Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips HP4896/00 manuale d’uso - BKManuals

Philips HP4896/00 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips HP4896/00. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips HP4896/00 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips HP4896/00 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips HP4896/00 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips HP4896/00
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips HP4896/00
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips HP4896/00
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips HP4896/00 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips HP4896/00 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips HP4896/00, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips HP4896/00, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips HP4896/00. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    English Page 4 • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Français Page 6 • Pour le mode d’emploi: dépliez la page 3. Deutsch Seite 8 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 auf. Nederlands Pagina 10 • Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3 op. Italiano Pagina 12 • Prima di usare l’ [...]

  • Pagina 3

    F H A D D E B C G 3[...]

  • Pagina 4

    4 Your new Philips Salon Duo Pro 2000 hair dryer has been especially designed to meet your personal needs. The amount of settings gives you maximum control over all temperatures and air speeds suitable for your hair. With the attachments you can create the style you want. To get the best results, please read the instructions carefully before use. K[...]

  • Pagina 5

    • Moreover you can fix a curl by pressing the cool knob. The air stream will become cool so that the curl is “secured”. When the cool knob is released again, the air stream will turn to the preset temperature. Modelling • Before modelling the hair it is advisable to dry the hair a little with a towel first. Then apply a styling mousse. • [...]

  • Pagina 6

    6 Votre nouveau sèche-cheveux Philips Salon Duo Pro 200 a été spécialement conçu pour répondre à vos besoins personnels. Le nombre de réglages disponibles vous donne une maîtrise maximale de toutes les températures et vitesses de soufflage convenant à vos cheveux. Les accessoires vous permettent de créer la coiffure que vous désirez. P[...]

  • Pagina 7

    Conseils Séchage • Les diverses températures et vitesses de l’air peuvent être sélectionnées indépendamment, de sorte que vous pouvez régler le sèche-cheveux exactement comme vous le désirez. L’appareil propose douze possibilités différentes de réglage à cet effet. • Pendant que les cheveux sont encore mouillés, vous pouvez le[...]

  • Pagina 8

    8 Ihr neuer Philips Salon Duo Pro 2000 Haartrockner wurde speziell auf Ihre persönlichen Bedürfnisse abgestimmt. Die Zahl der Einstellungen verleiht Ihnen größtmögliche Kontrolle über alle für Ihr Haar geeigneten Temperaturen und Gebläsestärken. Mit den Aufsätzen können Sie das Styling kreieren, das Ihnen gefällt. Um die besten Ergebnis[...]

  • Pagina 9

    Das Gerät bietet zu diesem Zweck zwölf verschiedene Einstellungsmöglichkeiten. • Solange das Haar noch naß ist, können Sie es mit starkem Gebläse und hoher Temperatur trocknen. Ist das Haar lediglich feucht und Sie möchten es in Form bringen, wählen Sie die Styling-Einstellung, indem Sie die beiden Schalter für Temperatur und Gebläsest?[...]

  • Pagina 10

    10 Uw nieuwe Philips Salon Duo Pro 2000 haardroger is speciaal ontworpen om tegemoet te komen aan uw persoonlijke eisen. De vele standen bieden u maximale controle over alle temperaturen en luchtsnelheden. Bovendien kunt u met de hulpstukken uw haar op de door u gewenste manier in model brengen. Voor het beste resultaat raden wij u aan deze gebruik[...]

  • Pagina 11

    Wanneer het haar slechts vochtig is en als u het in model wilt brengen, kies dan de Style stand door zowel de Temperatuurschakelaar als de Luchtsnelheidschakelaar in de gemiddelde stand te zetten. • Bovendien bestaat de mogelijkheid een krul te fixeren door de Cool shot knop in te drukken. De lucht wordt dan koel waardoor de krul wordt “vastgel[...]

  • Pagina 12

    12 Il nuovo asciugacapelli Philips Salon Duo Pro 2000 è stato appositamente progettato per soddisfare le vostre esigenze personali. Le diverse possibilità di regolazione offrono il massimo controllo su tutte le temperature e velocità permettendo di adattarle a qualsiasi tipo di capello. Con gli accessori potete modellare lo stile desiderato. Per[...]

  • Pagina 13

    A tale scopo, l’apparecchio offre dodici diverse possibilità di regolazione. • Mentre i capelli sono ancora bagnati, potete asciugarli selezionando una velocità e una temperatura dell’aria elevate. Se i capelli sono soltanto umidi e volete metterli in piega, selezionate una velocità e una temperatura intermedie. • Potete inoltre fissare [...]

  • Pagina 14

    14 Su nuevo secador de pelo Philips Salon Duo Pro 2000 ha sido especialmente diseñado para satisfacer sus necesidades personales. Su número de ajustes le proporciona el máximo control sobre todas las temperaturas y velocidades del aire adecuadas para su pelo. Con los accesorios puede crear el estilo que desee. Para conseguir los mejores resultad[...]

  • Pagina 15

    Consejos Secado • Las diferentes temperaturas y velocidades del aire se pueden seleccionar de forma independiente, de forma que puede ajustar el secador de pelo exactamente como lo necesite. Para ello, el secador ofrece doce posibilidades distintas de selección. • Mientras el cabello está todavía mojado, puede secarlo con una velocidad de ai[...]

  • Pagina 16

    16 O seu novo secador de cabelo Salon Duo Pro 2000 da Philips foi especialmente concebido para satisfazer as suas necessidades pessoais. As várias regulações e possibilidades de funcionamento, proporcionam-lhe o máximo de controlo sobre todas as temperaturas e velocidades de ar adequadas ao seu cabelo. Com os acessórios poderá criar o estilo [...]

