Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
KEF PICOFORTE 1 manuale d’uso - BKManuals

KEF PICOFORTE 1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KEF PICOFORTE 1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KEF PICOFORTE 1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KEF PICOFORTE 1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso KEF PICOFORTE 1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KEF PICOFORTE 1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KEF PICOFORTE 1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KEF PICOFORTE 1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KEF PICOFORTE 1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KEF PICOFORTE 1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KEF in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KEF PICOFORTE 1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KEF PICOFORTE 1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KEF PICOFORTE 1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Part No. 290204ML Issue1: April 2007 Instructions for the KEF picof or te ™ 1 Ster eo System K7238 picoforte1 11/4/07 17:08 Page 10[...]

  • Pagina 2

    www .k ef.com designed for iP od GP Acoustics (UK) Ltd., Eccleston Road, T ovil, Maidstone, K ent, ME15 6QP U.K. T elephone + 44 (0) 1622 672261 Fax: + 44 (0) 1622 750653 GP Acoustics (US) Inc ., 10 Timber Lane, Marlboro , New Jerse y 07746 U.S.A. T elephone +(1) 732 683 2356 Fax: +(1) 732 683 2358 GP Acoustics GmbH, Heinrichstraße 51, D-44536 Lü[...]

  • Pagina 3

    (F) Précautions d’utilisation et sécurité D) Pflege & Sicherheit (I) Manutenzione & sicurezza (ES) Cuidados y Seguridad (P ) Cuidados & Segurança (NL) Onderhoud en V eiligheid (RU) (CN) (TC) (J ) (GB) Car e and Safety (GB) Clean with a dr y lint free cloth (F) Nettoy er à l’aide d’un chiffon humide, non pelucheux (D) Mit eine[...]

  • Pagina 4

    (GB) Contents (F) Contenu (D) Inhalt (I) Contenuto (ES) Contenido (P) Conteúdo (NL) Inhoud (R U) (CN) (TC) (J) x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 9 K7238 picoforte1 11/4/07 17:08 Page 2[...]

  • Pagina 5

    (F) Connexions aux enceintes et à l’amplicateur (D) V erbindung zu den Lautsprechern und dem V erstärker (I) Connessioni ai diffusori e all’amplificator e (ES) Conexiones de alta voces y amplificador (P) Ligações a Colunas e Amplificador (NL) V erbinding met luidsprek ers en verster ker (RU) (CN) (TC) (J) (GB) Connections to Speak ers and A[...]

  • Pagina 6

    (F) Connexions du système KEF picoforté ™ (D) KEF picoforte ™ V erbindungen (I) Connessioni del KEF picoforte ™ (ES) Conexiones KEF picoforte ™ (P) Ligações KEF picoforte ™ (NL) KEF picoforte ™ verbindingen (R U) (CN) (TC) (J) (GB) KEF picoforte ™ Connections K7238 picoforte1 11/4/07 17:08 Page 4[...]

  • Pagina 7

    displa y the menu on the iP od screen / displa y the menu on the TV screen MUTE mute and activate the v olume turn the system on and off stop the curr ent track pla ying pla y or pause the selected track V OL increase or decr ease the system volume MENU go to pr evious menu na vigate the menu page skip up or down a menu scr een SELECT pla y the iPo[...]

  • Pagina 8

    (F) Utilisation de la télécommande extra plate / Changement de la batterie (D) V erwendung der Fernbedienung/ Austausch der Batterie (I) Utilizzo del telecomando e sostituzione delle batterie (ES) Uso del mando a distancia tipo tarjeta / Cambio de las pilas (P) Usando o cartão de controlo remoto / Substituição das pilhas (NL) Gebruik van credi[...]

  • Pagina 9

    (GB) Specifications Model picoforte ™ 1 Design Closed box Drive Unit Arra y 75mm (3.0in.) Uni-Q 15mm (0.6in.) aluminium HF Frequency Response* 80Hz - 30kHz Sensitivity (2.83V/1m) 86dB Maximum Output (SPL @ 1m) 95dB W eight 1kg (2.2lbs) Dimensions (H x W x D) 165 x 110 x 78 mm 6.5 x 4.4 x 3.0 in. Finish High Gloss Black and High Gloss White * with[...]

  • Pagina 10

    Supported iPod models iPod video 30GB, 80GB . iPod Nano 1GB to 8GB . All iPods with colour displa y 20GB to 60GB. All iPods 10GB to 40GB . iPod mini 4GB, 6GB. iPod with click wheel 20GB, 40GB. Inputs iPod or ster eo audio input thr ough a 3.5mm jack plug from a MP3 pla yer or computer Video Output S-video or Composite Language Supported English | F[...]

  • Pagina 11

    (F) Na vigation Les vidéos et les photos ne sont affichées sur l’écran TV que si le bouton « PLA Y » est pressé sur l’iP od et si l’iP od possède cette fonction. La fonctionnalité de l’écran doit également êtr e en position « ON » à la fois dans le menu diaporama et dans les f onctionnalité s du menu Vidéo . La connexion d?[...]

  • Pagina 12

    (D) Na vigation Videos und Fotos w erden nur dann auf dem TV -Bildschirm dargestellt, wenn die "PLA Y"-T aste des iPod gedrückt ist und der iP od die se Funktion unterstützt. Die iP od TV -Einstellungen müssen auf "On" geschaltet sein sowohl im Dia vorschau-Menü als auch im Menü für die Video-Einstellungen. Die iPod V erbi[...]

  • Pagina 13

    (I) Na vigazione Video e foto sono visibili sul TV solo se il tasto PLA Y è premuto e se l’iP od suppor ta questa funzione. Se si connette un lettore MP3 con un ca vo audio (non compreso nella conf ezione) alla presa del KEFDock, la connessione dell’iPod verr à disattivata. P er attivarla nuovamente toglier e il ca vo audio dalla pr esa del K[...]

  • Pagina 14

    (ES) Na v egación Sólo se muestran los vídeos y fotos en la pantalla de TV si se pulsa PLA Y (REPR ODUCIR) en la iPod, y ésta admite estas funciones . Así mismo la configuración de salida de TV en la iPod debe estar activada en los dos menús Pr esentación de Diapositivas y Vídeo . Al conectar al KEFDock un repr oductor MP3 a tra vés de un[...]

  • Pagina 15

    (P) Na v egação Os vídeos e Fotos só serão apr esentados no ecrão do TV se o botão PLA Y for pr essionado no iPod e se o iP od supor tar estas características. T ambém os ajuste de saída do TV para iPod de verão estar em ON em ambos os menus de ajuste de Slidesho w e Vídeo . Ao ligar um leitor MP3 à KEFDock atra vés de um cabo de áud[...]

  • Pagina 16

    (NL) Na vigatie Video’ s en foto’ s verschijnen alleen op het beeldscherm wanneer de PLA Y toets op de iPod w ordt ingedrukt, en alleen indien de iP od deze functies ondersteunt. Ook moeten de iP od TV OUT instellingen op stand ON wor den gezet, voor zow el het Slideshow als het Video Settings menu. Bij aansluiting van een MP3-speler via een (n[...]

  • Pagina 17

    (R U) MUTE VO L MENU SELECT , / K7238 picoforte1 11/4/07 17:08 Page 17[...]

  • Pagina 18

    (J) MUTE VO L MENU SELECT K7238 picoforte1 11/4/07 17:08 Page 20[...]