Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Landmann 31346 Black Pearl Select manuale d’uso - BKManuals

Landmann 31346 Black Pearl Select manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Landmann 31346 Black Pearl Select. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Landmann 31346 Black Pearl Select o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Landmann 31346 Black Pearl Select descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Landmann 31346 Black Pearl Select dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Landmann 31346 Black Pearl Select
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Landmann 31346 Black Pearl Select
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Landmann 31346 Black Pearl Select
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Landmann 31346 Black Pearl Select non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Landmann 31346 Black Pearl Select e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Landmann in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Landmann 31346 Black Pearl Select, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Landmann 31346 Black Pearl Select, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Landmann 31346 Black Pearl Select. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    V ersion : 31346 s t and : #101-2012 a usgabe : 12/11 er D Montage- und Betriebsanleitung  Assembly and operating manual F Instructions de montage et de service I Istruzioni di montaggio e per l‘uso S Monterings- och bruksanvisning  Montage- og betjeningsvejledning N Monterings- og driftsanvisning  Kokoamis- ja käyttöohje[...]

  • Pagina 2

    2 31346 1 2 3 7 6 5 4 6 9 9 8 10 11 12 17 16 14 13 20 19 18 27 26 25 24 23 21 28 29 30 31 32 33 36 35 34 15 15 15 20 22 22 26 15 25 A M4x1 0 4x E M5x1 0 6x B M6x1 5 2x F M6x2 5 4x C M6x30 14x G M6x4 5 4x D M6x7 0 4x H M4 4x I M5 6x J M6 8x K M8 2x L M8 2x M Ø9xØ15 2x N Ø6.5xØ20 8x O Ø6.5xØ30 4x P Ø8.5xØ16 4x[...]

  • Pagina 3

    31346 3 Inhaltsverzeichnis T echnische Daten ...................................................................................................................................... 3 Lieferumfang ............................................................................................................................................. 4 V erwendung[...]

  • Pagina 4

    4 31346 V erwendung Bestimmungsgemäße V erwendung Der Grill ist ein Holzkohle-Grillgerät zur Verwendung im Freien. Er wird bestimmungsgemäß verwendet, wenn er ausschließlich für die Zubereitung von grill- baren Speisen eingesetzt wird und dabei alle V orga- ben dieser Anleitung eingehalten werden. Als Brenn- mittel sind nur Grill-Holzkohle u[...]

  • Pagina 5

    31346 5 Restgefahren Gefahr: Explosionsartige V erpuffung Anzündhilfen wie Benzin, Spiritus und ähnliche flüssige Brandbeschleuniger sind sehr gefährlich zum Zünden des Brennstoffs (Grill-Holzkohle oder Grill-Briketts), da sie beim Zünden explosionsartig verbrennen. Dies gilt insbesondere, wenn solche Brandbe- schleuniger auf heiße Brennsto[...]

  • Pagina 6

    6 31346 Bedienung OptiHeat-System kennenlernen Mit dem OptiHeat-System verfügen die Kugelgrills der black pearl-Serie weltweit als einzige üb er eine Höhe nvers tellung de s Grillrostes . W enn Sie mehr Informationen zum OptiHeat- System benötigen, besuchen Sie uns unter www .landmann.com. Montage Damit Sie schnell und erfolgreich Ihren Grill m[...]

  • Pagina 7

    31346 7 V erwenden Sie nur zugelassene Grillgut-Anzündmit- tel (wie z. B. Landmann-Feststoffanzünder), niemals Benzin, Spiritus oder andere beim Anzünden verpuf- fende Substanzen. V erwenden Sie als Brennstoff nur Grill-Holzkohle oder Grill-Briketts. Wir empfehlen, Qualitätserzeug- nisse von Landmann. 1. Schichten Sie etwas Grill-Holzkohle oder[...]

  • Pagina 8

    8 31346  T able of contents Specifications ............................................................................................................................................ 8 Delivery specifications .............................................................................................................................. 9 Usage [...]

  • Pagina 9

    31346 9 Utilisation Intended use This is a charcoal barbecue that is intended for out- door use. Intended use means only using the barbe- cue to prepare barbecue food, while observing and complying with all of the instructions in this manual. Only charcoal and barbecue briquettes should be used as fuel. This barbecue is only intended for private us[...]

  • Pagina 10

    10 31346 Residual risks Danger: Explosive deflagration Firelighters such as petrol, spirits and other simi- lar fire accelerants are very dangerous for ignit- ing the fuel (charcoal or barbecue briquettes), as they burn in an explosive manner when ignited. This is particularly true if such accelerants are sprayed or poured onto hot fuel, as this [...]

