Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Makita KP0810 manuale d’uso - BKManuals

Makita KP0810 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Makita KP0810. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Makita KP0810 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Makita KP0810 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Makita KP0810 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Makita KP0810
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Makita KP0810
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Makita KP0810
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Makita KP0810 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Makita KP0810 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Makita in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Makita KP0810, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Makita KP0810, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Makita KP0810. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O W ARNING: For your personal safety , READ and UNDERST AND before using. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH SPECIFICA TIONS Model KP0810 Planing wi dth 82 mm (3-1/4") Planing depth 4 mm (5/32") Shiplapping de pth 25 mm (1") No load speed (R PM) 16,000/min. Overall leng th 290 mm (1 1-3/8") Net weight 3.2 kg (7.1 lbs) • Due to our conti nuing program me of research an d development, th e specifications herein are subj ect t[...]

  • Pagina 3

    3 rate for wh ich it was design ed. 17. Do not use t he power t ool if the sw itch does not turn it on and off. Any power tool that canno t be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. 18. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or[...]

  • Pagina 4

    4 ・ no load speed ・ Class II Construct ion ・ revolutions or recip rocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION : • Always be sure th at the tool is switched of f and unplugged before adjusting o r checkin g function on the tool. Adjusting dept h of cut 1 2 007639 Depth of cut may be adjusted by simply turning the knob on the front of [...]

  • Pagina 5

    5 2. T o install the blades, loosely a ttach th e adjusting plate to the set plate with the p an head screws and set the mini planer blade on the gauge base so that the cutting edge of the blade is perfectly flush with the in side flank of the gauge plate. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 002565 3. Set the adjusting plate/set plate on the gauge base so th at t[...]

  • Pagina 6

    6 (A) (B) (B) (A) (B) (A) (A) Front base (Movable shoe) (B) Rear base (Stationary shoe) Correct setting Nicks in surface Gouging at start Gouging at end Although this side view cannot show it, the edges of the blades run perfectly parallel to the rear base surface. Cause: One or both blades fails to have edge parallel to rear base line. Cause: One [...]

  • Pagina 7

    7 1 007802 NOTE: • If you connect a Makit a vacuum cleane r to this tool, more efficient an d cleaner operations can be performed. Connecting a vacuu m cleaner 1 007644 When you wish to per form clean planing operation, connect a Makit a vacuum clea ner to your tool. Then connect a hose of th e vacuum cleaner to the chip discharge opening as show[...]

  • Pagina 8

    8 1 2 3 007647 Install the ed ge fence on the tool and secure it with the washer and thumb screw (A). L oosen the th umb screw (B) and adjust the edge fence until it comes in con tact with the side of the workpi ece. Then tighten the thumb screw (B) securely . 1 2 3 007648 When planing, move the tool with the edge fen ce flush with the side of the [...]

  • Pagina 9

    9 When doing a great amoun t of chamfering, pla ce an edge of chamfering rule so that it cont acts workpiece and make many passes o f planing as show n in the figure. b a 1 007828 MAINTENANCE CAUTION : • Always be sure th at the tool is switched of f and unplugged before attempting to perform inspec tion or maintenance. Replacing carbon br ushes [...]

  • Pagina 10

    10 MAKIT A LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory . It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase. Should any trouble develop during this one year period, return the COMPLETE tool,[...]

  • Pagina 11

    11 FRANÇAIS SPÉCIFICA TIONS Modèle KP0810 Largeur de rabo tage 82 mm (3-1/4") Profondeur de r abotage 4 mm (5/32") Profondeur de polissage d'angl e 25 mm (1") Vitesse à v ide (T/MIN) 16,000/min. Longueur tot ale 290 mm (1 1-3/8") Poids net 3.2 kg (7.1 lbs) • Étant donné l'évolutio n constante de notre prog ram[...]

  • Pagina 12

    12 les outils électri ques avec le doigt sur l'interrupteur ou les bran chez alors que l'interrupteur est en position de marche. 12. Retirez toute clé de réglage ou de serrage avant de mettre l'outil sous tension. T oute clé laissée en place sur une pièce rotati ve de l'outil électrique peut entr aîner une blessu re. 13.[...]

  • Pagina 13

    13 5. N'utilisez que des fers bien affûtés. Manipulez les fers de façon très prudente. 6. Assurez-vous q ue les boul ons de mainti en des fers sont bien serrés ava nt d'utiliser l'outil. 7. T enez l'outil fermement à deux mains. 8. Gardez les mains éloignées des pièces en rotation. 9. A vant d'utiliser l'outil[...]

  • Pagina 14

    14 1 2 007709 Pour démarrer l'outil, appuyez si mplement sur la gâchette. Pour l'arr êter , libérez la gâchette . Pour un fonctionnement continu, appuyez sur la gâchette puis enfo ncez le bouton de verrouillage des deux côtés. Pour arrêter l'outil alors qu'il est en position verrouillée, appuyez à fond sur la gâchett[...]

  • Pagina 15

    15 points avec soin pour assurer une coupe uniforme. 5. Placez le talon de l'équerre de régl age dans la rainure du bloc de coupe. 6. Mettez le con tre-fer sur l'équerre d e réglage et la plaque de fixation e t vissez les tro is boulons à tête hexagonale en ménageant un e space entre le bloc de coupe et la plaque de fixation pour y[...]

