Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips HP4857/00 manuale d’uso - BKManuals

Philips HP4857/00 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips HP4857/00. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips HP4857/00 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips HP4857/00 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips HP4857/00 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips HP4857/00
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips HP4857/00
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips HP4857/00
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips HP4857/00 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips HP4857/00 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips HP4857/00, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips HP4857/00, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips HP4857/00. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Thermopr otect super silent 1250 HP4857 /00[...]

  • Pagina 2

    2[...]

  • Pagina 3

    3 B G H F A D E C[...]

  • Pagina 4

    4[...]

  • Pagina 5

    ENGLISH 6 BAHASA MELA YU 13 TI”NG VI◊T 21  28 34 41 47 HP4857 5[...]

  • Pagina 6

    Intr oduction The unique Thermoflow System This new Philips beauty hairdr y er has been specially designed to meet y our per sonal needs. The Ther moprotect hairdr y er features the inno vativ e Ther moflo w System that uses more air but less heat. This system dr ies y our hair just as quickly as an ordinar y hairdr y er without the r isk of deh yd[...]

  • Pagina 7

    Impor tant Read these instr uctions for use carefull y before using the appliance and sa ve them f or future ref erence . ◗ Check if the v oltage indicated on the appliance cor r esponds to the local mains v oltage befor e you connect the a ppliance . ◗ Check the condition of the mains cor d r egularly . Do not use the a ppliance if the plug, t[...]

  • Pagina 8

    cool down f or a fe w minutes. Befor e y ou switch the a ppliance on again, check the grilles to mak e sur e they ar e not block ed by fluff, hair , etc. ◗ Alwa ys switch the appliance off bef or e putting it down, e v en if it is only f or a moment. ◗ Alwa ys unplug the appliance after use . ◗ Do not wind the mains cor d r ound the appliance[...]

  • Pagina 9

    ◗ O: Off. 3 Dr y your hair b y making brushing mov ements while holding the dr y er at a small distance fr om your hair . Attachments Concentrator The concentr ator enables y ou to direct the airflo w at the br ush or comb with which you are styling y our hair . C 1 Connect the concentrator by simpl y snapping it onto the a ppliance . Disconnect [...]

  • Pagina 10

    2 Star t at the low er par t of your head and mov e upwards slo wly . Mak e r otating mov ements with the appliance to disperse the warm airflow e venl y thr ough your hair . Straight hair Use the comb diffuser to create a str aight hair style . C 1 Inser t the pins into y our hair . 2 Star t at the upper par t of y our head and mov e the comb down[...]

  • Pagina 11

    Stora ge Alwa ys unplug the appliance before stor ing it. ◗ Put the appliance in a saf e place and let it cool down. ◗ Do not wind the mains cor d r ound the appliance. ◗ The appliance can be stor ed by hanging it fr om its hanging loop . Replacement ◗ If the mains cor d is damaged, it m ust be r eplaced by Philips, a ser vice centre author[...]

  • Pagina 12

    Solution P erhaps the sock et to which the appliance has been connected is not live: Make sure the sock et is live . The appliance may ha ve o verheated and switched itself off: Unplug the appliance and let it cool down f or a few min utes. Before y ou switch the appliance on again, check the gr illes to make sure they are not block ed by fluff, ha[...]

  • Pagina 13

    P endahuluan Sistem Thermoflow yang unik P enger ing r ambut k ecantikan Philips yang bar u ini direka khas untuk memenuhi k eper luan per ibadi anda. P enger ing r ambut Ther moprotect ini mempamer kan cir i Sistem Ther moflo w yang ino vatif yang menggunakan lebih ban yak udar a tetapi kur ang haba. Sistem ini menger ingkan r ambut anda sepantas [...]

  • Pagina 14

    H Konsentr ator I Lampu penunjuk penjagaan P enting Baca ar ahan-ar ahan ini dengan teliti sebelum menggunakan per alatan dan simpan untuk r ujukan di masa depan. ◗ P eriksa jikalau tandaan voltan pada peralatan bersamaan dengan v oltan utama setempat sebelum anda men yambungkan peralatan. ◗ P eriksa k eadaan k ord utama secara k erap . Jangan [...]