  • Pagina 11

    31346 11 Operation Getting to know the OptiHeat system Thanks to their OptiHeat system, kettle barbecues in the black pearl series are the only barbecues in the world that enable height adjustment of the cooking grill. If you need more information on the OptiHeat sys- tem, please refer to www .landmann.com. Assembly Here are a few tips to help you [...]

  • Pagina 12

    12 31346 Only use approved barbecue lighters (such as Land- mann solid firelighters); never use petrol, spirits or other substances that are subject to deflagration when ignited. Only use charcoal or barbecue briquettes as the fuel. W e recommend using quality products from Land- mann. 1. Stack some charcoal or barbecue briquettes on the charcoal[...]

  • Pagina 13

    31346 13 Sommair e Caractéristiques techniques ................................................................................................................... 13 Fourniture ................................................................................................................................................ 14 Utilisation ............[...]

  • Pagina 14

    14 31346 Utilisation Utilisation conforme à l'usage prévu Il s'agit d'un barbecue à charbon destiné à une utilisation en plein air . Il est utilisé d'une manière conforme lorsqu'il sert exclusivement à la prépa- ration de grillades et que toutes les instructions du présent mode d'emploi sont respectées. Les [...]

  • Pagina 15

    31346 15 Dangers résiduels Danger : déflagration explosive Les aides à l'allumage comme l'essence, l'alcool et les autres accélérateurs de combustion liquides comparables sont très dangereux pour allumer le combustible (le charbon de bois ou les briquettes) car ils se consument de manière explosive à l'al- lumage. Cela [...]

  • Pagina 16

    16 31346 Maniement Apprendr e à connaître le système OptiHeat Le barbecue boule de la série black pearl est le seul au monde à disposer avec le système OptiHeat d'un réglage en hauteur du gril. Si vous souhaitez davantage d'informations relatives au système OptiHeat, venez nous rendre visite sous www .landmann.com Montage V oici q[...]

  • Pagina 17

    31346 17 Utiliser uniquement des allume-feu homologués (par ex. allume-feu solides Landmann), ne jamais utiliser d'essence, d'alcool ou d'autres substances défla- grantes pour l'allumage. Les seuls combustibles autorisés sont le charbon de bois pour barbecue et les briquettes à barbecue. Nous recommandons les produits de qu[...]

  • Pagina 18

    18 31346 I Indice Dati tecnici ............................................................................................................................................... 18 Materiale incluso nella fornitura ........................................................................................................... 19 Uso .......................[...]

  • Pagina 19

    31346 19 Uso Uso regolamentar e Il barbecue è un grill a carbone di legna per l'uti- lizzo all'esterno. Esso viene utilizzato conforme alle disposizioni, quando è utilizzato per la preparazione di alimenti da grigliare e vengano rispettate tutte le indicazioni delle presenti istruzioni per l'uso. Quale mezzi combustibili sono ammes[...]

  • Pagina 20

    20 31346 Pericoli residui Pericolo: deflagrazione di tipo esplosiva Mezzi ausiliare volti ad accendere il barbecue, tipo benzina, spirito e simili liquidi infiammabili sono molto pericolosi per accendere il fuoco (car- bone di legna e bricchette da barbecue), visto che all'accensione bruciano in modo esplosivo. Questo vale in particolar modo[...]

  • Pagina 21

    31346 21 Utilizzo Conoscere il sistema OptiHeat Con il sistema OptiHeat, i barbecue rotondi della serie black pearl sono i soli a livello mondiale a disporre di un accorgimento per regolare l'altezza della griglia. Per maggior informazioni sul sistema OptiHeat, visitate il nostro sito che trovate all'indirizzo www .landmann.com. Montaggio[...]

  • Pagina 22

    22 31346 Utilizzate esclusivamente accendifiamma da barbecue consentiti (ad es. accendifuoco solido di Landmann), non ricorrere mai a benzina, spirito o altre sostanze che all'accensione possono deflagrare. Utilizzare come materiale combustibile solo carbone di legna o bricchette da barbecue. Noi consigliamo l'utilizzo dei prodotti di q[...]

  • Pagina 23

    31346 23 S Innehållsförteckning T ekniska data ........................................................................................................................................... 23 Leveransomfattning ............................................................................................................................... 24 Användn[...]

  • Pagina 24

    24 31346 Leveransomfattning Pos. * Bild Beteckning 1 1 Lockhandtag 2 1 Värmeskydd 3 1 T ermometer 4 1 Lock med justerbar ventilation 5 1 OptiHeat-grillgaller 6 2 Handtag till OptiHeat-grillgaller 7 1 OptiHeat-ring 8 1 Kolgaller 9 2 Koldelare (för indirektgrillning) 10 1 Grillskål 11 1 Metallbord (höger sida) 12 1 Metallbord-bärbygel (höger si[...]

