Lightning Audio S1.1000D manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Lightning Audio S1.1000D. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Lightning Audio S1.1000D ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Lightning Audio S1.1000D décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Lightning Audio S1.1000D devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Lightning Audio S1.1000D
- nom du fabricant et année de fabrication Lightning Audio S1.1000D
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Lightning Audio S1.1000D
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Lightning Audio S1.1000D ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Lightning Audio S1.1000D et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Lightning Audio en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Lightning Audio S1.1000D, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Lightning Audio S1.1000D, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Lightning Audio S1.1000D. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    S1.600D S1.1000D[...]

  • Page 2

    - 1 - Introduction InnoVAte or DisintegrAte! Thank you for purchasing the Lighting Audio Storm Amplifier . Our customers have come to expect that Lightning Audio pushes the edge in audio. Now we will push the edge in the ampli- fier and woofer business with high value and high performance models. For the first time, amplifiers can be personalized b[...]

  • Page 3

    - 2 - Accessories POWERCell: All Storm amplifiers can benefit from the addition of the POWERCell, an electrolytic capacitor module that integrates direct- ly to the amplifier through a docking station. The POWERCell delivers big power for transients faster than the vehicle ’ s electrical system. The POWERCell enables the Lightning Audio amplifier[...]

  • Page 4

    - 3 - Design FeAtures A. Speaker Connections: Follow correct polarity , and do not Ground any speaker wires. Do not connect any speaker wires together . B. Pass Through Outputs: The Pass-Thru provides a convenient source for daisy-chaining an additional amplifier with- out running and extra set of RCA cables from the front of the vehicle to the rea[...]

  • Page 5

    - 4 - InstAllAtion ConsiderAtions The following is a list of tools you will need for installing the Lightning Audio: Adequate Length V oltmeter Wire strippers Battery post wrench Electric hand drill w/assorted bits Wire cutters Adequate Length — Red Power Wire Assorted connectors Adequate Length — Remote T urn-on Wire Wire crimpers Adequate Len[...]

  • Page 6

    - 5 - The mounting location and position of your amplifier will have a great effect on its ability to dissipate the heat generated du r- ing normal operation T o maximize the performance of your amplifier , care should be taken to ensure adequate ventilation. T runk Mounting Mount the amplifier vertically this will provide the best cooling of the a[...]

  • Page 7

    - 6 - BAttery And ChArging Amplifiers will put an increased load on the vehicle's battery and charging system. We recommend checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to handle the increased load of your stereo system. Stock electrical systems which are in good condition should be ab[...]

  • Page 8

    - 7 - Using PAssiVe CrossoVers A passive crossover is a circuit that uses capacitors and/or coils and is placed on speaker leads between the amplifier and speaker . The crossover delegates a specific range of frequencies to the speaker for optimum driver performance. A crossover network can perform one of three functions: High-Pass (capacitors), Lo[...]

  • Page 9

    - 8 - • For safety , disconnect the negative lead from the car battery prior to beginning the installation T runk Mounting Mounting the amplifier vertically on a surface will provide the best cooling for the amplifier . Passenger Compartment Mounting Mounting the amplifier in the passenger compartment will work as long as you provide a sufficient[...]

  • Page 10

    - 9 - SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω min. InstAllAtion Stereo/Mono OperAtion • RCA inputs are connected to both left and right channels. • Impedance for mono channel should be 2 Ω minimum. SPEAKER OUTPUT PA S S THRU[...]

  • Page 11

    - 10 - System DiAgrAms 3 - WAy System Using Single Voice Coil Woofers Crossov er T weeter Midrange Crossov er T weeter Midrange + – + + – + – – 4 Ω 4 Ω 4 Ω BAND DISP AS / PS LOUD MODE MUTE TUNE 123456 SEL VOL COMPACT DISC PLAYER WITH DIGITAL TUNER RPT TRACK SCAN RDM DISC PUSH SEEK MENU ST RPT RDM LOUD LOCAL CD CHANGER CONTROL + + – [...]

