Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Lightning Audio S1.1000D manuale d’uso - BKManuals

Lightning Audio S1.1000D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Lightning Audio S1.1000D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Lightning Audio S1.1000D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Lightning Audio S1.1000D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Lightning Audio S1.1000D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Lightning Audio S1.1000D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Lightning Audio S1.1000D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Lightning Audio S1.1000D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Lightning Audio S1.1000D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Lightning Audio S1.1000D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Lightning Audio in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Lightning Audio S1.1000D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Lightning Audio S1.1000D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Lightning Audio S1.1000D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    S1.600D S1.1000D[...]

  • Pagina 2

    - 1 - Introduction InnoVAte or DisintegrAte! Thank you for purchasing the Lighting Audio Storm Amplifier . Our customers have come to expect that Lightning Audio pushes the edge in audio. Now we will push the edge in the ampli- fier and woofer business with high value and high performance models. For the first time, amplifiers can be personalized b[...]

  • Pagina 3

    - 2 - Accessories POWERCell: All Storm amplifiers can benefit from the addition of the POWERCell, an electrolytic capacitor module that integrates direct- ly to the amplifier through a docking station. The POWERCell delivers big power for transients faster than the vehicle ’ s electrical system. The POWERCell enables the Lightning Audio amplifier[...]

  • Pagina 4

    - 3 - Design FeAtures A. Speaker Connections: Follow correct polarity , and do not Ground any speaker wires. Do not connect any speaker wires together . B. Pass Through Outputs: The Pass-Thru provides a convenient source for daisy-chaining an additional amplifier with- out running and extra set of RCA cables from the front of the vehicle to the rea[...]

  • Pagina 5

    - 4 - InstAllAtion ConsiderAtions The following is a list of tools you will need for installing the Lightning Audio: Adequate Length V oltmeter Wire strippers Battery post wrench Electric hand drill w/assorted bits Wire cutters Adequate Length — Red Power Wire Assorted connectors Adequate Length — Remote T urn-on Wire Wire crimpers Adequate Len[...]

  • Pagina 6

    - 5 - The mounting location and position of your amplifier will have a great effect on its ability to dissipate the heat generated du r- ing normal operation T o maximize the performance of your amplifier , care should be taken to ensure adequate ventilation. T runk Mounting Mount the amplifier vertically this will provide the best cooling of the a[...]

  • Pagina 7

    - 6 - BAttery And ChArging Amplifiers will put an increased load on the vehicle's battery and charging system. We recommend checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to handle the increased load of your stereo system. Stock electrical systems which are in good condition should be ab[...]

  • Pagina 8

    - 7 - Using PAssiVe CrossoVers A passive crossover is a circuit that uses capacitors and/or coils and is placed on speaker leads between the amplifier and speaker . The crossover delegates a specific range of frequencies to the speaker for optimum driver performance. A crossover network can perform one of three functions: High-Pass (capacitors), Lo[...]

  • Pagina 9

    - 8 - • For safety , disconnect the negative lead from the car battery prior to beginning the installation T runk Mounting Mounting the amplifier vertically on a surface will provide the best cooling for the amplifier . Passenger Compartment Mounting Mounting the amplifier in the passenger compartment will work as long as you provide a sufficient[...]

  • Pagina 10

    - 9 - SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω min. InstAllAtion Stereo/Mono OperAtion • RCA inputs are connected to both left and right channels. • Impedance for mono channel should be 2 Ω minimum. SPEAKER OUTPUT PA S S THRU[...]

  • Pagina 11

    - 10 - System DiAgrAms 3 - WAy System Using Single Voice Coil Woofers Crossov er T weeter Midrange Crossov er T weeter Midrange + – + + – + – – 4 Ω 4 Ω 4 Ω BAND DISP AS / PS LOUD MODE MUTE TUNE 123456 SEL VOL COMPACT DISC PLAYER WITH DIGITAL TUNER RPT TRACK SCAN RDM DISC PUSH SEEK MENU ST RPT RDM LOUD LOCAL CD CHANGER CONTROL + + – [...]

