Philips Saeco CA6805 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips Saeco CA6805, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips Saeco CA6805 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips Saeco CA6805. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips Saeco CA6805 should contain:
- informations concerning technical data of Philips Saeco CA6805
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips Saeco CA6805 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips Saeco CA6805 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips Saeco CA6805 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips Saeco CA6805, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips Saeco service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips Saeco CA6805.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips Saeco CA6805 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Register your pr oduct and get support at C A6805/47 C A6804/47 EN User manual 5 FR-C A Manuel d’utilisation 1 2 ES Ma nual del usuario 18[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    1[...]

  • Page 4

    [...]

  • Page 5

    5 T able of contents 1 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS 6 2 General description 7 3 About grinding coffee 7 4 Befor erstuse 7 5 Using the coffee grinder 7 6 Maintenance 9 7 Disposal 9 8 T roubleshooting 10 9 Assistance and service 10 10 Contact information 10 ENGLISH[...]

  • Page 6

    6 10 hot gas or electric r ing or in a heated o ven. 11 T o disconnect the appliance , remov e the plug from the electrical outlet. T o remo ve the plug, grip the plug body and pull it from the outlet. Never yank or twist the cord to unplug. 12 Only use the appliance for its intended purpose as descr ibed in these in instr uctions. Never chop herbs[...]

  • Page 7

    7 4 Bef orerstuse 1 Wipe the housing and the bean hopper with a clean damp cloth. B W arning: Nev er immerse the appliance, the cord and the plug in water or any other liquid or rinse them under running water . 2 Clean the lid of the bean hopper , the ground coffee container and the lid of the ground coffee container in warm soapy water[...]

  • Page 8

    8 5.0.1 Tips • Store coffee beans in a cool, dr y place in an opaque , air tight container . • Grind the coffee beans just before you star t brewing coffee. • Choose the grind that is appropr iate for the brewing method you use (see ‘Choosing the appropriate gr ind’ below). The faster the water ows through the ground coff ee , the n[...]

  • Page 9

    9 6 Clean the upper burr with the cleaning br ush supplied (Fig. 12). D Note: Do not clean the removab le upper burr in or with water . 7 Carefully clean the inside of the bean hopper with a damp cloth. 8 T o reinser t the upper bur r , set the grind selection knob to the coar se grind setting (Fig. 13). 9 Inser t the upper bur r (1) and turn count[...]

  • Page 10

    10 My drip-lter coffee tastes too str ong. • Select a coar ser grind or use fewer coffee beans. The lter is block ed or overows. • Select a coar ser grind or use fewer coff ee beans. Small coff ee particles end up in m y drip-lter coffee. • Select a coar ser grind and stop using a permanent lter . My drip-lter coffee tastes [...]

  • Page 11

    11 ENGLISH[...]

  • Page 12

    12 T able des matièr es 1 MISES EN GARDE IMPOR T ANTES 13 2 Description générale 14 3 Mouture du café 14 4 Avant la pr emière utilisation 14 5 Utilisation du moulin à café 14 6 Entretien 16 7 Mise aux rebuts 16 8 Dépannag e 17 9 Assistance et service à la clientèle 17 10 Informations de contact 17[...]

  • Page 13

    13 6 Ne laissez pas le cordon d’alimentation dépas - ser du bord d’une table ou d’un comptoir , car desenfants pourr aient tirer dessus ou vous pourr iez trébucher par mégarde. 7 Ne laissez pas le cordon d’alimentation entrer en contact av ec des surfaces chaudes. 8 Cet appareil est destiné à un usage domesti - que uniquement. 9 N ’u[...]

  • Page 14

    14 Lor sque la mouture est la bonne, l’ajout de café supplémentaire permet d’infuser un café plus for t, sans le rendre amer . En plus de disposer de divers réglages pour la mouture , ce moulin à café garantit toujour s une mouture uniforme . Cela est très impor tant pour garantir une extr action uniforme pour toutes les par ticules de c[...]

  • Page 15

    15 10 Secouez doucement le réser voir , enlevez le couvercle et v er sez le café moulu dans le ltre de la cafetière. E Suggestion : V ous pouvez également utiliser une cuillère à mesurer pour verser le café dans le ltre . 5.0.1 Suggestions • V er sez les gr ains de café dans un récipient opaque et hermétique , et r angez ce dernie[...]

  • Page 16

    16 2 Enlevez le couv ercle du compar timent à grains. 3 Nettoy ez le couvercle du compar timent à grains, le réser voir pour le café moulu et le couvercle du réser voir pour le café moulu dans de l’eau sav onneuse ou en les plaçant dans le panier supérieur du lave-vaisselle. 4 P our enlever la meule supérieure , réglez le bouton de sél[...]

  • Page 17

    17 Mon café ltre est tr op amer . • Sélectionnez le réglage de mouture grosse . Mon café ltre est tr op fort. • Sélectionnez une mouture plus grosse ou utilisez moins de grains de café. Le ltre est bloqué ou débor de . • Sélectionnez une mouture plus grosse ou utilisez moins de grains de café. De petites particules de café[...]

  • Page 18

    18 T able of contents 1 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES 19 2 Información general 20 3 Acerca de moler café 20 4 Antes del primer uso 20 5 Cómo usar el molinillo 20 6 Mantenimiento 22 7 Eliminación 22 8 Solución de prob lemas 23 9 Asistencia y servicio 23 10 Información de contacto 23[...]

  • Page 19

    19 7 No permita que el cable de alimentación toque supercies calientes. 8 Este ar tefacto fue diseñado exclusivamente para uso doméstico. 9 No utilice el aparato al aire libre . 10 No coloque el apar ato sobre o cerca del fuego, quemadores eléctricos o que funcionen con gas caliente ni dentro de hornos calientes. 11 Para desconectar el apar [...]

  • Page 20

    20 Además de ofrecer una variedad de ajustes de molido, esté molinillo también garantiza un molido consistente . Esto es impor tante par a asegurar que la extracción es consistente entre las par tículas de café molido. 4 Antes del primer uso 1 Limpie las mangueras y la tolva de café con un paño limpio y húmedo. B Advertencia: Nunca sumerja[...]

  • Page 21

    21 10 Golpee suav emente el contenedor de café, quite la tapa y vier ta el café molido en el ltro de la cafetera. E Suger encia: T ambién puede usar una cuchar a de medición para poner el café en el ltro. 5.0.1 Suger encias • Almacene el café en un lugar fresco y seco y en un contenedor oscuro y hermético. • Muela los granos de caf[...]

  • Page 22

    22 inmediato o en un recipiente hermético par a almacenar lo luego de molerlo. 2 Quite la tapa de la tolva de granos. 3 Limpie la tapa de la tolva de café y el contenedor de café molido y su tapa en agua tibia con jaboncillo o en la rejilla superior de un lava vajillas. 4 Para quitar el molinillo de placas super ior , mueva la perilla de selecci[...]

  • Page 23

    23 El café de mi cafetera de ltr o tiene un sabor muy amargo . • Seleccione un molido más gr ueso . El café de mi cafetera de ltr o tiene un sabor muy fuerte . • Seleccione un molido más gr ueso o use menos granos de café. El ltro está bloqueado o se r ebalsa. • Seleccione un molido más gr ueso o use menos granos de café. Mi [...]

  • Page 24

    [...]

  • Page 25

    [...]

  • Page 26

    2 3 4 5 2 2 4 6 10 12 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16[...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    © 2012 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. 4222.200.0610.1[...]