  • Pagina 25

    31346 25 Säkerhetsanvisningar Symboler och signalord Hänvisning till ... Risk ... en möjlig risk som kan få svåra person- eller sakskador till följd om inte nämnda åtgärder vidtas. Se upp! ... en möjlig risk som kan få sakskador till följd om inte nämnda åtgärder vidtas. Anvisningar för användning Symbol Hänvisning till ... ... en[...]

  • Pagina 26

    26 31346 Montering Här kommer några tips så att du kan montera din grill snabbt och framgångsrikt: • Kontrollera leveransens omfattning och lägg upp de enskilda delarna överskådligt på ett tomt bord (vi förbehåller oss rätten till smärre tekniska för- ändringar). • Om det trots nogrann kontroll på fabriken skulle fattas nå[...]

  • Pagina 27

    31346 27 T a grillen ur drift • Grilla med förutseende. Lägg bara på så pass mycket bränsle som går åt för tillagningen av din mat. • När du är klar med tillredningen av din mat eller måste avbryta den för en kort stund: – Stäng ventilationsöppningarna under grillskå- len så att glöden tillförs mindre mängd syre. – [...]

  • Pagina 28

    28 31346 Indholdsfortegnelse T ekniske data ........................................................................................................................................... 28 Inkluderet i leveringen ........................................................................................................................... 29 Anvendelse .[...]

  • Pagina 29

    31346 29 Inkluder et i leveringen Pos. * Antal Betegnelse 1 1 Håndtag til låg 2 1 V armeisolering 3 1 T ermometer-sæt (med holder) 4 1 Låg med regulerbar ven- tilationsåbning 5 1 OptiHeat-grillrist 6 2 Håndtag til OptiHeat-grillrist 7 1 Sokkel til OptiHeat-grillrist 8 1 Kulrist 9 2 Kuladskiller (til cirkulations-grilning) 10 1 Brændselsbehol[...]

  • Pagina 30

    30 31346 Restfarer Fare: Eksplosionsagtig forpufning Det er meget farligt at anvende benzin, sprit eller lignende brandfarlige midler som hjælpemiddel til antændelse af brændslet (grill-trækul eller grill-briketter), fordi sådanne midler kan brænde eksplosionsagtigt, når de antændes. Det er især farligt, hvis sådanne brandfarlige stof- fe[...]

  • Pagina 31

    31346 31 Montage Her er et par anvisninger , så grillen let og uden pro- blemer kan samles: • Kontroller indholdet af leveringen, og læg alle enkeltdelene overskueligt ud på et tomt bord. (Vi forbeholder os ret til at foretage mindre tekniske ændringer). • Kontakt venligst vores kundeservice (se på den sidste side), hvis der trods om[...]

  • Pagina 32

    32 31346 Slukning af grillen • Grill med omtanke. Fyld kun så meget brændsel i grillen, som er nødvendigt til tilberedning af grill- maden. • Når tilberedningen af grillretterne er afsluttet, eller tilberedningen skal afbrydes for en kort pause: – Luk ventilationsåbningerne under brændsels- beholderen, så der tilføres mindre ilt[...]

  • Pagina 33

    31346 33 N Innhold T ekniske data ........................................................................................................................................... 33 Leveringsomfang .................................................................................................................................... 34 Bruk ................[...]

  • Pagina 34

    34 31346 Leveringsomfang Pos. * Ant. Betegnelse 1 1 Håndtak til lokk 2 1 V armebeskyttelse 3 1 T ermometersett (med holder) 4 1 Lokk med regulerbar lufting 5 1 OptiHeat-grillrist 6 2 OptiHeat-grillristhåndtak 7 1 OptiHeat-grillriststøtte 8 1 Kullrist 9 2 Kulldeler (til indirekte grilling) 10 1 Grillskål 11 1 Metallbord (høyre side) 12 1 Metall[...]

  • Pagina 35

    31346 35 Restfarer Fare: Eksplosjonsartet r eaksjon Hjelpemidler til antennelse, f.eks. bensin, sprit og lignende brannakselererende stof fer er meget farlige å bruke som hjelpemidler til å antenne brenselet (grilltrekull eller grillbriketter), da de brenner eksplosjonsartet ved antennelse. Dette gjelder spesielt hvis slike brannakselere- rende s[...]

  • Pagina 36

    36 31346 Montering Her er noen tips for rask og vellykket montering av grillen: • Kontroller leveransen. Legg alle enkeltdelene oversiktlig på et tomt bord (vi forbeholder oss ret- ten til tekniske endringer). • Hvis det skulle mangle noe, til tross for grundig kontroll på fabrikken, kan du kontakte vår kunde- service (se siste side). [...]