  • Pagina 12

    - 11 - System DiAgrAms 3-Way System Using duAl Voice Coil Woofers F ront Rear Crossov er T weeter Midrange Crossov er T weeter Midrange Sub Crossov er T weeter Midrange Crossov er T weeter Midrange BAND DISP AS / PS LOUD MODE MUTE TUNE 123456 SEL VOL COMPACT DISC PLAYER WITH DIGITAL TUNER RPT TRACK SCAN RDM DISC PUSH SEEK MENU ST RPT RDM LOUD LOCAL[...]

  • Pagina 13

    - 12 - InstAlAcion—espanol • Las entradas RCA se conectan a ambos canales izquierdo y derecho • La impedancia minima mono debe ser 2 Ω . SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω min. la operacion de Estereo/Mono SPEAKER OUT[...]

  • Pagina 14

    - 13 - Instalacion • Por seguridad, desconecte el terminal negativo de la bateria antes de comenzar la instalac í on. Montaje en el Malatero del veh í cule Monte el amplificador verticalmente con las orientadas de arriba hacia abajo. De esta manera conseguir á la mejor ventilaci ó n. Montaje en el Compartimento de Pasajeros El montaje en el c[...]

  • Pagina 15

    - 14 - SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω min. InstAllAtion—francais Operation de stereo/mono • Les entr é es RCA sont connect é es aux canaux gauche et droit • L'imp é dance du canal mono devrait ê tre de mini[...]

  • Pagina 16

    - 15 - Installation • Pour votre s é curit é , de é connectez la borne n é gative de la batterie du v é hicule avant de commencer le montage. Montage dans l ’ habitacle L ’ installation d ’ un amplificateur est envisageable dans l ’ habitacle d è s que la convection naturelle est suffisante. Il est possible de fixer l ’ amplificat[...]

  • Pagina 17

    - 16 - einbau—deutsch Stereo/Mono Betrieb • Chinch Eing ä nge des rechten- und linken-Kanales anschlieben • Die Impedanz des Mono Kanales sollte minimum 2 Ohm betragen SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω min. SPEAKER OU[...]

  • Pagina 18

    - 17 - Einbau • Zur Sicherheit klemmen Sie den Negativ-Pol der Batterie w ä hrend des gesamten Einbaues ab. Im Fahrzeugkofferraum Der vertikale Einbau der Endstufen, gibt dem V erst ä rker die beste K ü hlung. Auf der Beifahrerseite Sollte der V erst ä rker auf der Beifahrerseite montiert werden, so ist es sehr wichtig f ü r eine ausreichend[...]

  • Pagina 19

    - 18 - InstAllAzione—italiano l’operazione di Stereo/Mono • Ingressi RCA collegati sia al canale destro sia al sinistro • L'impedenza per il canale mono deve essere minimo 2 Ω SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω[...]

  • Pagina 20

    - 19 - Installazione • Per sicurezza, scollegare il polo netativo della batteria dell ’ auto prima di iniziare l ’ installazione. Nel Bagagliaio Montando l ’ amplificatore su una superficie in verticale con le alette direzionate dall ’ alto verso il basso si garantir á un miglior raffreddamento dell ’ amplificatore. Nel ’ abitacolo M[...]

  • Pagina 21

    - 20 - D EUTSCH I T ALIANO E SP A Ñ OL Please contact your local Authorized Lightning Audio Dealer for information on Warranty Policies and Technical Suppor t. E NGLISH F RAN Ç AIS Contattate il vostro rivenditore autorizzato Lightning Audio per informazioni sulle con- dizioni di garanzia e per il supporto tecnico. Por favor contacte al Distribui[...]

  • Pagina 22

    - 21 - Limited WArrAnty InformAtion Lightning Audio offers a limited warranty on products on the following terms: • Length of W arranty Speakers One year parts and labor warranty . Requires proof of purchase Amplifiers If installed by an authorized Lightning Audio dealer , two years parts and labor , requires proof of purchase/ installation. If p[...]

  • Pagina 23

    - 22 - notes[...]

  • Pagina 24

    - 23 - Lightning Audio 955 N. Fiesta Blvd, Suite 4 Gilbert, Arizona 85233 U.S.A. In U.S.A., (480) 966-8278 In Europe, Fax (49) 850-3934-014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 02/01 S.W .E. MADE IN CHINA[...]