Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
SentrySafe QE5541 manuale d’uso - BKManuals

SentrySafe QE5541 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso SentrySafe QE5541. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica SentrySafe QE5541 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso SentrySafe QE5541 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso SentrySafe QE5541 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo SentrySafe QE5541
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione SentrySafe QE5541
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature SentrySafe QE5541
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio SentrySafe QE5541 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti SentrySafe QE5541 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio SentrySafe in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche SentrySafe QE5541, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo SentrySafe QE5541, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso SentrySafe QE5541. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Fire-Safe ® / W ater Resistant Safe Quick Connect Guide Model No . Modèle Nº Modelo No . Serial No . Nº de série No . de serie Dial Combination (Not All Models) Combinaison du cadran (pas tous les modèles) Combinación del disco (No todos los modelos) K ey No . (Not All Models) Clé Nº (pas tous les modèles) Llave No . (No todos los modelos[...]

  • Pagina 2

    Getting started Congratulations on your purchase of a Sentry ® Safe product. SentrySafe is the world’ s leader in fi re/w ater -resistant and security storage . This guide describes how to easily set up and troubleshoot your safe to protect vital electronic data. Contents: Safe with 2 k eys (2) cables - (1) 1‘ (30 cm) USB compatible cable (in[...]

  • Pagina 3

    1 Accessing your safe Opening your safe for the fi rst time (keep door open during setup): See lock-out screw and tag instructions on the inside of the safe door , if equipped. 1. Remove and discard the screw at the base of the lock case (fi g. A). 2. T urn the electronic lock case to the right (clockwise) (fi g. B), from 12 o’clock to 2 o’c[...]

  • Pagina 4

    Installing cable to connect your safe • T ak e the external Y -cable and connect the smaller end into the USB port on the outside of the safe . • Plug the red USB power and data connector into your computer . Should you need additional power , plug the “power only” labeled connector into another USB port on the computer . T o manage the cab[...]

  • Pagina 5

    Installing storage devices External Hard Drive Installation • T ake the 1’ long cable provided and insert appropriate end into your hard drive . • Insert your hard drive into the pock et on the inside of the safe door . • Connect the other end of the cable to the interior USB port. Flash Drives and Miscellaneous • Plug your fl ash drive [...]

  • Pagina 6

    Icon Identifi cation (Error) indicates one of the following: 1. Y ou have pressed Program k ey out of sequence . 2. Y ou have entered an invalid code . 3. Y ou have let 5 seconds or more elapse between k ey presses . (Program) Lights after pressing the Program k ey and stays lit while programming a manager or user code . Lights after three consecu[...]

  • Pagina 7

    6-E Progr amming additional codes continued T o delete: 1. Press the Prog/Enter k ey , then enter the 5-digit factory code and then press the Prog/Enter k ey . 2. A boxed lighted * icon ( ) indicates there is a code programmed and can be deleted. 3. Press 0, 0, 0, 0, then the Prog/Enter k ey to delete the manager code . (0, 0, 0, 0, Prog/Enter) NOT[...]

  • Pagina 8

    T ools needed for floor mounting: • Drill • Wrench • 7⁄ 16" (11.0 mm) drill bit W ood anchoring: 9⁄32" (7.2 mm) drill bit Masonry anchoring: 3⁄8"(9.50 mm) drill bit Instructions: 1. T ip the safe onto its right side . (Door hinges horizontal with the floor .) 2. Unlock the safe and open the door . 3. Look on the bottom of[...]

  • Pagina 9

    XY1234 Safe Usage • If electronics are not functioning, replace batteries fi rst (behind electronic lock case) as described in step one of this guide . • If electronics are functioning and you cannot get into safe: - Pull handle up - Enter code - Prog/Enter - Push handle down when “unlock ed padlock” icon appears . • Y ou must use both t[...]

  • Pagina 10

    UL-Classifi ed Fire Protection with Impact Y our SentrySafe Fire-Safe product is classifi ed by Underwriters Laboratories , an independent testing organization, to pass the following rigorous standards of fi re endurance protection: • UL Fire Endurance T est Subjected to temperatures up to 1850°F (1010°C) for 2 hours , the safe interior wil [...]

  • Pagina 11

    www .sentrysafe.com 900 Linden Avenue Rochester , New Y ork 14625 1 4625-2784 USA T elephone: 585-381-4900 Customer Service: 1-800-828-1438 (8 am - 6 pm, E.S .T ., Monday – F riday*) F ax : 585-381 - 2940 *Hours subject to change 505462[...]

  • Pagina 12

    Fire-Safe ® / Hydrorésistant Guide de connexion rapide du coffr e-fort[...]

  • Pagina 13

    P our commencer Nous vous félicitons d’avoir acheté un produit Sentry ® Safe . SentrySafe est le principal fabricant au monde de produits résistant aux incendies et à l’eau ainsi que de dispositifs sécuritaires de stockage . Ce guide décrit comment installer facilement et dépanner votre coffre-fort pour pouvoir protéger vos données é[...]

  • Pagina 14

    [...]

  • Pagina 15

    [...]

  • Pagina 16

    [...]

  • Pagina 17

    4 5-F Identification des icônes (Erreur) indique l’une des situations suivantes : 1. Vous avez appuyé sur la touche Program (progr ammation) sans respecter la séquence . 2. Vous avez tapé un code inv alide . 3. Après avoir appuyé sur une touche, vous avez laissé au moins 5 secondes s’écouler avant d’appuyer à nouveau sur une touche .[...]

  • Pagina 18

    6-F Progr ammer des codes supplémentaires suite 2. Un encadré lumineux vide * ( ) signifie qu’aucun code de responsable n’est programmé. Un encadré lumineux * ( ) signifie qu’un code de responsable est programmé. 3. T apez un code de 4 à 8 chiffres, puis appuyez sur la touche Prog/Enter (programmation/entrée) pour achever de programmer[...]

