Philips HP4857/00 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips HP4857/00 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips HP4857/00, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips HP4857/00 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips HP4857/00. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips HP4857/00 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips HP4857/00
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips HP4857/00
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips HP4857/00
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips HP4857/00 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips HP4857/00 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips HP4857/00 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips HP4857/00, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips HP4857/00 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Thermopr otect super silent 1250 HP4857 /00[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    3 B G H F A D E C[...]

  • Seite 4

    4[...]

  • Seite 5

    ENGLISH 6 BAHASA MELA YU 13 TI”NG VI◊T 21  28 34 41 47 HP4857 5[...]

  • Seite 6

    Intr oduction The unique Thermoflow System This new Philips beauty hairdr y er has been specially designed to meet y our per sonal needs. The Ther moprotect hairdr y er features the inno vativ e Ther moflo w System that uses more air but less heat. This system dr ies y our hair just as quickly as an ordinar y hairdr y er without the r isk of deh yd[...]

  • Seite 7

    Impor tant Read these instr uctions for use carefull y before using the appliance and sa ve them f or future ref erence . ◗ Check if the v oltage indicated on the appliance cor r esponds to the local mains v oltage befor e you connect the a ppliance . ◗ Check the condition of the mains cor d r egularly . Do not use the a ppliance if the plug, t[...]

  • Seite 8

    cool down f or a fe w minutes. Befor e y ou switch the a ppliance on again, check the grilles to mak e sur e they ar e not block ed by fluff, hair , etc. ◗ Alwa ys switch the appliance off bef or e putting it down, e v en if it is only f or a moment. ◗ Alwa ys unplug the appliance after use . ◗ Do not wind the mains cor d r ound the appliance[...]

  • Seite 9

    ◗ O: Off. 3 Dr y your hair b y making brushing mov ements while holding the dr y er at a small distance fr om your hair . Attachments Concentrator The concentr ator enables y ou to direct the airflo w at the br ush or comb with which you are styling y our hair . C 1 Connect the concentrator by simpl y snapping it onto the a ppliance . Disconnect [...]

  • Seite 10

    2 Star t at the low er par t of your head and mov e upwards slo wly . Mak e r otating mov ements with the appliance to disperse the warm airflow e venl y thr ough your hair . Straight hair Use the comb diffuser to create a str aight hair style . C 1 Inser t the pins into y our hair . 2 Star t at the upper par t of y our head and mov e the comb down[...]

  • Seite 11

    Stora ge Alwa ys unplug the appliance before stor ing it. ◗ Put the appliance in a saf e place and let it cool down. ◗ Do not wind the mains cor d r ound the appliance. ◗ The appliance can be stor ed by hanging it fr om its hanging loop . Replacement ◗ If the mains cor d is damaged, it m ust be r eplaced by Philips, a ser vice centre author[...]

  • Seite 12

    Solution P erhaps the sock et to which the appliance has been connected is not live: Make sure the sock et is live . The appliance may ha ve o verheated and switched itself off: Unplug the appliance and let it cool down f or a few min utes. Before y ou switch the appliance on again, check the gr illes to make sure they are not block ed by fluff, ha[...]

  • Seite 13

    P endahuluan Sistem Thermoflow yang unik P enger ing r ambut k ecantikan Philips yang bar u ini direka khas untuk memenuhi k eper luan per ibadi anda. P enger ing r ambut Ther moprotect ini mempamer kan cir i Sistem Ther moflo w yang ino vatif yang menggunakan lebih ban yak udar a tetapi kur ang haba. Sistem ini menger ingkan r ambut anda sepantas [...]

  • Seite 14

    H Konsentr ator I Lampu penunjuk penjagaan P enting Baca ar ahan-ar ahan ini dengan teliti sebelum menggunakan per alatan dan simpan untuk r ujukan di masa depan. ◗ P eriksa jikalau tandaan voltan pada peralatan bersamaan dengan v oltan utama setempat sebelum anda men yambungkan peralatan. ◗ P eriksa k eadaan k ord utama secara k erap . Jangan [...]

  • Seite 15

    ◗ Jangan menghalangi gril udara. ◗ Kalau alat menjadi terlalu panas, ia akan padam secara automatik. Cabut palam alat dan biarkann ya menjadi dingin selama beberapa minit. Sebelum menghidupkan k embali alat tersebut, periksa gril untuk memastikan baha wa gril tidak tersumbat dengan bulu-bulu, rambut, dll. ◗ Sentiasa padam alatan sebelum melet[...]

