Konica Minolta 5400 II manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konica Minolta 5400 II. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonica Minolta 5400 II vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konica Minolta 5400 II você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konica Minolta 5400 II, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konica Minolta 5400 II deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konica Minolta 5400 II
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konica Minolta 5400 II
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konica Minolta 5400 II
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konica Minolta 5400 II não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konica Minolta 5400 II e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konica Minolta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konica Minolta 5400 II, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konica Minolta 5400 II, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konica Minolta 5400 II. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    4 Правильное и безопасное использование Пожалуйста, внимательно прочитайте все предупреждения и предостережения, прежде чем начнете эксплуатировать данный продукт . ВНИМАНИЕ • Используйте[...]

  • Página 3

    6 Содержание Содержание Правильное и безопасное использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Г арантийные обязательства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Введение . . . . . [...]

  • Página 4

    8 Содержание Приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Закрытие дверки сканера . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    10 Установка Системные требования DiMAGE Scan 600 МБ свободного места на системном жестком диске Данное ПО несовместимо с функцией быстрой смены пользователей Mac OS X. Для рабо$ ты с данным ПО необходи[...]

  • Página 6

    12 Установка Windows Появится экран мастера установки. Для про$ должения нажмите кнопку “Далее” (“Next”). Вставь те CD$ROM с утилитой DiMAGE Scan в ди$ сковод CD$ROM. Откроется окно установки Di$ MAGE ScanElite 5400 II. На[...]

  • Página 7

    14 Установка В случае выбора во всплывающем меню в левом верхнем уг лу экрана мастера выборочной установ$ ки (Custom Install), флажками будут обозначены устанавливаемые программы. Для отмены выбора п[...]

  • Página 8

    16 Установка сканера Вставь те выходной штекер сетевого адаптера в гнездо сканера (2). Вставь те вилку сетево$ го адаптера в стандартную электрическую розетку . Надежно зафиксируйте разъем A USB ?[...]

  • Página 9

    18 Работа с рамками Как обращаться с пленкой Как определить, г де находится эмульсия Для достижения максимального качества при сканировании, пленка и рамка$держатель не должны быть пыльными и[...]

  • Página 10

    20 Программа запуска утилит сканирования DiMAGE Scan Launcher Программа запуска утилит сканиро$ вания DiMAGE Scan Launcher Кнопка Quick Scan на корпусе сканера запускает приложения Di$ MAGE Scan. При нажатии кнопки отобр[...]

  • Página 11

    22 Утилита простого сканирования Easy Scan Утилита простого сканирования Easy Scan $ это простое автоматизированное приложение для упрощения сканирования. Утилита работает как независимая программ?[...]

  • Página 12

    24 Утилита простого сканирования Easy Scan Если на предыдущем экране был установлен соответствующий флажок, появится экран коррекции изображения. На этом экране также отображены функции автомат[...]

  • Página 13

    26 Сканирование Сканирование Запуск утилиты DiMAGE Scan Основы сканирования Пожалуйста, перед началом работы полностью прочтите раздел “Сканирование”. Перед сканированием в сканер необходимо у[...]

  • Página 14

    28 Сканирование Определение типа пленки Перед сканированием необходимо опреде$ лить формат и тип пленки. Т ип пленки выби$ рается между цветным и черно$белым, по$ зитивным и негативным. Пленка, [...]

  • Página 15

    30 Сканирование Отражение и вращение изображений Изначальное изображение Отражение $ при отражении изображения создается зеркальное изображение. Вращение $ при каждом нажатии кнопка “Ro$ tate r[...]

  • Página 16

    32 Сканирование Окончательное сканирование Нажмите кнопку “Load Job”. Откроется окно выбора Задания. Выберите категорию Задания из раскры$ вающегося меню. Перед окончательным сканированием не?[...]

  • Página 17

    34 Обработка изображений Обработка изображений Основное окно и закладка коррекции изображений 4. Закладка коррекции изображений 12.Кнопка “Comparison display” (стр. 36) 10.Кнопка “Reset all” (стр. 39) 9. Кнопк?[...]

  • Página 18

    36 Обработка изображений Для того, чтобы осуществить выборочную коррекцию, нажмите на закладке сг лаживания пикселизации (Pixel Polish) и нажмите переключатель “Custom”. Если кнопка “Pr escan” ста$ ла ж?[...]

  • Página 19

    38 Обработка изображений Чтобы корректировать изображение, перемещайте ползун$ ки “Brightness” (“Яркость”), “Contr ast” (“Контраст”), ползун$ ки цветов, или вводите точные значения в соответствующи[...]

