Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Konica Minolta 5400 II manuale d’uso - BKManuals

Konica Minolta 5400 II manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Konica Minolta 5400 II. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Konica Minolta 5400 II o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Konica Minolta 5400 II descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Konica Minolta 5400 II dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Konica Minolta 5400 II
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Konica Minolta 5400 II
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Konica Minolta 5400 II
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Konica Minolta 5400 II non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Konica Minolta 5400 II e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Konica Minolta in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Konica Minolta 5400 II, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Konica Minolta 5400 II, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Konica Minolta 5400 II. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    4 Правильное и безопасное использование Пожалуйста, внимательно прочитайте все предупреждения и предостережения, прежде чем начнете эксплуатировать данный продукт . ВНИМАНИЕ • Используйте[...]

  • Pagina 3

    6 Содержание Содержание Правильное и безопасное использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Г арантийные обязательства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Введение . . . . . [...]

  • Pagina 4

    8 Содержание Приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Закрытие дверки сканера . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 5

    10 Установка Системные требования DiMAGE Scan 600 МБ свободного места на системном жестком диске Данное ПО несовместимо с функцией быстрой смены пользователей Mac OS X. Для рабо$ ты с данным ПО необходи[...]

  • Pagina 6

    12 Установка Windows Появится экран мастера установки. Для про$ должения нажмите кнопку “Далее” (“Next”). Вставь те CD$ROM с утилитой DiMAGE Scan в ди$ сковод CD$ROM. Откроется окно установки Di$ MAGE ScanElite 5400 II. На[...]

  • Pagina 7

    14 Установка В случае выбора во всплывающем меню в левом верхнем уг лу экрана мастера выборочной установ$ ки (Custom Install), флажками будут обозначены устанавливаемые программы. Для отмены выбора п[...]

  • Pagina 8

    16 Установка сканера Вставь те выходной штекер сетевого адаптера в гнездо сканера (2). Вставь те вилку сетево$ го адаптера в стандартную электрическую розетку . Надежно зафиксируйте разъем A USB ?[...]

  • Pagina 9

    18 Работа с рамками Как обращаться с пленкой Как определить, г де находится эмульсия Для достижения максимального качества при сканировании, пленка и рамка$держатель не должны быть пыльными и[...]

  • Pagina 10

    20 Программа запуска утилит сканирования DiMAGE Scan Launcher Программа запуска утилит сканиро$ вания DiMAGE Scan Launcher Кнопка Quick Scan на корпусе сканера запускает приложения Di$ MAGE Scan. При нажатии кнопки отобр[...]

  • Pagina 11

    22 Утилита простого сканирования Easy Scan Утилита простого сканирования Easy Scan $ это простое автоматизированное приложение для упрощения сканирования. Утилита работает как независимая программ?[...]

  • Pagina 12

    24 Утилита простого сканирования Easy Scan Если на предыдущем экране был установлен соответствующий флажок, появится экран коррекции изображения. На этом экране также отображены функции автомат[...]

  • Pagina 13

    26 Сканирование Сканирование Запуск утилиты DiMAGE Scan Основы сканирования Пожалуйста, перед началом работы полностью прочтите раздел “Сканирование”. Перед сканированием в сканер необходимо у[...]

  • Pagina 14

    28 Сканирование Определение типа пленки Перед сканированием необходимо опреде$ лить формат и тип пленки. Т ип пленки выби$ рается между цветным и черно$белым, по$ зитивным и негативным. Пленка, [...]

  • Pagina 15

    30 Сканирование Отражение и вращение изображений Изначальное изображение Отражение $ при отражении изображения создается зеркальное изображение. Вращение $ при каждом нажатии кнопка “Ro$ tate r[...]

  • Pagina 16

    32 Сканирование Окончательное сканирование Нажмите кнопку “Load Job”. Откроется окно выбора Задания. Выберите категорию Задания из раскры$ вающегося меню. Перед окончательным сканированием не?[...]

  • Pagina 17

    34 Обработка изображений Обработка изображений Основное окно и закладка коррекции изображений 4. Закладка коррекции изображений 12.Кнопка “Comparison display” (стр. 36) 10.Кнопка “Reset all” (стр. 39) 9. Кнопк?[...]

  • Pagina 18

    36 Обработка изображений Для того, чтобы осуществить выборочную коррекцию, нажмите на закладке сг лаживания пикселизации (Pixel Polish) и нажмите переключатель “Custom”. Если кнопка “Pr escan” ста$ ла ж?[...]

  • Pagina 19

    38 Обработка изображений Чтобы корректировать изображение, перемещайте ползун$ ки “Brightness” (“Яркость”), “Contr ast” (“Контраст”), ползун$ ки цветов, или вводите точные значения в соответствующи[...]