  • Pagina 37

    31346 37 – at grillen er beskyttet mot vind. – at grillen står stabilt på en jevn, tilstrekkelig stor flate. Den må ikke beveges under bruk. – at grillen er fullstendig montert og ikke har noen synlige skader . 2. Legg litt trekull eller noen grillbriketter på kull- risten. 3. T enn opp 1 eller 2 tennblokker med en fyrstikk. Legg disse p[...]

  • Pagina 38

    38 31346  Sisällysluettelo T ekniset tiedot ......................................................................................................................................... 38 T oimituksen sisältö ................................................................................................................................. 39 Käyt[...]

  • Pagina 39

    31346 39 T oimituksen sisältö Nro * Määrä Osa 1 1 Kannen kahva 2 1 Lämpösuoja 3 1 Lämpömittarisarja (pitimineen) 4 1 Kansi ja säädettävä ilma-aukko 5 1 OptiHeat-grilliritilä 6 2 OptiHeat-grilliritilän kahva 7 1 OptiHeat-grilliritilän kaulus 8 1 Hiiliarina 9 2 Väliseinä (kiertoilmag- rillausta varten) 10 1 Grillikaukalo 11 1 Metall[...]

  • Pagina 40

    40 31346 Muut vaaratilanteet V aara: räjähdysmäinen hulmahdus Bensiini, sprii tai vastaavat nesteet ovat erittäin vaarallisia grillin polttoaineen (puuhiili tai bri- ketti) sytyttämis-apuaine, koska ne palavat syty- tettäessä räjähdysmäisesti. Hulmahduksen vaara on erityisen suuri, kun pala- via nesteitä ruiskutetaan tai kaadetaan kuuman[...]

  • Pagina 41

    31346 41 Asennus T ässä muutama ohje, joiden avulla saat grillin hel- posti ja asianmukaisesti asennettua: • T arkasta toimituksen sisältö asettamalla kaikki osat havainnollisesti tyhjälle pöydälle (pidätämme oikeuden pienehköihin teknisiin muutoksiin, kuten pienten osien määrä). • Jos tehtaalla suoritetusta tarkastuksesta hu[...]

  • Pagina 42

    42 31346 Grillin säilyttäminen • Grillaa ennakoivasti. Käytä vain sen verran poltto- ainetta kuin tarvitset ruokien valmistamiseen. • Kun ruoat ovat valmiit tai haluat keskeyttää gril- laamisen lyhytaikaisesti: – Sulje ilma-aukot grillikaukalon alta, jolloin hiil- los saa vähemmän happea. – Peitä grilli ja hiillos kannella. ?[...]

  • Pagina 43

    31346 43 23 18 2. C C O C O C 29 14 C C 19 34 ! 31 18 31 ! ! 29 23 23 22 1. A A A A H H H H A A 7[...]

  • Pagina 44

    44 31346 SW 10 23 19 14 34 15 15 3. 4. C C C C C O C O 5. 28 30 7. 32 17 F F J J 18 31 6. 28 30 32 17 28[...]

  • Pagina 45

    31346 45 SW 10 16 15 15 34 19 17 32 8. 9. 10. F J J F D D D 11. 11 13 33 16 C C C 2 x M6x30mm D 33[...]

  • Pagina 46

    46 31346 27 12 28 11 13. 25 24 18 31 25 26 26 12. M M L L K K P P P P SW 13[...]

  • Pagina 47

    31346 47 20 20 14. 13 34 19 SW 10 33 16 15. G G G N N N N J J J J G 4 x M6x45mm G 10[...]

  • Pagina 48

    48 31346 16. 10 B N N 17. E E E E I I I 35 B 10 7[...]

  • Pagina 49

    31346 49 4 3 M E E N N I I 18. 6 6 5 19. 6 6 5 1 2 3[...]

  • Pagina 50

    50 31346 20. 4 5 8 9 9 10[...]

  • Pagina 51

    31346 51 21. 22. 21 16 35 36 [...]

  • Pagina 52

    D  F I H  S N   Germany Landmann® GmbH & Co . Handels-K G Am Binnenfeld 3-5, D-27711 Osterholz-Scharmbeck, Deutschland T el. **49 - 47 91 - 30 8 - 59 oder 16, F ax **49 - 47 91 - 30 8 - 36 Mo-D o 8:00 bis 16:45 Uhr , Fr 8:00 bis 15:30 Uhr e-mail: ohz@landmann.de, internet: ww w .landmann.com United Kingdom Landmann® Lt d. Unit 6 B[...]