  • Pagina 16

    16 Changement du sens d e la chute à copeaux 1 2 007643 Il est possible d'o rienter la chute à copeaux v ers la gauche ou la droite. Pour changer le sens, tirez sur la butée tout en la tournant l égèrement vers l'arrière puis insérez-la dans l' une des deux ouv ertures du côté opposé de la chu te à copeaux, de sorte que la[...]

  • Pagina 17

    17 UTILISA TION Rabotage 1 2 007646 T out d'abord, faites reposer la semell e avant de l'outil sur la pièce à travailler sans que les fer s ne soient au contact. Mettez le cont act et attendez que les fers aient atteint leur pleine v itesse. Déplacez ensuite doucement l'outil vers l'av ant. Pressez su r l'avant de l&apos[...]

  • Pagina 18

    18 007714 Chanfreinage 003634 Pour effectuer un chanfreinage comm e celui indiqué sur l'illustration, alignez une de s trois rainures en "V" du socle avant sur le bord de la piè ce, puis rabotez-la. 1 2 3 007650 L'utilisation de la règle de chanfreinage ( accessoire en option) assure u ne plus grande stabilité de l'outi[...]

  • Pagina 19

    19 1 007652 Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, tout autre travail d'entre tien ou de réglage doivent être ef fectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l'u sine Makita , exclusivement av ec des pièces de rech ange Makita. ACCESSOIRES AT T E N T I O N : • Ces a[...]

  • Pagina 20

    20 ESP AÑOL ESPECIFICACIONES Modelo KP0810 Especificaciones ele'ct ricas en Me'xico 120 V 7.5 A 50/60 Hz Ancho de cepillado 82 mm (3-1/4") Profundidad de ce pillado 4 mm (5/32") Profundidad d e bruñido 25 mm (1") Revoluciones p or minuto (r .p.m.) 16 000/min. Longitud tot al 290 mm (1 1-3/8") Peso neto 3,2 kg (7,1 lb[...]

  • Pagina 21

    21 11 . Evite el encendido accident al de la herramienta. A segúrese de que el interruptor se encuentra en posición de ap agado (OFF) antes de enchufar la herramient a. Si t rans porta la herramienta el éctrica con su dedo en el interruptor o si enchufa la herramien ta cuando está encendida ( ON) puede haber ac cidentes. 12. Retire cualquier ll[...]

  • Pagina 22

    22 5. Utilice sólo discos de corte afilados. Manipule los discos con mucho cuidado. 6. Asegúrese de que los pe rnos de instalac ión del disco estén firmemente ajustados antes de utilizar la herram ient a. 7. Sujete la herramient a firmemente con ambas manos. 8. Mantenga las manos alejadas de las pie zas giratorias. 9. Antes de utiliz ar la herr[...]

  • Pagina 23

    23 posición "ON" (enc endido) y sujete la herramient a firmemente. 1 2 007709 Para iniciar la he rramienta, sólo tiene que jalar el gatillo interruptor . Suelte el gatillo in terruptor pa ra detener la ejecución. Para una ejecución continu a, jale el gatillo interruptor y luego oprima el botón de bloqueo desde cualquier lado. Para de[...]

  • Pagina 24

    24 juntas de posi cionamiento de la hoja del cepillo queden insertada s en la ranura de aq uélla y que el pie de la placa de ajuste esté ali neada con la cara posterior de la base del calibre. V erifique cuidadosamente la aline ación par a asegurar un corte uniforme. 5. Deslice el pie de la placa de ajuste dentro de la ranura del tambor . 6. Col[...]

  • Pagina 25

    25 Cambio de la dirección de eli minación de vir uta s 1 2 007643 La dirección de cambio de virut as puede cambiarse y a sea hacia la derecha o izquierda. Para cambiar la dirección, jale el tope ha cia afuera mientras gira levemente hacia a trás y encaje en éste una o dos aperturas en el lado opue sto de la eliminación de virutas de tal fo r[...]

  • Pagina 26

    26 OPERACIÓN Cepillado 1 2 007646 Primero, apoye la cara front al de la herramient a sobre la superficie de la p ieza sin que las hojas la toquen. Encienda la herra mienta y espere hasta que alcance la velocidad máxima. Luego muev a suavemente la herramienta hacia adelante. Aplique presión sobre la parte front al de la herramienta al comienzo de[...]

  • Pagina 27

    27 007714 Achaflanado 003634 Para realizar un co rte de achaflanado como se muestra en la figura, alinee una de las tre s ranuras "V" en frente de la herramienta con el borde de la pieza de tr abajo y cepíllela. 1 2 3 007650 Use la regla de a chaflanado (accesorio opcional) para asegurar una may or estabilidad en la herramient a durante [...]

  • Pagina 28

    28 1 007652 Para mantener la SEGURI DAD y FIABILIDAD del producto, las rep araciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste de berán ser realizadas en Centros de Serv icio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makit a. ACCESORIOS PRECAUCIÓN: • Estos accesorios o acoplamientos e stán recomendados para utilizar con su he[...]

  • Pagina 29

    29[...]

  • Pagina 30

    30[...]

  • Pagina 31

    31[...]

  • Pagina 32

    32 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]