  • Pagina 15

    ◗ Jangan menghalangi gril udara. ◗ Kalau alat menjadi terlalu panas, ia akan padam secara automatik. Cabut palam alat dan biarkann ya menjadi dingin selama beberapa minit. Sebelum menghidupkan k embali alat tersebut, periksa gril untuk memastikan baha wa gril tidak tersumbat dengan bulu-bulu, rambut, dll. ◗ Sentiasa padam alatan sebelum melet[...]

  • Pagina 16

    ◗ II: Seting P engeringan & P enjagaan - pengaliran udara yang kuat dan suhu sederhana untuk pengeringan yang pantas tetapi lembut. ◗ I: Seting P embentukan - P engaliran udara yang r endah terutaman ya untuk pembentukan. Lampu Mod P enjagaan menyala apabila seting P enger ingan & P enjagaan atau seting P embentukan untuk menandakan and[...]

  • Pagina 17

    Sikat pen yelerai Sikat pen y eler ai membolehkan anda membentuk v olum, gaya y ang anda minati atau hanya untuk men yikat r ambut anda. C 1 Pasangkan alat pengembang dengan mengetapkann ya pada alat. Bukan ya dengan mencabutn ya. K ek embangan Gunakan sikat pen y eler ai untuk menambah volum pada akar r ambut anda. C 1 Masukkan pin-pin k e dalam r[...]

  • Pagina 18

    P embersihan Sentiasa cabutkan plag per alatan sebelum member sihkanny a. Jangan sekali-kali membilas alat ini dengan air . 1 P eralatan boleh dibersihkan dengan kain k ering. 2 P enyambungn ya boleh dibersihkan dengan kain lembap atau membilasn ya di ba wah aliran air paip . T anggalkan alat tambah dar i alat ini sebelum member sihkan mereka. P as[...]

  • Pagina 19

    Philips atau pihak-pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan baha ya. ◗ Sentiasa k embalikan peralatan k epada pusat ser vis Philips yang dibenarkan untuk diperiksa atau baikpulih untuk mengelakkan baha ya. Jaminan & perkhidmatan Jika anda memer lukan maklumat atau jika anda mempun yai masalah, sila lawati Laman Jaringan Philips pada www .[...]

  • Pagina 20

    P en y elesaian Soket di mana peralatan ber sambung mungkin tidak hidup: P astikan soket itu hidup . P er alatan m ungkin menjadi ter lampau panas dan ter padam dengan sendir i: Cabutkan plag alat ini dan biar kannya meny ejuk untuk beber apa minit. Sebelum anda menghidupkan alat ini semula, per iksa gr ilnya untuk memastikan tidak terdapat gumpala[...]

  • Pagina 21

    Gi≠i thiõu Hõ thßng d¢ng nhiõt Û´c ÛÄo MÄy såy t°c m≠i hiõu Philips ÛÉ Û∑±c thiót kó Ûãc biõt Ûô ÛÄp ∏ng nhªng nhu cçu cÄ nhÇn cµa bÜn. MÄy såy t°c c° hõ thßng giÖm nhiõt cung cåp m´t ch∏c nÑng sÄng tÜo m≠i - thìm khú mÄt nh∑ng giÖm Û´ n°ng . Hõ thßng nÅy sî lÅm t°c bÜn kh£ n[...]

  • Pagina 22

    I Ùín bÄo chó Û´ bÖo võ L∑u Ω Xin Û¶c kø h∑≠ng dèn nÅy tr∑≠c khi s∫ d∂ng mÄy vÅ cåt giª Ûô tiõn tham khÖo sau nÅy . ◗ T r∑≠c khi cám mÄy vÅo ngu®n Ûiõn, kiôm tra x em Ûiõn thó ghi trìn mÄy c° t∑¨ng ∏ng v≠i Ûiõn thó ngu®n Ø n¨i s∫ d∂ng kh£ng. ◗ Th∑Æng xuyìn kiôm tra t?[...]

  • Pagina 23

    ◗ Nóu mÄy n°ng quÄ m∏c quy Û†nh, mÄy sî tº Û´ng tát. Nìn thÄo phúch cám cµa mÄy kh•i © cám Ûiõn vÅ Ûô mÄy ngu´i tr ong vÅi ph≤t. T r∑≠c khi bêt lÜi mÄy , nìn kiôm tra khe th£ng h¨i Ûô ÛÖm bÖo mÄy kh£ng b† t°c , l£ng t¨, v .v ... lÅm tác nghîn. ◗ Lu£n nh≠ tát mÄy tr∑≠c khi Û?[...]

