SentrySafe QE5541 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation SentrySafe QE5541. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel SentrySafe QE5541 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation SentrySafe QE5541 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation SentrySafe QE5541 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif SentrySafe QE5541
- nom du fabricant et année de fabrication SentrySafe QE5541
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement SentrySafe QE5541
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage SentrySafe QE5541 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles SentrySafe QE5541 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service SentrySafe en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées SentrySafe QE5541, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif SentrySafe QE5541, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation SentrySafe QE5541. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Fire-Safe ® / W ater Resistant Safe Quick Connect Guide Model No . Modèle Nº Modelo No . Serial No . Nº de série No . de serie Dial Combination (Not All Models) Combinaison du cadran (pas tous les modèles) Combinación del disco (No todos los modelos) K ey No . (Not All Models) Clé Nº (pas tous les modèles) Llave No . (No todos los modelos[...]

  • Page 2

    Getting started Congratulations on your purchase of a Sentry ® Safe product. SentrySafe is the world’ s leader in fi re/w ater -resistant and security storage . This guide describes how to easily set up and troubleshoot your safe to protect vital electronic data. Contents: Safe with 2 k eys (2) cables - (1) 1‘ (30 cm) USB compatible cable (in[...]

  • Page 3

    1 Accessing your safe Opening your safe for the fi rst time (keep door open during setup): See lock-out screw and tag instructions on the inside of the safe door , if equipped. 1. Remove and discard the screw at the base of the lock case (fi g. A). 2. T urn the electronic lock case to the right (clockwise) (fi g. B), from 12 o’clock to 2 o’c[...]

  • Page 4

    Installing cable to connect your safe • T ak e the external Y -cable and connect the smaller end into the USB port on the outside of the safe . • Plug the red USB power and data connector into your computer . Should you need additional power , plug the “power only” labeled connector into another USB port on the computer . T o manage the cab[...]

  • Page 5

    Installing storage devices External Hard Drive Installation • T ake the 1’ long cable provided and insert appropriate end into your hard drive . • Insert your hard drive into the pock et on the inside of the safe door . • Connect the other end of the cable to the interior USB port. Flash Drives and Miscellaneous • Plug your fl ash drive [...]

  • Page 6

    Icon Identifi cation (Error) indicates one of the following: 1. Y ou have pressed Program k ey out of sequence . 2. Y ou have entered an invalid code . 3. Y ou have let 5 seconds or more elapse between k ey presses . (Program) Lights after pressing the Program k ey and stays lit while programming a manager or user code . Lights after three consecu[...]

  • Page 7

    6-E Progr amming additional codes continued T o delete: 1. Press the Prog/Enter k ey , then enter the 5-digit factory code and then press the Prog/Enter k ey . 2. A boxed lighted * icon ( ) indicates there is a code programmed and can be deleted. 3. Press 0, 0, 0, 0, then the Prog/Enter k ey to delete the manager code . (0, 0, 0, 0, Prog/Enter) NOT[...]

  • Page 8

    T ools needed for floor mounting: • Drill • Wrench • 7⁄ 16" (11.0 mm) drill bit W ood anchoring: 9⁄32" (7.2 mm) drill bit Masonry anchoring: 3⁄8"(9.50 mm) drill bit Instructions: 1. T ip the safe onto its right side . (Door hinges horizontal with the floor .) 2. Unlock the safe and open the door . 3. Look on the bottom of[...]

  • Page 9

    XY1234 Safe Usage • If electronics are not functioning, replace batteries fi rst (behind electronic lock case) as described in step one of this guide . • If electronics are functioning and you cannot get into safe: - Pull handle up - Enter code - Prog/Enter - Push handle down when “unlock ed padlock” icon appears . • Y ou must use both t[...]

  • Page 10

    UL-Classifi ed Fire Protection with Impact Y our SentrySafe Fire-Safe product is classifi ed by Underwriters Laboratories , an independent testing organization, to pass the following rigorous standards of fi re endurance protection: • UL Fire Endurance T est Subjected to temperatures up to 1850°F (1010°C) for 2 hours , the safe interior wil [...]

  • Page 11

    www .sentrysafe.com 900 Linden Avenue Rochester , New Y ork 14625 1 4625-2784 USA T elephone: 585-381-4900 Customer Service: 1-800-828-1438 (8 am - 6 pm, E.S .T ., Monday – F riday*) F ax : 585-381 - 2940 *Hours subject to change 505462[...]

  • Page 12

    Fire-Safe ® / Hydrorésistant Guide de connexion rapide du coffr e-fort[...]

  • Page 13

    P our commencer Nous vous félicitons d’avoir acheté un produit Sentry ® Safe . SentrySafe est le principal fabricant au monde de produits résistant aux incendies et à l’eau ainsi que de dispositifs sécuritaires de stockage . Ce guide décrit comment installer facilement et dépanner votre coffre-fort pour pouvoir protéger vos données é[...]

  • Page 14

    [...]

  • Page 15

    [...]

  • Page 16

    [...]

  • Page 17

    4 5-F Identification des icônes (Erreur) indique l’une des situations suivantes : 1. Vous avez appuyé sur la touche Program (progr ammation) sans respecter la séquence . 2. Vous avez tapé un code inv alide . 3. Après avoir appuyé sur une touche, vous avez laissé au moins 5 secondes s’écouler avant d’appuyer à nouveau sur une touche .[...]

  • Page 18

    6-F Progr ammer des codes supplémentaires suite 2. Un encadré lumineux vide * ( ) signifie qu’aucun code de responsable n’est programmé. Un encadré lumineux * ( ) signifie qu’un code de responsable est programmé. 3. T apez un code de 4 à 8 chiffres, puis appuyez sur la touche Prog/Enter (programmation/entrée) pour achever de programmer[...]

