Makita KP0810 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Makita KP0810. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Makita KP0810 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Makita KP0810 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Makita KP0810, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Makita KP0810 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Makita KP0810
- название производителя и год производства оборудования Makita KP0810
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Makita KP0810
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Makita KP0810 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Makita KP0810 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Makita, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Makita KP0810, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Makita KP0810, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Makita KP0810. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O W ARNING: For your personal safety , READ and UNDERST AND before using. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH SPECIFICA TIONS Model KP0810 Planing wi dth 82 mm (3-1/4") Planing depth 4 mm (5/32") Shiplapping de pth 25 mm (1") No load speed (R PM) 16,000/min. Overall leng th 290 mm (1 1-3/8") Net weight 3.2 kg (7.1 lbs) • Due to our conti nuing program me of research an d development, th e specifications herein are subj ect t[...]

  • Страница 3

    3 rate for wh ich it was design ed. 17. Do not use t he power t ool if the sw itch does not turn it on and off. Any power tool that canno t be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. 18. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or[...]

  • Страница 4

    4 ・ no load speed ・ Class II Construct ion ・ revolutions or recip rocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION : • Always be sure th at the tool is switched of f and unplugged before adjusting o r checkin g function on the tool. Adjusting dept h of cut 1 2 007639 Depth of cut may be adjusted by simply turning the knob on the front of [...]

  • Страница 5

    5 2. T o install the blades, loosely a ttach th e adjusting plate to the set plate with the p an head screws and set the mini planer blade on the gauge base so that the cutting edge of the blade is perfectly flush with the in side flank of the gauge plate. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 002565 3. Set the adjusting plate/set plate on the gauge base so th at t[...]

  • Страница 6

    6 (A) (B) (B) (A) (B) (A) (A) Front base (Movable shoe) (B) Rear base (Stationary shoe) Correct setting Nicks in surface Gouging at start Gouging at end Although this side view cannot show it, the edges of the blades run perfectly parallel to the rear base surface. Cause: One or both blades fails to have edge parallel to rear base line. Cause: One [...]

  • Страница 7

    7 1 007802 NOTE: • If you connect a Makit a vacuum cleane r to this tool, more efficient an d cleaner operations can be performed. Connecting a vacuu m cleaner 1 007644 When you wish to per form clean planing operation, connect a Makit a vacuum clea ner to your tool. Then connect a hose of th e vacuum cleaner to the chip discharge opening as show[...]

  • Страница 8

    8 1 2 3 007647 Install the ed ge fence on the tool and secure it with the washer and thumb screw (A). L oosen the th umb screw (B) and adjust the edge fence until it comes in con tact with the side of the workpi ece. Then tighten the thumb screw (B) securely . 1 2 3 007648 When planing, move the tool with the edge fen ce flush with the side of the [...]

  • Страница 9

    9 When doing a great amoun t of chamfering, pla ce an edge of chamfering rule so that it cont acts workpiece and make many passes o f planing as show n in the figure. b a 1 007828 MAINTENANCE CAUTION : • Always be sure th at the tool is switched of f and unplugged before attempting to perform inspec tion or maintenance. Replacing carbon br ushes [...]

  • Страница 10

    10 MAKIT A LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory . It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase. Should any trouble develop during this one year period, return the COMPLETE tool,[...]

  • Страница 11

    11 FRANÇAIS SPÉCIFICA TIONS Modèle KP0810 Largeur de rabo tage 82 mm (3-1/4") Profondeur de r abotage 4 mm (5/32") Profondeur de polissage d'angl e 25 mm (1") Vitesse à v ide (T/MIN) 16,000/min. Longueur tot ale 290 mm (1 1-3/8") Poids net 3.2 kg (7.1 lbs) • Étant donné l'évolutio n constante de notre prog ram[...]

  • Страница 12

    12 les outils électri ques avec le doigt sur l'interrupteur ou les bran chez alors que l'interrupteur est en position de marche. 12. Retirez toute clé de réglage ou de serrage avant de mettre l'outil sous tension. T oute clé laissée en place sur une pièce rotati ve de l'outil électrique peut entr aîner une blessu re. 13.[...]

  • Страница 13

    13 5. N'utilisez que des fers bien affûtés. Manipulez les fers de façon très prudente. 6. Assurez-vous q ue les boul ons de mainti en des fers sont bien serrés ava nt d'utiliser l'outil. 7. T enez l'outil fermement à deux mains. 8. Gardez les mains éloignées des pièces en rotation. 9. A vant d'utiliser l'outil[...]

  • Страница 14

    14 1 2 007709 Pour démarrer l'outil, appuyez si mplement sur la gâchette. Pour l'arr êter , libérez la gâchette . Pour un fonctionnement continu, appuyez sur la gâchette puis enfo ncez le bouton de verrouillage des deux côtés. Pour arrêter l'outil alors qu'il est en position verrouillée, appuyez à fond sur la gâchett[...]

  • Страница 15

    15 points avec soin pour assurer une coupe uniforme. 5. Placez le talon de l'équerre de régl age dans la rainure du bloc de coupe. 6. Mettez le con tre-fer sur l'équerre d e réglage et la plaque de fixation e t vissez les tro is boulons à tête hexagonale en ménageant un e space entre le bloc de coupe et la plaque de fixation pour y[...]