  • Seite 16

    ◗ II: Seting P engeringan & P enjagaan - pengaliran udara yang kuat dan suhu sederhana untuk pengeringan yang pantas tetapi lembut. ◗ I: Seting P embentukan - P engaliran udara yang r endah terutaman ya untuk pembentukan. Lampu Mod P enjagaan menyala apabila seting P enger ingan & P enjagaan atau seting P embentukan untuk menandakan and[...]

  • Seite 17

    Sikat pen yelerai Sikat pen y eler ai membolehkan anda membentuk v olum, gaya y ang anda minati atau hanya untuk men yikat r ambut anda. C 1 Pasangkan alat pengembang dengan mengetapkann ya pada alat. Bukan ya dengan mencabutn ya. K ek embangan Gunakan sikat pen y eler ai untuk menambah volum pada akar r ambut anda. C 1 Masukkan pin-pin k e dalam r[...]

  • Seite 18

    P embersihan Sentiasa cabutkan plag per alatan sebelum member sihkanny a. Jangan sekali-kali membilas alat ini dengan air . 1 P eralatan boleh dibersihkan dengan kain k ering. 2 P enyambungn ya boleh dibersihkan dengan kain lembap atau membilasn ya di ba wah aliran air paip . T anggalkan alat tambah dar i alat ini sebelum member sihkan mereka. P as[...]

  • Seite 19

    Philips atau pihak-pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan baha ya. ◗ Sentiasa k embalikan peralatan k epada pusat ser vis Philips yang dibenarkan untuk diperiksa atau baikpulih untuk mengelakkan baha ya. Jaminan & perkhidmatan Jika anda memer lukan maklumat atau jika anda mempun yai masalah, sila lawati Laman Jaringan Philips pada www .[...]

  • Seite 20

    P en y elesaian Soket di mana peralatan ber sambung mungkin tidak hidup: P astikan soket itu hidup . P er alatan m ungkin menjadi ter lampau panas dan ter padam dengan sendir i: Cabutkan plag alat ini dan biar kannya meny ejuk untuk beber apa minit. Sebelum anda menghidupkan alat ini semula, per iksa gr ilnya untuk memastikan tidak terdapat gumpala[...]

  • Seite 21

    Gi≠i thiõu Hõ thßng d¢ng nhiõt Û´c ÛÄo MÄy såy t°c m≠i hiõu Philips ÛÉ Û∑±c thiót kó Ûãc biõt Ûô ÛÄp ∏ng nhªng nhu cçu cÄ nhÇn cµa bÜn. MÄy såy t°c c° hõ thßng giÖm nhiõt cung cåp m´t ch∏c nÑng sÄng tÜo m≠i - thìm khú mÄt nh∑ng giÖm Û´ n°ng . Hõ thßng nÅy sî lÅm t°c bÜn kh£ n[...]

  • Seite 22

    I Ùín bÄo chó Û´ bÖo võ L∑u Ω Xin Û¶c kø h∑≠ng dèn nÅy tr∑≠c khi s∫ d∂ng mÄy vÅ cåt giª Ûô tiõn tham khÖo sau nÅy . ◗ T r∑≠c khi cám mÄy vÅo ngu®n Ûiõn, kiôm tra x em Ûiõn thó ghi trìn mÄy c° t∑¨ng ∏ng v≠i Ûiõn thó ngu®n Ø n¨i s∫ d∂ng kh£ng. ◗ Th∑Æng xuyìn kiôm tra t?[...]

  • Seite 23

    ◗ Nóu mÄy n°ng quÄ m∏c quy Û†nh, mÄy sî tº Û´ng tát. Nìn thÄo phúch cám cµa mÄy kh•i © cám Ûiõn vÅ Ûô mÄy ngu´i tr ong vÅi ph≤t. T r∑≠c khi bêt lÜi mÄy , nìn kiôm tra khe th£ng h¨i Ûô ÛÖm bÖo mÄy kh£ng b† t°c , l£ng t¨, v .v ... lÅm tác nghîn. ◗ Lu£n nh≠ tát mÄy tr∑≠c khi Û?[...]