  • Pagina 19

    Outils nécessaires pour l’installation au sol : • P erceuse • Clé • Foret de 7,16 pouces (11,0 mm) Ancrage dans du bois : F oret de 9,32 pouces (7,2 mm) Ancrage dans de la maçonnerie : F oret de 3,8 pouces (9,50 mm) Instructions : 1. F aites basculer le coffre-fort sur son côté droit. (Les charnières de la porte sont horizontales , pa[...]

  • Pagina 20

    XY1234 Utilisation du coffre-fort • Si les composants électroniques ne fonctionnent pas , commencez pas remplacer les piles (derrière le boîtier du verrou électronique) tel que décrit dans l'étape un de ce guide . • Si les composants électroniques ne fonctionnent pas et si vous ne parvenez pas à ouvrir le coffre- fort : - T irez la[...]

  • Pagina 21

    Protection contr e les incendies, avec chocs, classée UL V otre produit SentrySafe Fire- Safe est classé par Underwriters Laboratories , une firme de test indépendante , comme satisfaisant aux normes rigoureuses suivantes de protection endurante contre les incendies : • T est UL d’endurance en cas d’incendie Soumis à des températures max[...]

  • Pagina 22

    www .sentrysafe.com 900 Linden Avenue Rochester , New Y ork 14625 1 4625-2784 USA T elephone: 585-381-4900 Customer Service: 1-800-828-1438 (8 am - 6 pm, E.S .T ., Monday – F riday*) F ax : 585-381 - 2940 *Hours subject to change 505462[...]

  • Pagina 23

    Fire-Safe ® / Impermeable Guía de conexión rápida de la Caja fuerte[...]

  • Pagina 24

    P ara comenzar F elicidades por su compra de un producto Sentry ® Safe . SentrySafe es el líder mundial en el almacenamiento seguro resistente a incendios y agua. Esta guía describe cómo confi gurar fácilmente su caja fuerte y resolver algunos problemas para la protección de información electrónica vital. Contenido: Caja fuerte con 2 llave[...]

  • Pagina 25

    1 Acceso a su caja fuerte P ara abrir su caja fuerte por primera vez (mantenga la puerta abierta durante la instalación): Consulte las instrucciones sobre los tornillos de bloqueo y el herrete situadas en el interior de la puerta de la caja fuerte , si ésta está equipada con éstos . 1. Quite y deseche el tornillo situado en la base de la caja d[...]

  • Pagina 26

    2 Instalación del cable para conectar su caja fuerte T ome el cable Y externo y conecte su extremo más pequeño en el puerto USB situado en el exterior de la caja fuerte . Enchufe el conector de electricidad y datos USB rojo en su computadora. Si necesita más corriente eléctrica, enchufe el conector rotulado “corriente únicamente” en otro [...]

  • Pagina 27

    3 Instalación de los dispositivos de almacenamiento Instalación de una unidad de disco duro externa • Tome el cable de 30 cm (1 pie) suministrado e introduzca el extremo correspondiente en su unidad de disco duro . • Inserte su unidad de disco duro en el bolsillo situado en el interior de la puerta de su caja fuerte . • Conecte el otro extr[...]

  • Pagina 28

    Identifi cación de iconos (Error) indica uno de los siguientes: 1. Ingresó la clave del Programa fuer a de secuencia. 2. Ingresó un código inválido . 3. Dejó que transcurrier an 5 segundos o más entre la pulsación de una tecla y la siguiente . (Programar) Se ilumina después de oprimir la tecla Programar y permanece iluminado mientras se p[...]

  • Pagina 29

    6-S Progr amación de códigos adicionales continuación 3. Ingrese un código de 4 a 8 dígitos y oprima la tecla Prog/Enter para terminar de programar el código en la unidad. P ara borrar: 1. Oprima la tecla Prog/Enter , luego ingrese el código de fábrica de 5 dígitos y luego oprima la tecla Prog/Enter . 2. Un icono iluminado * ( ) encerrado [...]

  • Pagina 30

    Herramientas necesarias para el montaje en piso: • T aladro • Llave inglesa • Broca de 7.16” (11.0 mm) Anclaje en madera: Broca de 9.32” (7.2 mm) Anclaje en mampostería: Broca de 3.8” (9.50 mm) Instrucciones: 1. Voltee la caja sobre el costado derecho de la misma. (La puerta gira horizontalmente respecto al piso .) 2. Abra la puerta de[...]

  • Pagina 31

    Uso de la caja fuerte • Si los elementos electrónicos no funcionan, primero cambie las pilas (situadas detrás de la caja del cerrojo electrónico) como se describe en el paso uno de esta guía. • Si los elementos electrónicos funcionan y no puede entrar en la caja fuerte: - Tire hacia arriba de la manija - Ingrese el código - Prog/Enter - E[...]

  • Pagina 32

    Protección contr a incendio con impacto clasifi cada por UL Su producto SentrySafe a prueba de incendios está clasifi cado por Underwriters Laboratories , una entidad independiente especializada en la realización de pruebas , y se ha comprobado que satisface las siguientes normas rigurosas de protección de resistencia a incendios: • Prueba [...]

  • Pagina 33

    www .sentrysafe.com 900 Linden Avenue Rochester , New Y ork 14625 14625-2784 EE.UU . T eléfono: 585-381-4900 Servicio al cliente: 1-800-828-1438 (8 a.m. a 6 p .m., hora del este , de lunes a viernes*) F ax: 585-381-2940 * *Horario sujeto a cambio 505462[...]