  • Page 12

    - 11 - System DiAgrAms 3-Way System Using duAl Voice Coil Woofers F ront Rear Crossov er T weeter Midrange Crossov er T weeter Midrange Sub Crossov er T weeter Midrange Crossov er T weeter Midrange BAND DISP AS / PS LOUD MODE MUTE TUNE 123456 SEL VOL COMPACT DISC PLAYER WITH DIGITAL TUNER RPT TRACK SCAN RDM DISC PUSH SEEK MENU ST RPT RDM LOUD LOCAL[...]

  • Page 13

    - 12 - InstAlAcion—espanol • Las entradas RCA se conectan a ambos canales izquierdo y derecho • La impedancia minima mono debe ser 2 Ω . SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω min. la operacion de Estereo/Mono SPEAKER OUT[...]

  • Page 14

    - 13 - Instalacion • Por seguridad, desconecte el terminal negativo de la bateria antes de comenzar la instalac í on. Montaje en el Malatero del veh í cule Monte el amplificador verticalmente con las orientadas de arriba hacia abajo. De esta manera conseguir á la mejor ventilaci ó n. Montaje en el Compartimento de Pasajeros El montaje en el c[...]

  • Page 15

    - 14 - SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω min. InstAllAtion—francais Operation de stereo/mono • Les entr é es RCA sont connect é es aux canaux gauche et droit • L'imp é dance du canal mono devrait ê tre de mini[...]

  • Page 16

    - 15 - Installation • Pour votre s é curit é , de é connectez la borne n é gative de la batterie du v é hicule avant de commencer le montage. Montage dans l ’ habitacle L ’ installation d ’ un amplificateur est envisageable dans l ’ habitacle d è s que la convection naturelle est suffisante. Il est possible de fixer l ’ amplificat[...]

  • Page 17

    - 16 - einbau—deutsch Stereo/Mono Betrieb • Chinch Eing ä nge des rechten- und linken-Kanales anschlieben • Die Impedanz des Mono Kanales sollte minimum 2 Ohm betragen SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω min. SPEAKER OU[...]

  • Page 18

    - 17 - Einbau • Zur Sicherheit klemmen Sie den Negativ-Pol der Batterie w ä hrend des gesamten Einbaues ab. Im Fahrzeugkofferraum Der vertikale Einbau der Endstufen, gibt dem V erst ä rker die beste K ü hlung. Auf der Beifahrerseite Sollte der V erst ä rker auf der Beifahrerseite montiert werden, so ist es sehr wichtig f ü r eine ausreichend[...]

  • Page 19

    - 18 - InstAllAzione—italiano l’operazione di Stereo/Mono • Ingressi RCA collegati sia al canale destro sia al sinistro • L'impedenza per il canale mono deve essere minimo 2 Ω SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω[...]

  • Page 20

    - 19 - Installazione • Per sicurezza, scollegare il polo netativo della batteria dell ’ auto prima di iniziare l ’ installazione. Nel Bagagliaio Montando l ’ amplificatore su una superficie in verticale con le alette direzionate dall ’ alto verso il basso si garantir á un miglior raffreddamento dell ’ amplificatore. Nel ’ abitacolo M[...]

  • Page 21

    - 20 - D EUTSCH I T ALIANO E SP A Ñ OL Please contact your local Authorized Lightning Audio Dealer for information on Warranty Policies and Technical Suppor t. E NGLISH F RAN Ç AIS Contattate il vostro rivenditore autorizzato Lightning Audio per informazioni sulle con- dizioni di garanzia e per il supporto tecnico. Por favor contacte al Distribui[...]

  • Page 22

    - 21 - Limited WArrAnty InformAtion Lightning Audio offers a limited warranty on products on the following terms: • Length of W arranty Speakers One year parts and labor warranty . Requires proof of purchase Amplifiers If installed by an authorized Lightning Audio dealer , two years parts and labor , requires proof of purchase/ installation. If p[...]

  • Page 23

    - 22 - notes[...]

  • Page 24

    - 23 - Lightning Audio 955 N. Fiesta Blvd, Suite 4 Gilbert, Arizona 85233 U.S.A. In U.S.A., (480) 966-8278 In Europe, Fax (49) 850-3934-014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 02/01 S.W .E. MADE IN CHINA[...]