Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sigma KAMESAN KS-342 manuale d’uso - BKManuals

Sigma KAMESAN KS-342 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sigma KAMESAN KS-342. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sigma KAMESAN KS-342 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sigma KAMESAN KS-342 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sigma KAMESAN KS-342 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sigma KAMESAN KS-342
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sigma KAMESAN KS-342
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sigma KAMESAN KS-342
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sigma KAMESAN KS-342 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sigma KAMESAN KS-342 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sigma in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sigma KAMESAN KS-342, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sigma KAMESAN KS-342, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sigma KAMESAN KS-342. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    KS-342 4-channel mixer Operating manual                            ?[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    3 KS-342 Introduction Tha nk yo u fo r t he purcha se of t he K a mes a n K S - 342 4 - chan nel por t a ble m i x er . T h is m i x er i s desig ned t o pro v ide yo u w ith the most exi ble a nd p ow erf u l featu re s av a i la ble in a sma ll, ea sily por t a ble packa ge. Ke y point s i ncl ude : A wide range of in put op tions, including +[...]

  • Pagina 4

    4 KS-342 Notes on the Operating Environment A void u si ng th is u nit i n place s w it h hig h h e at or h ig h hum id - it y a s da ma ge or ma l fu nct ion may re sult . W hen u sin g i n a n ex c eptiona l ly cold en v i ronment, bat ter y ser v ice li f e may be shor tened, a nd t here may be a d rop i n per f or mance. If at a ll po s sible ,[...]

  • Pagina 5

    5 KS-342 Connection of Microphones WARNING Connection of microphone cables and microphones: to prevent hazard or damage, ensure that only microphone cables and microphones designed to the IEC 268-15A standard are connected. Connexions des microphones et de leurs câbles: pour éviter tout endommagement, s’assurer de brancher uniquement des microp[...]

  • Pagina 6

    6 KS-342 Before o p era ti ng the K a me sa n KS - 342 , y ou should be a wa re of the f ol lowi ng p oint s : A l l X LR - 3 connector s (ma le a n d f ema le ) a re w ired w it h t he f ol - lowi ng pi no ut s : 1= g round , 2 = hot, 3 = cold . The AC adaptor jack i s a tip - ne gat iv e connect ion. D O NO T at - tempt to ma k e a ny connect ion[...]

  • Pagina 7

    7 KS-342 NOTE If the unit is not to be used for an extended period of time, remove the batteries fr om the unit. Do not leave dead batteries in the unit. The bat ter ies ar e conta ined in a s t a nda rd bat t er y ho lder , which slides out for ea sy replacement. Add itiona l bat t er y holders c a n be pur cha sed and “pre - l oaded” w ith sp[...]

  • Pagina 8

    8 KS-342 The t ouch f a steners a t eit her side ma y be u sed to t idy c a bles, a s w ell a s t o res t ra i n t he mi xer in it s c a se. Y ou c a n u se the pocket i n the ca s e to store spa re bat t er ie s, adaptor s, etc. Y ou c a n secure the top ap usi ng the touch fas tener when it i s f olded back to a l low oper at ion of the front [...]

  • Pagina 9

    9 KS-342 Features and panel items For the mo st pa r t, the e xpla nat ions g iv en f or the i ndiv idua l pa r t s of the K S - 342 w il l a llow yo u to oper ate t he m i x er eff ec - tive ly . Y ou sho u ld therefo re read t hi s pa r t of t he ma nual c a re - fu l ly i n order t o u nderst a nd t he ma ny f ea tu re s a nd operat ions po s si[...]

  • Pagina 10

    10 KS-342 The rout in g sw it ch sends t he au x si g na l t o t he L a nd R ma in out - put buss es ( AUX M IX ) or to the monit or bus only ( AUX MO N I ) or completely off (center p osit ion) . Right side (viewed from front) Th i s sect ion is ch iey t he o utput s f rom t he mi x er:     [...]

  • Pagina 11

    11 KS-342 used a s d ir ect output s from cha n nels 3 and 4). T he wi r ing is : 1 = g round, 2 = L + , 3 = L –, 4 = R + , 5 = R –. T here is a choice of output le vels : – 20 dB or – 60 d B, select a ble by the sw itch immed iately belo w th is c onnect or . ST OUT Th is u nba la n ced 3.5 m m stereo jack output provides a nother stereo o[...]