  • Page 19

    Outils nécessaires pour l’installation au sol : • P erceuse • Clé • Foret de 7,16 pouces (11,0 mm) Ancrage dans du bois : F oret de 9,32 pouces (7,2 mm) Ancrage dans de la maçonnerie : F oret de 3,8 pouces (9,50 mm) Instructions : 1. F aites basculer le coffre-fort sur son côté droit. (Les charnières de la porte sont horizontales , pa[...]

  • Page 20

    XY1234 Utilisation du coffre-fort • Si les composants électroniques ne fonctionnent pas , commencez pas remplacer les piles (derrière le boîtier du verrou électronique) tel que décrit dans l'étape un de ce guide . • Si les composants électroniques ne fonctionnent pas et si vous ne parvenez pas à ouvrir le coffre- fort : - T irez la[...]

  • Page 21

    Protection contr e les incendies, avec chocs, classée UL V otre produit SentrySafe Fire- Safe est classé par Underwriters Laboratories , une firme de test indépendante , comme satisfaisant aux normes rigoureuses suivantes de protection endurante contre les incendies : • T est UL d’endurance en cas d’incendie Soumis à des températures max[...]

  • Page 22

    www .sentrysafe.com 900 Linden Avenue Rochester , New Y ork 14625 1 4625-2784 USA T elephone: 585-381-4900 Customer Service: 1-800-828-1438 (8 am - 6 pm, E.S .T ., Monday – F riday*) F ax : 585-381 - 2940 *Hours subject to change 505462[...]

  • Page 23

    Fire-Safe ® / Impermeable Guía de conexión rápida de la Caja fuerte[...]

  • Page 24

    P ara comenzar F elicidades por su compra de un producto Sentry ® Safe . SentrySafe es el líder mundial en el almacenamiento seguro resistente a incendios y agua. Esta guía describe cómo confi gurar fácilmente su caja fuerte y resolver algunos problemas para la protección de información electrónica vital. Contenido: Caja fuerte con 2 llave[...]

  • Page 25

    1 Acceso a su caja fuerte P ara abrir su caja fuerte por primera vez (mantenga la puerta abierta durante la instalación): Consulte las instrucciones sobre los tornillos de bloqueo y el herrete situadas en el interior de la puerta de la caja fuerte , si ésta está equipada con éstos . 1. Quite y deseche el tornillo situado en la base de la caja d[...]

  • Page 26

    2 Instalación del cable para conectar su caja fuerte T ome el cable Y externo y conecte su extremo más pequeño en el puerto USB situado en el exterior de la caja fuerte . Enchufe el conector de electricidad y datos USB rojo en su computadora. Si necesita más corriente eléctrica, enchufe el conector rotulado “corriente únicamente” en otro [...]

  • Page 27

    3 Instalación de los dispositivos de almacenamiento Instalación de una unidad de disco duro externa • Tome el cable de 30 cm (1 pie) suministrado e introduzca el extremo correspondiente en su unidad de disco duro . • Inserte su unidad de disco duro en el bolsillo situado en el interior de la puerta de su caja fuerte . • Conecte el otro extr[...]

  • Page 28

    Identifi cación de iconos (Error) indica uno de los siguientes: 1. Ingresó la clave del Programa fuer a de secuencia. 2. Ingresó un código inválido . 3. Dejó que transcurrier an 5 segundos o más entre la pulsación de una tecla y la siguiente . (Programar) Se ilumina después de oprimir la tecla Programar y permanece iluminado mientras se p[...]

  • Page 29

    6-S Progr amación de códigos adicionales continuación 3. Ingrese un código de 4 a 8 dígitos y oprima la tecla Prog/Enter para terminar de programar el código en la unidad. P ara borrar: 1. Oprima la tecla Prog/Enter , luego ingrese el código de fábrica de 5 dígitos y luego oprima la tecla Prog/Enter . 2. Un icono iluminado * ( ) encerrado [...]

  • Page 30

    Herramientas necesarias para el montaje en piso: • T aladro • Llave inglesa • Broca de 7.16” (11.0 mm) Anclaje en madera: Broca de 9.32” (7.2 mm) Anclaje en mampostería: Broca de 3.8” (9.50 mm) Instrucciones: 1. Voltee la caja sobre el costado derecho de la misma. (La puerta gira horizontalmente respecto al piso .) 2. Abra la puerta de[...]

  • Page 31

    Uso de la caja fuerte • Si los elementos electrónicos no funcionan, primero cambie las pilas (situadas detrás de la caja del cerrojo electrónico) como se describe en el paso uno de esta guía. • Si los elementos electrónicos funcionan y no puede entrar en la caja fuerte: - Tire hacia arriba de la manija - Ingrese el código - Prog/Enter - E[...]

  • Page 32

    Protección contr a incendio con impacto clasifi cada por UL Su producto SentrySafe a prueba de incendios está clasifi cado por Underwriters Laboratories , una entidad independiente especializada en la realización de pruebas , y se ha comprobado que satisface las siguientes normas rigurosas de protección de resistencia a incendios: • Prueba [...]

  • Page 33

    www .sentrysafe.com 900 Linden Avenue Rochester , New Y ork 14625 14625-2784 EE.UU . T eléfono: 585-381-4900 Servicio al cliente: 1-800-828-1438 (8 a.m. a 6 p .m., hora del este , de lunes a viernes*) F ax: 585-381-2940 * *Horario sujeto a cambio 505462[...]