( 5  , ? ; , 5 : 0 6 5  * 6 9 +  0 : 5 , * , : : ( 9 @   (  * 6 9 +  > 0 ; / (+,8<(;, :0A, *65+<*;69: ;/(; 0: *(7()3, 6- *(99@05. ;/, *<99,5; 5,*,::(9@ -69 @6<9 ; 6 6 3  4 < : ;  ) ,  < : , +  T h i s w i l l p r e v e n t e x c e s s[...]

  • Page 14

    -14- " 96<)3,!/66;05. Read in struc tion ma nual f irst! R emove p lug fr om the p ower s ource b efore ma ki ng ad ju st me nt s or a sse mb li ng t he b la de . " #   ! % %   " ! " "     1. Po we r co rd i s not p lu gg ed i n. 2. P ow er so ur ce f u[...]

  • Page 15

    -15- Veuille z lire tous les avertisseme nts et toutes les consignes de sécurité. Si l'on n'o bser ve pas ces averti sse ment s et ce s c ons igne s de sé cur ité, i l e xis te un ri squ e de cho c éle ct riq ue , d 'i nce nd ie et /ou d e b le ssu re s c or por el les g rav es . CO NS ER VEZ T OU S LE S AV ER TI SSE ME NT S ET [...]

  • Page 16

    -16- Ut il is ati on e t en tr et ie n des o ut il s él ec tr opo rt at if s Ne fo rce z pas sur l’ou til élec tro po rta ti f. Uti li sez l’ou til élec tro por tat if qui convi ent à la tâch e à effec tue r. L’o ut il qui conv ien t à la tâch e fait un mei ll eur tra vai l et est p lus s ûr à la vi tes se po ur le qu el il a ét é[...]

  • Page 17

    -17- Co ns ign es d e s éc u ri té po ur sc ie s c ir c ul ai r es Pr oc éd ure s de c ou pe Ten ez les main s à l'é car t de l'ai re d e co u p e et d e la l a m e . Ga r d e z vot re de uxi èm e mai n sur la poig née auxi li air e ou le carter du m oteur. Quand les mains tiennent la scie, ell es ne p euv en t p as êt re co up é[...]

  • Page 18

    -18- pannea ux on t te ndance à s'af faisser sou s leu r pr opre p o i d s . D e s s u p p o r t s d o i v e n t ê t r e p l a c é s s o u s l e pan nea u d es deux côté s, près de la li gne de c oup e e t prè s du bo rd du pa nn eau . N'utilis ez pas une lame émoussée ou abîmée. L es lames non affûtées ou réglées de façon[...]

  • Page 19

    -19- IMP OR TAN T : Cert ai ns des sym bol es sui van ts peu ven t être uti lis és sur vot re outi l. Veu ill ez les étu die r et appre nd re leur significat ion. Une inte rprétati on a ppropri ée de ces symb oles vous per mettra d'utilise r l' outil de faço n plu s eff ic ace e t p lu s s ûr e. Symb ole N om Dési gna tion /Exp li[...]

  • Page 20

    -20- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou régl age que ce soit ou de chan ger les access oires . Ces me sures d e sécur ité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. AVERTISSEMENT ! Scies circulaires Cap[...]

  • Page 21

    -21- Assemblage MONTAGE DE LA LAME Débranc hez la fich e de la p r i s e d e c o u r a n t a v a n t d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. 1. Ap pu ye z su r l e b ou to n de ve rr [...]

  • Page 22

    GU ID E D’ AL I GN EM EN T Da ns le cas d’u ne cou pe dr oi te à 90 °, gui d ez -v ou s su r l a gran de enc och e prati qué e dans la semell e. Pour les co up es en bise a u de 45° et 51 °, gu id ez - vo us pl ut ôt su r la petite ( Fig. 6 ). L’enco che- guid e vous procure ra une li gn e de cou pe pl us ou mo in s ex ac te . Fai te s [...]

  • Page 23

    -23- INTERRUPTEUR À la mis e en marc he , tene z l’outil à de ux mai ns. Le cou pl e du mot eur ris que de l e ren ve rse r. App uy ez sur la gâc het te po ur met tr e l’ou ti l en mar che ; relâche z-la po ur l’ar rêter. L a gâche tte ret ourne aut om ati qu eme nt à la po si tio n d’ ar rêt . La sci e dev rait tourn er à ple in r[...]