  • Pagina 17

    de forma a que possa regular o secador à medida das suas necessidades. O aparelho possui doze regulações diferentes para este fim. • Quando o cabelo está molhado, pode secá-lo com uma velocidade de ar alta e com uma temperatura elevada. Se o cabelo está somente húmido e se pretende modelá-lo, escolha a regulação de penteado ligando ambo[...]

  • Pagina 18

    18 Deres nye Philips Salon Duo Pro 2000 hårtørrer er designet specielt til at opfylde Deres personlige behov. Mængden af indstillingsmuligheder giver Dem maksimal kontrol over alle temperaturer og lufthastigheder, som er egnede til Deres hår. Med hjælpestykkerne kan De opnå den stil, som De ønsker. For at opnå det bedste resultat anbefales [...]

  • Pagina 19

    • De kan endvidere “fastfryse” en krølle ved at trykke på koldlufts-knappen. Luftstrømmen bliver da kold, og krøllens form “sikres”. Når De slipper koldluftsknappen, får luftstrømmen igen den indstillede temperatur. Formning af håret • Inden De begynder at forme håret, anbefales det at tørre det let med et håndklæde. Kom der[...]

  • Pagina 20

    20 Din nye Philips Salon Duo Pro 2000 hårtørker er spesialkonstruert for å møte dine personlige behov. Antallet innstillinger gir deg maksimal kontroll over alle temperaturer og lufthastigheter som passer til ditt hår. Ved bruk av tilbehøret kan du skape den frisyre du ønsker. Les instruksjonen omhyggelig for å oppnå best mulig resultat. S[...]

  • Pagina 21

    • Videre kan du fiksere en krøll ved å presse ned kaldluftknappen. Luftstrømmen blir kald slik at krøllen vil “sitte”. Når kaldluftknappen slippes, vil luftstrømmen igjen gå tilbake til den valgte temperatur. Frisering • Før håret friseres anbefales det å tørke håret litt med et håndkle. Tilsett så litt styling mousse. • For[...]

  • Pagina 22

    22 Din nya Philips Salon Duo Pro 2000 är speciellt framtagen för att uppfylla dina personliga behov. Antalet inställningar innebär maximala antalet möjligheter för alla temperaturer och luftströmmar så att det också passar till ditt hår. Med tillbehören kan du få fram precis den form på ditt hår som du vill. För att få bästa tänkb[...]

  • Pagina 23

    • Dessutom kan du fixera en lock om du trycker på knappen för kall luft. Luftströmmen blir kall och locken behåller sin form. När du släpper upp knappen igen, återgår luftströmmen till den förinställda temperaturen. Formning • För att forma håret går det bättre om det är handdukstorrt. Använd mousse. • För att få volym när[...]

  • Pagina 24

    24 Uusi Philips Salon Duo Pro 2000 hiustenkuivain on suunniteltu juuri sinun tarpeitasi varten. Voit valita useista säätövaihtoehdoista juuri ne lämpötilat ja puhallusnopeudet, jotka sopivat sinun hiuksillesi ja lisälaitteiden avulla muotoilet hiuksesi haluamallasi tavalla. Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöä saavuttaaksesi parhaan [...]

  • Pagina 25

    • Kiinnitä kihara painamalla viileäpuhallus- painiketta. Puhallusilma muuttuu viileäksi ja kihara asettuu paikoilleen. Kun painike vapautetaan, puhalluslämpötila palautuu asetetulle tasolle. Muotoilu • Hiukset on hyvä kuivata pyyhekuiviksi ennen muotoilua, jonka jälkeen levitetään muotovaahto. • Saat lisätuuheutta hiusjuureen käytt[...]

  • Pagina 26

    26 Philips Salon Duo Pro 2000 yeni saç kurutma makinesi, flahsi ihtiyaçlarınızı karflılamak için özel olarak tasarlanmıfltır. Ayar pozisyonlarının sayısı dolayısıyla, saçınıza uygun tüm ısı dereceleri ve hava akımı ayarlarıyla azami kontrol sa¤lanır. Cihaza takılan aksesuarlarla saçınıza istedi¤iniz flekli uygula[...]

  • Pagina 27

    • Saçınızı henüz ıslakken, yüksek hava akımı ve yüksek ısı derecesiyle kurutabilirsiniz. Saç sadece nemliyse ve buna flekil vermek isterseniz, her iki dü¤menin hem hava ısı derecesinin hem de hava akımının orta ayarlarını seçerek, flekil ayarını kullanınız. • Ayrıca bir bukleyi, serin hava akımı dü¤mesine basar[...]

  • Pagina 28

    28 Το νέο σας σεσουάρ Salon Duo Pro 2000 της Philips είναι ειδικά σχεδιασµένo για να καλύψει τις προσωπικές σας ανάγκες. Οι διαθέσιµες ρυθµίσεις του σας προσφέρουν πλήρη έλεγχο /λων των θερµοκρασιών και τα[...]

  • Pagina 29

    Συµβουλές Στέγνωµα • Οι διάφορες θερµοκρασίες και ταχύτητες αέρα µπορούν να επιλεγούν ανεξάρτητα ώστε να µπορείτε να ρυθµίζετε το σεσουάρ ακριβώς πως εσείς θέλετε. Γι' αυτ κι η συσκευή[...]

  • Pagina 30

    4222 002 21951 u[...]