  • Pagina 24

    Ùín bÄo chó Û´ BÖo Võ t°c bêt sÄng khi bÜn ch¶n ch∏c nÑng BÖo Võ vÅ Såy hoãc chó Û´ TÜo kiôu t°c , cho biót bÜn Ûang såy t°c Ø chó Û´ nhñ nhÅng. ◗ O: Tát mÄy . 3 Giª mÄy Ø khoÖng cÄch gçn t°c vÅ di chuyôn mÄy gißng nh∑ bÜn chÖi Ûçu Ûô såy t°c . CÄc ph∂ kiõn Ûi kím. B´ phên têp [...]

  • Pagina 25

    CÄch tÜo t°c dÅy D≥ng b´ chÖi khuóch tÄn Ûô ußn tπ chÇn t°c . C 1 Ù∑a cÄc l© Ø b´ khuóch tÄn vÅo t°c sao cho ch≤ng tióp x≤c v≠i da Ûçu. 2 Bát Ûçu tπ v≥ng phúa d∑≠i cµa Ûçu vÅ tπ tπ di chuyôn lìn trìn. Di chuyôn mÄy xoa y v¢ng Ûô phÇn tÄn Ûòu d¢ng khú mÄt qua t°c . T°c thâng D≥[...]

  • Pagina 26

    CÄch bÖo quÖn Lu£n r≤t Ûiõn kh•i mÄy tr∑≠c khi cåt giª. ◗ Ùãt mÄy Ø n¨i an toÅn vÅ Ûô mÄy ngu´i. ◗ Kh£ng Û∑±c quån dÇy Ûiõn quanh mÄy . ◗ C° thô tr eo mÄy bàng m°c tr eo Ûô cåt giª. CÄch tha y thó ◗ Nóu dÇy Ûiõn b† h∑ h•ng, bÜn nìn tha y dÇy Ûiõn tÜi trung tÇm bÖo hÅnh Phil[...]

  • Pagina 27

    CÄch khác ph∂c C° thô © cám Ûiõn cho mÄy kh£ng c° Ûiõn: fl cám c° Ûiõn. MÄy c° thô quÄ n°ng nìn ÛÉ tº Û´ng tát. ThÄo phúch cám cµa mÄy kh•i © Ûiõn vÅ Ûô mÄy ngu´i trong vÅi ph≤t. T r∑≠c khi bêt lÜi mÄy , kiôm tr a khe th£ng h¨i Ûô ÛÖm bÖo kh£ng b† t°c , l£ng t¨, v .v ... lÅm t?[...]

  • Pagina 28

      üü  [...]

  • Pagina 29

       ?[...]

  • Pagina 30

     1 ü C 2 ü C ◗ ÷ :  - ?[...]

  • Pagina 31

      ü [...]

  • Pagina 32

    ü ü  1 ü[...]

  • Pagina 33

      ü?[...]

  • Pagina 34

    A B C D E F G H I 34[...]

  • Pagina 35

    ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ 35[...]

  • Pagina 36

    ◗ ◗ 1 C 2 C ◗ ÷ ◗ ◗ ◗ 3 36 protect[...]

  • Pagina 37

    C 1 C 1 C 1 2 C 1 2 37[...]

  • Pagina 38

    1 2 ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ 38[...]

  • Pagina 39

    39[...]

  • Pagina 40

    40 2004/01/15[...]

  • Pagina 41

    A B C D E F G H I 41[...]

  • Pagina 42

    42 ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗[...]

  • Pagina 43

    43 1 C 2 C ◗ ÷ ◗ ◗ ◗ 3 protect[...]

  • Pagina 44

    44 C 1 C 1 C 1 2[...]

  • Pagina 45

    45 C 1 2 1 2 ◗ ◗ ◗ ◗[...]

  • Pagina 46

    ◗ 46[...]

  • Pagina 47

    A B C D E F G H 47[...]

  • Pagina 48

    48 I ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗[...]

  • Pagina 49

    49 ◗ ◗ ◗ 1 C 2 C ◗ ÷ ◗ ◗ protect[...]

  • Pagina 50

    50 ◗ 3 C 1 C 1[...]

  • Pagina 51

    51 C 1 2 C 1 2 1 2[...]

  • Pagina 52

    52 ◗ ◗ ◗ ◗ ◗[...]

  • Pagina 53

    53[...]

  • Pagina 54

    www .philips.com 4222 002 28204 u[...]