Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips Saeco CA6805 manuale d’uso - BKManuals

Philips Saeco CA6805 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips Saeco CA6805. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips Saeco CA6805 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips Saeco CA6805 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips Saeco CA6805 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips Saeco CA6805
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips Saeco CA6805
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips Saeco CA6805
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips Saeco CA6805 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips Saeco CA6805 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips Saeco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips Saeco CA6805, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips Saeco CA6805, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips Saeco CA6805. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Register your pr oduct and get support at C A6805/47 C A6804/47 EN User manual 5 FR-C A Manuel d’utilisation 1 2 ES Ma nual del usuario 18[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    1[...]

  • Pagina 4

    [...]

  • Pagina 5

    5 T able of contents 1 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS 6 2 General description 7 3 About grinding coffee 7 4 Befor erstuse 7 5 Using the coffee grinder 7 6 Maintenance 9 7 Disposal 9 8 T roubleshooting 10 9 Assistance and service 10 10 Contact information 10 ENGLISH[...]

  • Pagina 6

    6 10 hot gas or electric r ing or in a heated o ven. 11 T o disconnect the appliance , remov e the plug from the electrical outlet. T o remo ve the plug, grip the plug body and pull it from the outlet. Never yank or twist the cord to unplug. 12 Only use the appliance for its intended purpose as descr ibed in these in instr uctions. Never chop herbs[...]

  • Pagina 7

    7 4 Bef orerstuse 1 Wipe the housing and the bean hopper with a clean damp cloth. B W arning: Nev er immerse the appliance, the cord and the plug in water or any other liquid or rinse them under running water . 2 Clean the lid of the bean hopper , the ground coffee container and the lid of the ground coffee container in warm soapy water[...]

  • Pagina 8

    8 5.0.1 Tips • Store coffee beans in a cool, dr y place in an opaque , air tight container . • Grind the coffee beans just before you star t brewing coffee. • Choose the grind that is appropr iate for the brewing method you use (see ‘Choosing the appropriate gr ind’ below). The faster the water ows through the ground coff ee , the n[...]

  • Pagina 9

    9 6 Clean the upper burr with the cleaning br ush supplied (Fig. 12). D Note: Do not clean the removab le upper burr in or with water . 7 Carefully clean the inside of the bean hopper with a damp cloth. 8 T o reinser t the upper bur r , set the grind selection knob to the coar se grind setting (Fig. 13). 9 Inser t the upper bur r (1) and turn count[...]

  • Pagina 10

    10 My drip-lter coffee tastes too str ong. • Select a coar ser grind or use fewer coffee beans. The lter is block ed or overows. • Select a coar ser grind or use fewer coff ee beans. Small coff ee particles end up in m y drip-lter coffee. • Select a coar ser grind and stop using a permanent lter . My drip-lter coffee tastes [...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH[...]

  • Pagina 12

    12 T able des matièr es 1 MISES EN GARDE IMPOR T ANTES 13 2 Description générale 14 3 Mouture du café 14 4 Avant la pr emière utilisation 14 5 Utilisation du moulin à café 14 6 Entretien 16 7 Mise aux rebuts 16 8 Dépannag e 17 9 Assistance et service à la clientèle 17 10 Informations de contact 17[...]

  • Pagina 13

    13 6 Ne laissez pas le cordon d’alimentation dépas - ser du bord d’une table ou d’un comptoir , car desenfants pourr aient tirer dessus ou vous pourr iez trébucher par mégarde. 7 Ne laissez pas le cordon d’alimentation entrer en contact av ec des surfaces chaudes. 8 Cet appareil est destiné à un usage domesti - que uniquement. 9 N ’u[...]

  • Pagina 14

    14 Lor sque la mouture est la bonne, l’ajout de café supplémentaire permet d’infuser un café plus for t, sans le rendre amer . En plus de disposer de divers réglages pour la mouture , ce moulin à café garantit toujour s une mouture uniforme . Cela est très impor tant pour garantir une extr action uniforme pour toutes les par ticules de c[...]

  • Pagina 15

    15 10 Secouez doucement le réser voir , enlevez le couvercle et v er sez le café moulu dans le ltre de la cafetière. E Suggestion : V ous pouvez également utiliser une cuillère à mesurer pour verser le café dans le ltre . 5.0.1 Suggestions • V er sez les gr ains de café dans un récipient opaque et hermétique , et r angez ce dernie[...]

  • Pagina 16

    16 2 Enlevez le couv ercle du compar timent à grains. 3 Nettoy ez le couvercle du compar timent à grains, le réser voir pour le café moulu et le couvercle du réser voir pour le café moulu dans de l’eau sav onneuse ou en les plaçant dans le panier supérieur du lave-vaisselle. 4 P our enlever la meule supérieure , réglez le bouton de sél[...]

  • Pagina 17

    17 Mon café ltre est tr op amer . • Sélectionnez le réglage de mouture grosse . Mon café ltre est tr op fort. • Sélectionnez une mouture plus grosse ou utilisez moins de grains de café. Le ltre est bloqué ou débor de . • Sélectionnez une mouture plus grosse ou utilisez moins de grains de café. De petites particules de café[...]

  • Pagina 18

    18 T able of contents 1 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES 19 2 Información general 20 3 Acerca de moler café 20 4 Antes del primer uso 20 5 Cómo usar el molinillo 20 6 Mantenimiento 22 7 Eliminación 22 8 Solución de prob lemas 23 9 Asistencia y servicio 23 10 Información de contacto 23[...]

  • Pagina 19

    19 7 No permita que el cable de alimentación toque supercies calientes. 8 Este ar tefacto fue diseñado exclusivamente para uso doméstico. 9 No utilice el aparato al aire libre . 10 No coloque el apar ato sobre o cerca del fuego, quemadores eléctricos o que funcionen con gas caliente ni dentro de hornos calientes. 11 Para desconectar el apar [...]

  • Pagina 20

    20 Además de ofrecer una variedad de ajustes de molido, esté molinillo también garantiza un molido consistente . Esto es impor tante par a asegurar que la extracción es consistente entre las par tículas de café molido. 4 Antes del primer uso 1 Limpie las mangueras y la tolva de café con un paño limpio y húmedo. B Advertencia: Nunca sumerja[...]

  • Pagina 21

    21 10 Golpee suav emente el contenedor de café, quite la tapa y vier ta el café molido en el ltro de la cafetera. E Suger encia: T ambién puede usar una cuchar a de medición para poner el café en el ltro. 5.0.1 Suger encias • Almacene el café en un lugar fresco y seco y en un contenedor oscuro y hermético. • Muela los granos de caf[...]

  • Pagina 22

    22 inmediato o en un recipiente hermético par a almacenar lo luego de molerlo. 2 Quite la tapa de la tolva de granos. 3 Limpie la tapa de la tolva de café y el contenedor de café molido y su tapa en agua tibia con jaboncillo o en la rejilla superior de un lava vajillas. 4 Para quitar el molinillo de placas super ior , mueva la perilla de selecci[...]

  • Pagina 23

    23 El café de mi cafetera de ltr o tiene un sabor muy amargo . • Seleccione un molido más gr ueso . El café de mi cafetera de ltr o tiene un sabor muy fuerte . • Seleccione un molido más gr ueso o use menos granos de café. El ltro está bloqueado o se r ebalsa. • Seleccione un molido más gr ueso o use menos granos de café. Mi [...]

  • Pagina 24

    [...]

  • Pagina 25

    [...]

  • Pagina 26

    2 3 4 5 2 2 4 6 10 12 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16[...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    © 2012 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. 4222.200.0610.1[...]