  • Página 20

    “Exposur e control for negatives” (Настройка эк$ спозиции для негативной пленки): при вклю$ ченной автоэкспозиции (“ Auto”) сканер авто$ матически компенсирует плотность пленки. При ручной настройке экспози[...]

  • Página 21

    42 Профессиональное сканирование Регулируйте значения ползунками или вво$ дите их в текстовые поля в пределах ±2 с шагом 0.1. Для того, чтобы увидеть измене$ ния в окне предварительного просмотр[...]

  • Página 22

    44 Профессиональное сканирование Т очечный автофокус (AF) Ручная фокусировка Для получения лучших резуль татов при ис$ пользовании точечного автофокуса, выбери$ те контрастную область изображ[...]

  • Página 23

    46 Профессиональное сканирование Ручная обрезка изображений Нажмите кнопку “Crop pr escan” для предва$ рительного сканирования области внутри рамки обрезки. Для отмены обрезки, наж$ мите кнопку ?[...]

  • Página 24

    48 Профессиональное сканирование Нажмите кнопку “Output size lock” для того, чтобы зафиксировать введенные значения. Поля ввода размеров на выходе будут заблокированы. Используя мышь, отрегулируй?[...]

  • Página 25

    50 Профессиональное сканирование Т екущие настройки сканера, примененные к отображаемому в окне предварительного сканирования изображению, можно сохра$ нить и использовать позднее. Сохраня?[...]

  • Página 26

    52 Профессиональная обработка изображений Т ехнология Digital GEM Кнопка “Reset” Кнопка “ Apply” Закладка “Digital ICE 4 ” Кнопка “Digital GEM” Образец Т ехнология Digital GEM подавляет эффект зернистости цветных[...]

  • Página 27

    54 Профессиональная обработка изображений Палитры коррекции изображения Для обработки изображений на соответствующей закладке доступны шесть палитр. Чтобы открыть необходимую палитру , пр?[...]

  • Página 28

    56 Профессиональная обработка Т оновые кривые и гистограмма Кнопка “Reset” Поля установки тени и подсветки на выходе Ползунки установки тени и подсветки на выходе Ползунки установки тени, гам?[...]

  • Página 29

    58 Профессиональная обработка изображений Уровень подсветки, тени и гаммы можно установить вручную с помощью ползунков или текстовых полей. Ползунок гаммы определяет полутона изо$ бражения. [...]

  • Página 30

    60 Профессиональная обработка изображений В данном руководстве показаны простые изменения, которые можно сделать с изо$ бражением при помощи гистограммы. В от$ личие от тоновой кривой, гистог[...]

  • Página 31

    62 Профессиональная обработка Значения белой и черной точек устанавливаются равными соответственно 255 и 0 для каждо$ го канала RGB. Изменение этих значений позволяет откалибровать изображение,[...]

  • Página 32

    64 Профессиональная обработка изображений Разные редакции изображений можно сох$ ранять для последующего возврата. Сохра$ ненные версии временно хранятся в виде миниатюр слева от отображаем[...]

  • Página 33

    66 Утилита пакетного сканирования Утилита пакетного сканирования Утилита пакетного сканирования Batch Scan предназначена для сканирования большого ко$ личества изображений. Эта утилита автомат[...]

  • Página 34

    68 Утилита пакетного сканирования Для того, чтобы изменить профессиональные настройки, нажми$ те кнопку “Batch Scan Setup” (см. п. 8 на предыдущей странице). На закладке “Pr eferences” устанавливаются пар?[...]

  • Página 35

    70 Приложения Для того, чтобы удалить программное обес$ печение DiMAGE Scan с компьютера Macin$ tosh, вставь те CD$ROM с ПО DiMAGE Scan в дисковод CD$ROM, повторите процедуру установки, но во всплывающем меню в окне ?[...]

  • Página 36

    72 Приложения Если сканер был подключен к компьютеру перед установкой утилиты DiMAGE Scan, ком$ пьютер может не распознать сканер. Чтобы убедиться, что драйвер был установлен пра$ вильно, сделайте с[...]

  • Página 37

    74 Приложения CATEGORY Default ColorLaserPrinter Photosensitive Ink-Jet & Dye-SubPrinter WebPage PhotoCD Screen Document FilmRecorder DigitalCameraImageSize J OB NAME Default A4Full A4Half A4Quarter LetterFull LetterHalf LetterQuarter A3Full A4Full A5Full LetterFull LetterHalf LetterQuarter 8x10 11x14 10x12 Photo5x7 PostCard4x6 SuperB[...]