  • Seite 24

    Ùín bÄo chó Û´ BÖo Võ t°c bêt sÄng khi bÜn ch¶n ch∏c nÑng BÖo Võ vÅ Såy hoãc chó Û´ TÜo kiôu t°c , cho biót bÜn Ûang såy t°c Ø chó Û´ nhñ nhÅng. ◗ O: Tát mÄy . 3 Giª mÄy Ø khoÖng cÄch gçn t°c vÅ di chuyôn mÄy gißng nh∑ bÜn chÖi Ûçu Ûô såy t°c . CÄc ph∂ kiõn Ûi kím. B´ phên têp [...]

  • Seite 25

    CÄch tÜo t°c dÅy D≥ng b´ chÖi khuóch tÄn Ûô ußn tπ chÇn t°c . C 1 Ù∑a cÄc l© Ø b´ khuóch tÄn vÅo t°c sao cho ch≤ng tióp x≤c v≠i da Ûçu. 2 Bát Ûçu tπ v≥ng phúa d∑≠i cµa Ûçu vÅ tπ tπ di chuyôn lìn trìn. Di chuyôn mÄy xoa y v¢ng Ûô phÇn tÄn Ûòu d¢ng khú mÄt qua t°c . T°c thâng D≥[...]

  • Seite 26

    CÄch bÖo quÖn Lu£n r≤t Ûiõn kh•i mÄy tr∑≠c khi cåt giª. ◗ Ùãt mÄy Ø n¨i an toÅn vÅ Ûô mÄy ngu´i. ◗ Kh£ng Û∑±c quån dÇy Ûiõn quanh mÄy . ◗ C° thô tr eo mÄy bàng m°c tr eo Ûô cåt giª. CÄch tha y thó ◗ Nóu dÇy Ûiõn b† h∑ h•ng, bÜn nìn tha y dÇy Ûiõn tÜi trung tÇm bÖo hÅnh Phil[...]

  • Seite 27

    CÄch khác ph∂c C° thô © cám Ûiõn cho mÄy kh£ng c° Ûiõn: fl cám c° Ûiõn. MÄy c° thô quÄ n°ng nìn ÛÉ tº Û´ng tát. ThÄo phúch cám cµa mÄy kh•i © Ûiõn vÅ Ûô mÄy ngu´i trong vÅi ph≤t. T r∑≠c khi bêt lÜi mÄy , kiôm tr a khe th£ng h¨i Ûô ÛÖm bÖo kh£ng b† t°c , l£ng t¨, v .v ... lÅm t?[...]

  • Seite 28

      üü  [...]

  • Seite 29

       ?[...]

  • Seite 30

     1 ü C 2 ü C ◗ ÷ :  - ?[...]

  • Seite 31

      ü [...]

  • Seite 32

    ü ü  1 ü[...]

  • Seite 33

      ü?[...]

  • Seite 34

    A B C D E F G H I 34[...]

  • Seite 35

    ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ 35[...]

  • Seite 36

    ◗ ◗ 1 C 2 C ◗ ÷ ◗ ◗ ◗ 3 36 protect[...]

  • Seite 37

    C 1 C 1 C 1 2 C 1 2 37[...]

  • Seite 38

    1 2 ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ 38[...]

  • Seite 39

    39[...]

  • Seite 40

    40 2004/01/15[...]

  • Seite 41

    A B C D E F G H I 41[...]

  • Seite 42

    42 ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗[...]

  • Seite 43

    43 1 C 2 C ◗ ÷ ◗ ◗ ◗ 3 protect[...]

  • Seite 44

    44 C 1 C 1 C 1 2[...]

  • Seite 45

    45 C 1 2 1 2 ◗ ◗ ◗ ◗[...]

  • Seite 46

    ◗ 46[...]

  • Seite 47

    A B C D E F G H 47[...]

  • Seite 48

    48 I ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗[...]

  • Seite 49

    49 ◗ ◗ ◗ 1 C 2 C ◗ ÷ ◗ ◗ protect[...]

  • Seite 50

    50 ◗ 3 C 1 C 1[...]

  • Seite 51

    51 C 1 2 C 1 2 1 2[...]

  • Seite 52

    52 ◗ ◗ ◗ ◗ ◗[...]

  • Seite 53

    53[...]

  • Seite 54

    www .philips.com 4222 002 28204 u[...]