  • Страница 16

    16 Changement du sens d e la chute à copeaux 1 2 007643 Il est possible d'o rienter la chute à copeaux v ers la gauche ou la droite. Pour changer le sens, tirez sur la butée tout en la tournant l égèrement vers l'arrière puis insérez-la dans l' une des deux ouv ertures du côté opposé de la chu te à copeaux, de sorte que la[...]

  • Страница 17

    17 UTILISA TION Rabotage 1 2 007646 T out d'abord, faites reposer la semell e avant de l'outil sur la pièce à travailler sans que les fer s ne soient au contact. Mettez le cont act et attendez que les fers aient atteint leur pleine v itesse. Déplacez ensuite doucement l'outil vers l'av ant. Pressez su r l'avant de l&apos[...]

  • Страница 18

    18 007714 Chanfreinage 003634 Pour effectuer un chanfreinage comm e celui indiqué sur l'illustration, alignez une de s trois rainures en "V" du socle avant sur le bord de la piè ce, puis rabotez-la. 1 2 3 007650 L'utilisation de la règle de chanfreinage ( accessoire en option) assure u ne plus grande stabilité de l'outi[...]

  • Страница 19

    19 1 007652 Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, tout autre travail d'entre tien ou de réglage doivent être ef fectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l'u sine Makita , exclusivement av ec des pièces de rech ange Makita. ACCESSOIRES AT T E N T I O N : • Ces a[...]

  • Страница 20

    20 ESP AÑOL ESPECIFICACIONES Modelo KP0810 Especificaciones ele'ct ricas en Me'xico 120 V 7.5 A 50/60 Hz Ancho de cepillado 82 mm (3-1/4") Profundidad de ce pillado 4 mm (5/32") Profundidad d e bruñido 25 mm (1") Revoluciones p or minuto (r .p.m.) 16 000/min. Longitud tot al 290 mm (1 1-3/8") Peso neto 3,2 kg (7,1 lb[...]

  • Страница 21

    21 11 . Evite el encendido accident al de la herramienta. A segúrese de que el interruptor se encuentra en posición de ap agado (OFF) antes de enchufar la herramient a. Si t rans porta la herramienta el éctrica con su dedo en el interruptor o si enchufa la herramien ta cuando está encendida ( ON) puede haber ac cidentes. 12. Retire cualquier ll[...]

  • Страница 22

    22 5. Utilice sólo discos de corte afilados. Manipule los discos con mucho cuidado. 6. Asegúrese de que los pe rnos de instalac ión del disco estén firmemente ajustados antes de utilizar la herram ient a. 7. Sujete la herramient a firmemente con ambas manos. 8. Mantenga las manos alejadas de las pie zas giratorias. 9. Antes de utiliz ar la herr[...]

  • Страница 23

    23 posición "ON" (enc endido) y sujete la herramient a firmemente. 1 2 007709 Para iniciar la he rramienta, sólo tiene que jalar el gatillo interruptor . Suelte el gatillo in terruptor pa ra detener la ejecución. Para una ejecución continu a, jale el gatillo interruptor y luego oprima el botón de bloqueo desde cualquier lado. Para de[...]

  • Страница 24

    24 juntas de posi cionamiento de la hoja del cepillo queden insertada s en la ranura de aq uélla y que el pie de la placa de ajuste esté ali neada con la cara posterior de la base del calibre. V erifique cuidadosamente la aline ación par a asegurar un corte uniforme. 5. Deslice el pie de la placa de ajuste dentro de la ranura del tambor . 6. Col[...]

  • Страница 25

    25 Cambio de la dirección de eli minación de vir uta s 1 2 007643 La dirección de cambio de virut as puede cambiarse y a sea hacia la derecha o izquierda. Para cambiar la dirección, jale el tope ha cia afuera mientras gira levemente hacia a trás y encaje en éste una o dos aperturas en el lado opue sto de la eliminación de virutas de tal fo r[...]

  • Страница 26

    26 OPERACIÓN Cepillado 1 2 007646 Primero, apoye la cara front al de la herramient a sobre la superficie de la p ieza sin que las hojas la toquen. Encienda la herra mienta y espere hasta que alcance la velocidad máxima. Luego muev a suavemente la herramienta hacia adelante. Aplique presión sobre la parte front al de la herramienta al comienzo de[...]

  • Страница 27

    27 007714 Achaflanado 003634 Para realizar un co rte de achaflanado como se muestra en la figura, alinee una de las tre s ranuras "V" en frente de la herramienta con el borde de la pieza de tr abajo y cepíllela. 1 2 3 007650 Use la regla de a chaflanado (accesorio opcional) para asegurar una may or estabilidad en la herramient a durante [...]

  • Страница 28

    28 1 007652 Para mantener la SEGURI DAD y FIABILIDAD del producto, las rep araciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste de berán ser realizadas en Centros de Serv icio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makit a. ACCESORIOS PRECAUCIÓN: • Estos accesorios o acoplamientos e stán recomendados para utilizar con su he[...]

  • Страница 29

    29[...]

  • Страница 30

    30[...]

  • Страница 31

    31[...]

  • Страница 32

    32 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]