  • Pagina 12

    12 KS-342 Front panel The f ront pa nel is wh ere y ou w i l l ma ke the maj or it y of the se t - ti ng s wh ile you are u sin g the K S - 342.               ?[...]

  • Pagina 13

    13 KS-342 ti me, b ut i n th i s ca se, t he le ve l a n d r ig ht VU meter i ndica t ion w i ll b e low er tha n t he act ua l va l ue s. Channel faders The nominal position is a t about the 2 o’clock position, when the fader is pointing to the channel number . NOTE In MS mode, faders 1 and 2 have a slightly different meaning, as explained in th[...]

  • Pagina 14

    14 KS-342 2. Tur n the pow er on (up), and t hen tur n the oscilla tor switch on (down). 3. T o monitor both channels toge ther , set the monitor ing selection switch to the L/R setting (f or an explana tion of the monitor ing switch settings). 4. Adjust the le vel of the outputs so tha t the meter reads 0 dB (or the equivalent, depending on the me[...]

  • Pagina 15

    15 KS-342 VU sc ale These meters conform to the V U st a nda rd, pr ovidi ng a n av era ged lev el read ing. 0 V U ma rk s the ref erence pos ition. BBC scale Dev eloped b y the Br it ish Broadc a s ti ng C or p ora tion, th is pea k m e ter st a nda r d goes f rom 1 to 7 (e ach step repre - sent s 4 d B ) w ith a fa st r ise a nd slow fal l t i me[...]

  • Pagina 16

    16 KS-342 Expansion The K S - 342 ma y be u sed to g et her wit h the K S - 60 0 1 sub mi xer , which prov ides a fur ther fo ur ch a nnels of input f eed i ng t he AUX bus, a nd/or the KS - 60 02 com p res s or / E Q m o dule, wh ich pro - v ides sweepable 2 - ba nd E Q a nd compres sion facilit ie s for e ach cha nnel. T he K S - 3 42 c a n ac t [...]

  • Pagina 17

    17 KS-342 Specications Audio specications In put levels (all conti nuo usly va ria bl e and e lec t ron ic ally ba la nced) MI C –7 0 t o – 30 dBs LI N E –20 to + 4 dBm AUX –20 to + 4 dB m In put im pe da nce MI C 3 .0 k Ω LI N E 60 0 Ω AUX 1 0 k Ω Hea dro om 3 2 dB (pre - fa der in put) An alo g out put levels MAI N + 4 / 0 / –2[...]

  • Pagina 18

    18 KS-342 Other parameters Mic rop ho ne p owe r P- 48V (max imu m po wer 1 0 m A) A - B 12V ( ma xim um p ow er 30 m A) L CF (low - c ut lter ) 20 Hz — 200 Hz, cont inu ous ly var ia ble, – 1 2 d B / oc t a ve Os cill ator 1 k Hz (± 1 0 % ) Compre sso r Thre sho ld le vel +3/+ 6 /+ 9 /+ 1 2 d B Att ac k t ime 2 ms (appro x) Releas e t ime [...]

  • Pagina 19

    19 KS-342 Power and general specications Inter nal p o wer su pp ly 8 x t yp e 3 ( A A) dr y - cell b att erie s, c ar rie d in st an dard bat ter y holde r 1 x NP-1 NiCd bat ter y , c a rr ie d in opt io nal b at ter y hold er Exter n al p owe r sup ply + 1 0 V to + 15 V ( m ax imu m cur rent 0 .5 A ) Current No min al 1 6 0 m A Dig it al o ut [...]

  • Pagina 20

    20 KS-342 Block diagram                              [...]

  • Pagina 21

    21 KS-342                              ?[...]

  • Pagina 22

    22 KS-342 About Kamesan Si g ma Sys tem s E ng ineer ing w a s st a r ted i n 1 97 2 t o dev elop a nd design prof essional mixers f or studio and remote broadcast applications. Today , f ol low i ng the “ slow and ste ady ” p r i nciple of the tor t oi se, we hav e bu i lt up our s a le s a nd ou r reput at ion to t he ex tent that we now en j[...]

  • Pagina 23

    [...]

  • Pagina 24

    Si g ma Sys tem s E ng ineer ing C o. L td. 3 - 5 - 2 Oku bo Sh injuku - k u Tokyo 1 69 - 0 072 JA P A N Te l : + 8 1 3 3 204 26 1 1 Fa x: + 8 1 3 3 204 2250 e - ma il : sa les @ ka me sa n . c o . jp[...]