  • Page 24

    -24- COUPE DE GRANDES FEUILLES Les gra nd es fe ui lle s et l es l ong s pa nne au x flé ch iss en t ou pli en t, sel on la faço n dont ils son t soute nu s. Si vous ess ay ez de les coup er san s les avoi r mise au nive au et sou te nus par des supp or ts au pr éal ab le, la lame aura ten da nce à grip pe r prov oqu an t des REBO NDS et la sur[...]

  • Page 25

    Se rv ic e To ut e nt re t ie n pr év e nt i f effe ctu é par des p ers onne ls non autorisés peut résulter en mauvais placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire tout l’entretien par un centre de service d’usine Skil ou une station service agréée Skil. LU BR IF IC[...]

  • Page 26

    -26- Accessoires Si un c or d o n de ra l l o n ge s ' a v è r e né c e s s a i r e , v o u s d e v e z u t i l i s e r u n c o r d o n a v e c c o n d u c t e u r s d e dimension adéquate pouvant porter le courant néces saire à v otre outi l. Ceci prév iendr a une chute ex ce ss i ve de te n si on , une per te de cou ra n t ou une sur c[...]

  • Page 27

    -27- Gu id e d e di agn os t ic Co mm en ce r pa r li re le mo de d'e mp loi ! Dé bran c he z le c or do n d' al i me nt at io n de l a pr is e de co ur an t av a nt d 'e ff ec tu er de s ré gl ag es o u d'as s em bl er l a la me . PR OB LÈ ME : L A SC IE N E DÉ M AR RE P AS . CA US ES P OS S IB LE S : 1. Le c ord on d'[...]

  • Page 28

    -28- Lea to das la s ad ve rte nc ias de seg ur ida d e ins tr ucc io nes . Si no se sig ue n la s a dv ert en cia s e in st ru cc io n es , el r es ul ta d o po dr ía s er s ac udid a s el éc tr ic as , i nc en di o y/ o le si ones gr av es . GU AR DE TO DA S LA S AD VE RT EN CIA S E IN ST RU CC IO NE S PA RA R EFE RE NC IA F UT UR A La ex pre s[...]

  • Page 29

    -29- Us o y cui da do d e la s he rr ami en ta s me cá ni cas N o f u e r c e l a h e r r a m i e n t a m e c á n i c a . U s e l a her ra mie nt a m ec áni ca co rr ect a p ar a l a a pl ica ci ón qu e des ee rea li zar . La herr ami en ta mec áni ca cor re cta ha rá el trabajo mejor y con más seguridad a la cap acidad nom in al pa ra la qu[...]

  • Page 30

    No rm as de se gu r id ad pa ra si er r as ci rc ul a re s Pr oc ed imi en to s de c or te Ma nt en ga las man os ale ja da s de l ár ea de co rt e y de la hoj a. Man te ng a la se gu nd a man o en el ma ng o aux il ia r o en la caja de l mo to r. S i l as man os es tá n su je ta nd o la si er ra , la ho ja n o pu ed e c or ta rl as . No po ng a [...]

  • Page 31

    -31- So po rt e los pa ne le s gra nd es para mi ni mi za r el rie sg o de que se prod uzca n pel li zc am ie nt o de la hoj a y re tr oc es o. Los pa ne le s gra ndes tien den a c om ba rs e baj o su pr o pi o p es o. S e de be n c o lo ca r s op or tes ba jo e l p an el a am bo s la do s, cer ca de la lí ne a de cor te y cer ca del bo rd e d el [...]

  • Page 32

    -32- Símbolos IMPOR TANT E: Es po sible que al gunos de los símbol os sig uien tes se usen en su her ramie nta. Por favo r, est údi el os y a pre nd a su sig nif ica do. La i nte rpr et aci ón a dec uad a de est os símb ol os l e pe rmi tir á ut il iza r la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V Vo[...]

  • Page 33

    Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajus te, o c ambi ar acc esor ios. Est as med idas de seg urid ad pre vent ivas redu cen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. -33- Descripción funcional y especificaciones ADVERTENCIA ! Sierras circulares Cap ac ida de s má xim as Hoj a 184 mm[...]

