Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Melitta Easy Therm manuale d’uso - BKManuals

Melitta Easy Therm manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Melitta Easy Therm. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Melitta Easy Therm o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Melitta Easy Therm descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Melitta Easy Therm dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Melitta Easy Therm
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Melitta Easy Therm
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Melitta Easy Therm
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Melitta Easy Therm non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Melitta Easy Therm e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Melitta in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Melitta Easy Therm, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Melitta Easy Therm, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Melitta Easy Therm. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1100106-00 Easy Ther m & Easy T op Therm DE Gebrauchsanleitung GB Operating Instructions FR Mode d`emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Istruzioni d’uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohje RU Руково дство по экспл уа тации  D E  G B  F R  N L  I T  D K  S E  N O  F I  R[...]

  • Pagina 2

    2[...]

  • Pagina 3

    3 Liebe K undin, lieber K unde, vielen Dank, dass Sie sich für unsere Filterka ee maschine Easy Therm entschieden haben. Wir wünschen Ihnen damit viel Freude. W enn Sie weiter e Informationen benötigen oder Fragen haben, wenden Sie sich an Melitta ® oder besuchen Sie uns im Internet unter www .melitta.de Zu Ihrer Sicherheit  Das Gerät en[...]

  • Pagina 4

    4 • ÖnenSiedenSchw enklter  zur link en Seite . • FaltenSieeineMelitta ® Filtertüte 1 x4 ® an den Prägenähten und setzen Sie sie in den Filter .  Drücken Sie die Filt er tüte per Hand in den Filter hinein, um einen optimalen Sitz zu gewährleisten. • GebenSiedengemahlenenKaee[...]

  • Pagina 5

    5 Dear customer , Thank you f or choosing our Easy Therm filter coee machine. W e hope you will be very happy with it. If you need further information or if y ou have an y questions please contact Melitta ® or visit us on the Internet at www .international.melitta.de F or your safety  The appliance complies with all valid European guideline[...]

  • Pagina 6

    6 use of electricity and sa ves energy . Y ou can of course turn the machine o man ually at any time. • Thedripstop  pr events y our coee from dripping, when you r emove the jug fr om the appliance . 4. Cleaning and maintenance External cleaning • Theappliancehousingandtheexternalpartsofthe the[...]

  • Pagina 7

    7 L'appar eil et le cordon d'alimentation doivent êtret enusàdist ancedesenfantsdemoinsde 8ans. •L'appar eilpeutêtreutilisépardespersonnes a yant des capa cités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou a yant un manque d'expérience et / ou de connaissance, si [...]

  • Pagina 8

    8 2. La vage • Aprèsl'étape 1 ,l'appar eildoitêtrela véav ecdel'eau fraîche. Pour cela, apr ès un bref refr oidissement de l'appar eil (envir on deux minutes), remplissez l'appar eil a vec la quantité d'eau maximale. • Allumezl'appar eiletlaissezl'eau[...]

  • Pagina 9

    9 ov er voldoende ervaring en/of kennis beschikk en, op voorwaarde dat er iemand t oezicht houdt of heeft uitgelegd hoe ze het apparaat moeten gebruik en en welk e gevar en daarmee gepaard gaan en zij dit begrepen hebben. •Kinderenmogennietmetheta pparaatspelen. •Hetvervangenvanhetnetsnoerenalleander[...]

  • Pagina 10

    10 Afdanking • Apparatendiehetsymbool dragen, vallen onder de Europese richtlijn inzak e afgedankte elektrische enelektronischea pparatuur(AEEArichtlijn). • Elektrischeapparatenhor ennietthuisinhet restafval. Geef het apparaat af bij een geschikt inzamelpunt conform de milieuv oorschrif ten.[...]

  • Pagina 11

    11 •Questoappar ecchiopuòessereutilizzato da persone con capa cità fisiche , sensoriali o mentali limit ate o mancanti di esperienza/ conoscenza, a patto che, per la loro sicur ezza, vengano sorvegliate da una persona pr epost a oppure abbiano rice vuto da quest’ultima istruzioni sull’uso dell’apparecchio e sui pericoli[...]

  • Pagina 12

    12 • Accenderel'a pparecchioelasciar ericiclarecom - pletamente l'acqua. P oi spegnere immediatamente l'appar ecchio. • Ripeter eilprogrammadila vaggioancoraunavolta. Istruzioni sullo smaltimento • Gli appar ecchi contrassegnati con questo simbolo sono soggetti alla direttiva europea[...]

  • Pagina 13

    13 T ermokande •Foratundgåska derpåglaskolbenmåderikk e anv endes hårde eller skarpkant ede genst ande (f.eks. bestik, skyllebørster eller lignende) til at rør e om eller til at rense den, og fyld ingen isterninger eller kulsyr eholdige væsker ind i den. •Kandenmåikk eanv endesimikrobølge[...]