  • Pagina 20

    “Exposur e control for negatives” (Настройка эк$ спозиции для негативной пленки): при вклю$ ченной автоэкспозиции (“ Auto”) сканер авто$ матически компенсирует плотность пленки. При ручной настройке экспози[...]

  • Pagina 21

    42 Профессиональное сканирование Регулируйте значения ползунками или вво$ дите их в текстовые поля в пределах ±2 с шагом 0.1. Для того, чтобы увидеть измене$ ния в окне предварительного просмотр[...]

  • Pagina 22

    44 Профессиональное сканирование Т очечный автофокус (AF) Ручная фокусировка Для получения лучших резуль татов при ис$ пользовании точечного автофокуса, выбери$ те контрастную область изображ[...]

  • Pagina 23

    46 Профессиональное сканирование Ручная обрезка изображений Нажмите кнопку “Crop pr escan” для предва$ рительного сканирования области внутри рамки обрезки. Для отмены обрезки, наж$ мите кнопку ?[...]

  • Pagina 24

    48 Профессиональное сканирование Нажмите кнопку “Output size lock” для того, чтобы зафиксировать введенные значения. Поля ввода размеров на выходе будут заблокированы. Используя мышь, отрегулируй?[...]

  • Pagina 25

    50 Профессиональное сканирование Т екущие настройки сканера, примененные к отображаемому в окне предварительного сканирования изображению, можно сохра$ нить и использовать позднее. Сохраня?[...]

  • Pagina 26

    52 Профессиональная обработка изображений Т ехнология Digital GEM Кнопка “Reset” Кнопка “ Apply” Закладка “Digital ICE 4 ” Кнопка “Digital GEM” Образец Т ехнология Digital GEM подавляет эффект зернистости цветных[...]

  • Pagina 27

    54 Профессиональная обработка изображений Палитры коррекции изображения Для обработки изображений на соответствующей закладке доступны шесть палитр. Чтобы открыть необходимую палитру , пр?[...]

  • Pagina 28

    56 Профессиональная обработка Т оновые кривые и гистограмма Кнопка “Reset” Поля установки тени и подсветки на выходе Ползунки установки тени и подсветки на выходе Ползунки установки тени, гам?[...]

  • Pagina 29

    58 Профессиональная обработка изображений Уровень подсветки, тени и гаммы можно установить вручную с помощью ползунков или текстовых полей. Ползунок гаммы определяет полутона изо$ бражения. [...]

  • Pagina 30

    60 Профессиональная обработка изображений В данном руководстве показаны простые изменения, которые можно сделать с изо$ бражением при помощи гистограммы. В от$ личие от тоновой кривой, гистог[...]

  • Pagina 31

    62 Профессиональная обработка Значения белой и черной точек устанавливаются равными соответственно 255 и 0 для каждо$ го канала RGB. Изменение этих значений позволяет откалибровать изображение,[...]

  • Pagina 32

    64 Профессиональная обработка изображений Разные редакции изображений можно сох$ ранять для последующего возврата. Сохра$ ненные версии временно хранятся в виде миниатюр слева от отображаем[...]

  • Pagina 33

    66 Утилита пакетного сканирования Утилита пакетного сканирования Утилита пакетного сканирования Batch Scan предназначена для сканирования большого ко$ личества изображений. Эта утилита автомат[...]

  • Pagina 34

    68 Утилита пакетного сканирования Для того, чтобы изменить профессиональные настройки, нажми$ те кнопку “Batch Scan Setup” (см. п. 8 на предыдущей странице). На закладке “Pr eferences” устанавливаются пар?[...]

  • Pagina 35

    70 Приложения Для того, чтобы удалить программное обес$ печение DiMAGE Scan с компьютера Macin$ tosh, вставь те CD$ROM с ПО DiMAGE Scan в дисковод CD$ROM, повторите процедуру установки, но во всплывающем меню в окне ?[...]

  • Pagina 36

    72 Приложения Если сканер был подключен к компьютеру перед установкой утилиты DiMAGE Scan, ком$ пьютер может не распознать сканер. Чтобы убедиться, что драйвер был установлен пра$ вильно, сделайте с[...]

  • Pagina 37

    74 Приложения CATEGORY Default ColorLaserPrinter Photosensitive Ink-Jet & Dye-SubPrinter WebPage PhotoCD Screen Document FilmRecorder DigitalCameraImageSize J OB NAME Default A4Full A4Half A4Quarter LetterFull LetterHalf LetterQuarter A3Full A4Full A5Full LetterFull LetterHalf LetterQuarter 8x10 11x14 10x12 Photo5x7 PostCard4x6 SuperB[...]