  • Page 34

    -34- Ensamblaje COLOCACION DE LA HOJA De s c o n e c t e e l e n c h u f e de l a fuente de energía antes de reali zar c ualqu ier e nsamb laje o ajus te, o ca mbia r accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas r e d u c e n e l r i e s g o d e a r r a n c a r l a h e r r a m i e n t a accidentalmente. 1. Opri ma el botón de cierre y gire [...]

  • Page 35

    -35- Instrucciones de funcionamiento AJ US TE D E P RO FU ND ID AD De sc on ec te el en ch uf e de la fuen t e de en er gí a. Af lo je la p a l a n c a de a j u s t e de p r o f u n d i d a d s it ua d a e n t r e el pr ot ec to r y el ma ng o d e la sie rr a. Suj et e l a ba se con un a ma n o y su b a o ba je la sie r ra co n el ma ng o . Fi j e[...]

  • Page 36

    CORTES DE BOLSILLOS Des co nec te el ench ufe de la fue nte de ener gí a ant es de rea li zar ajus te s. Col oq ue el ajust e de pro fu ndi da d de acu er do con el mate ri al que va a cor ta r. Inc li ne la sie rr a hac ia ade la nte co n la mu esc a de la guía de cor te ali ne ada con la lín ea qu e ust ed ha tr aza do . Lev ant e el pr ote ct[...]

  • Page 37

    -37- CORTE DE PLANCHAS GRANDES Las p lan ch as gra nd es y los ta bl ero s lar go s s e c om ban o se do bl an se gún el apo yo . Si ust ed inte nt a cor tar sin niv el ar y sin apoy ar la piez a ade cua da men te , la hoj a ten de rá a atas ca rse , prod uc ien do RET RO CES O y una sob re car ga en el mot or ( Fig . 8) . Apo ye el pan el o el t[...]

  • Page 38

    Servicio El man ten imi ent o pre ven tiv o re a liz ad o po r p e rs on a l n o autorizado pude dar lugar a la colocación in correcta de c ab l es y co m pone nt es in te rn os qu e po dr ía constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Skil o por una Estaci[...]

  • Page 39

    El mode lo SHD 77 y S HD 77 M có di go 7 2 es tá e qu ip ad o co n un co nec t or ma ch o “qu e tra b a po r gir o” ta l com o se mu es t ra . Ut il ic e ú n ic am en t e un co rd ó n de ex te n si ón de tres alambr es que tenga en un extrem o un co necto r he mb ra aco pl a bl e “qu e trab a por gi ro ” y en el ot ro ex tr em o un enc[...]

  • Page 40

    -40- Re so luc ió n d e pr obl em a s Le a pr im er o e l ma nu al d e i ns tr uc ci on es ! Sa que e l en ch uf e de l a fuen t e de e ne rg ía a n te s de ha ce r aj us t es o e ns am bl ar la h oj a. AV ER ÍA : LA S IE RR A NO A RR ANCA PR OB LE MA 1 . El co rdó n de en erg ía no e stá e nch uf ado . 2. El fu si ble o el c ort ac irc ui to[...]

  • Page 41

    -41- 6;,: SM 1619X03173 11-08:SM 1619X03173 11-08 12/2/08 11:21 AM Page 41[...]

  • Page 42

    -42- ,4(98<,: SM 1619X03173 11-08:SM 1619X03173 11-08 12/2/08 11:21 AM Page 42[...]

  • Page 43

    -43- 6;(: SM 1619X03173 11-08:SM 1619X03173 11-08 12/2/08 11:21 AM Page 43[...]

  • Page 44

    1619X03173 11/08 Printed in China LIM ITE D W AR RAN TY OF SKI L C ONS UM ER POR TAB LE, BE NCH TOP AN D H D A ND SH D H EAV Y D UTY PO WER T OOL S Rob er t B osc h T oo l C orp or ati on (" Sel le r") wa rr ant s t o t he or igi na l p urc ha ser on ly , t hat al l S KIL co ns ume r p or tab le , b enc ht op and HD an d S HD He avy Du ty[...]