  • Pagina 14

    14 Kära kund! T ack för att du har valt vår kaebryggare Easy Therm. Vi hoppas att du blir nöjd med den. Om du vill ha mer information, eller har fråg or , kan du kontakta Melitta ® eller besöka vår hemsida på www .melitta.se För din säk erhet  Maskinen motsvarar gällande europeiska riktlinjer . Maskinen har kontr ollerats och cer [...]

  • Pagina 15

    15 4. Rengöring och skötsel Utvändig rengöring • Maskinhusetochtermokannansyttr edelarkan rengöras med en mjuk, fuktig trasa. • Densvängbaralterhållar enärlöstagbar  och t ål maskindisk. • T ermokannanskasköljasa vmedvarmtvattenefter varje användningstillfäll[...]

  • Pagina 16

    16 •Barnfårikkelek emedmaskinen. •Byttinga vstrømkabelogalleandre reparasjoner får kun utf øres a v Melitta ® kundeservice eller et godkjent verksted. T ermoskanne •Foråunngåska derpåglasskolben,måduikk e bruk e harde eller skarpkant ete gjenst ander (f. eks. bestik[...]

  • Pagina 17

    17 Hyvä asiakas, kiitos, että olet ostanut Easy Therm -suodatinkahvink eittimen. Paljon iloa sen kanssa. Jos tarvitset lisätietoja tai sinulla on kysytt ä vää, ota yhteyttä Melitt aan tai vieraile osoitteessa www .melitta.fi. Sinun turvallisuutesi  Laite on voimassa ole vien eurooppalaisten direktiivien m ukainen. Riippumattomat testausl[...]

  • Pagina 18

    18 4. Puhdistus ja hoito Ulkoinen puhdistus • Puhdistalaitteenkotelojalämpökann unulkoosat pehmeällä, kost ealla liinalla. • Kääntyvänsuodattimenvoiottaapois(8),jasenvoi pestä astianpesukoneessa. • Lämpökannutuleehuuhdellakuumallavedellä jokaisen kä ytön jäl[...]

  • Pagina 19

    19 уход ом,заиск лючениемслучаев,ког да имисполнилось8илибо лееле тиког да они находятся под присмо тром. Аппарат и кабель сетевог о пит ания необходимо убиратьо тдет ?[...]

  • Pagina 20

    20 элементахнакипьзадерживае топтим альную передачутепл овойэнергии.Дляпредотвращения поврежденийаппаратнеобходиморегу лярно очищатьо тн акипи. Процесс у дален?[...]

  • Pagina 21

    21 DE  Garantie GB  Guarantee FR  Garantie NL  Garantie IT  Garanizia DK  24 måneders  reklamationsret    ifølge  købeloven SE  Konsumentköp  EHL  91 NO  Garanti FI  Takuu RU   Гарантия[...]

  • Pagina 22

    22 Melitta ® Garantie Zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsrechten, die dem Endabnehmer gegenüber dem Verkäufer zustehen, geben wir für dieses Gerät, sofern es bei einem von uns aufgrund seiner Beratungskompetenz autorisierten Händler erworben wurde, eine Herstellergarantie zu folgenden Bedingungen: 1. Die Garantiezeit beginnt mit [...]

  • Pagina 23

    23 FR NL France Melitta France S.A.S. 9 rue Saint Fiacre 02570 Chézy-sur-Marne Switzerland Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH-4622 Egerkingen Tel.: 062 388 98 49 www.melitta.ch Belgium, Luxemburg Melitta België N.V. Brandstraat 8 9160 Lokeren België/Belgique Tel. +32 (0)9 331 52 30 www.melitta.be Gar a ntie Melit ta Ou t re le s dr oi ts d e g [...]

  • Pagina 24

    24 IT Garanzia  Melitta Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all’acquirente finale da parte del venditor e , per questo appar ecchio, se acquistato pr esso uno rivenditor e da noi autorizzato per la sua competenza e capa cit à di consulenza, concediamo la nostra garanzia di produttori alle seguenti condizioni: 1 . Il periodo di garanz[...]

  • Pagina 25

    25 SE Gar antivillkor I de f al l d å ga r an ti n sk a ll gö r as a ns pr å k på , sk al l ma n t a kon t ak t me d bu ti ken f ör h an te r ing av ä re nd et . D e h ar kom pe te n sen a t t lö sa e ven tu el la p ro bl em m ed M e li t t a ® produkter . Melitt a ® beviljar anspråk en med f öljande villk or: 1. Ga r an ti ti de n bö r[...]

  • Pagina 26

    26 FI RU Г арантийные  об язат ель ства К омп анияМелитт аРусКомпредоставляетследующие гарантии н а данную кофеварку: 1 .Г арантийныйсрок составляет24 месяца с датыпокупки.?[...]

  • Pagina 27

    27[...]

  • Pagina 28

    28 1100106-00[...]