Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
i-onik TP8-1500DC manuale d’uso - BKManuals

i-onik TP8-1500DC manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso i-onik TP8-1500DC. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica i-onik TP8-1500DC o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso i-onik TP8-1500DC descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso i-onik TP8-1500DC dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo i-onik TP8-1500DC
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione i-onik TP8-1500DC
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature i-onik TP8-1500DC
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio i-onik TP8-1500DC non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti i-onik TP8-1500DC e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio i-onik in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche i-onik TP8-1500DC, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo i-onik TP8-1500DC, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso i-onik TP8-1500DC. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    TP8-1500DC T ablet PC K urzanleitung Quick Start Guide 25020-23 Chips and More GmbH Gewerbestr . 7 | D-79112 Freiburg T el.-Nr . T ablet-Support: + 49 800 - 8 08 25 80* E-Mail: support-tablet@i-onik.de | www .i-onik.de *Kostenfrei aus allen deutschen Netzen / Free from all German telephone networks[...]

  • Pagina 2

    2 3 Deutsch Inhalt Vorsichtsmaβnahmen ................................................................................................... 4 Technische Spezikationen .......................................................................................... 4 Tablet (MID) Übersicht ................................................................[...]

  • Pagina 3

    4 5 Hauptteil Gehäusematerial Aluminium Größe ca. 205 x 159 x 12 mm Gewicht ca. 413 g Kongur ation Betriebssystem Android 4.1.1 CPU Rockchip 3066 Dual Core Cortex A9, CPU 1,5 GHz Flashspeicher 8 GB NAND Flash RAM 1 GB DDR3 Erweiterungs-Steckplatz Micro SD/SDHC (TF) Kartenslot, bis zu 32 GB Display Bildschirm 8“ G+G kapazitiver IPS 5-Point T[...]

  • Pagina 4

    6 7 Bemerkungen: 1) Sorgen Sie dafür , dass der Kartenschlitz sauber und frei von anderen Objekten bleibt. (Um Beschädigungen der Karte durch Staub oder F euchtigkeit zu vermeiden, legen Sie die Karte bitte zurück in ihren Karton oder ihre V erpackung, wenn Sie sie nicht nutzen) 2) Stellen Sie sicher , dass das MID ausgeschaltet ist, wenn Sie ei[...]

  • Pagina 5

    8 9 Sollte die Batterieanzeige weniger als 15 % anzeigen, wird Sie das System auffordern, das Ladegerät anzuschließen. Sollte die Batterie nahezu leer sein, fährt das System automatisch herunter . 3. Sperr-Bildschirm und Energiesparmodus Durch längere Inaktivität des Bildschirms, oder durch kurzes Drücken des Ein/Ausschalters, schaltet das MI[...]

  • Pagina 6

    10 11 6.3 Wählen Sie ein Foto . Klicken Sie „Hintergrundbild” für mehr Optionen. 6.4 Schieben Sie den Bildschirm, um zu browsen und das Foto auszuwählen. Klick en Sie , um zu Einstellungen zurückzukehren. Das Hintergrundbild ist nun gespeichert. 7. Verbindung mit USB-Kabel W enn Sie das Gerät mit einem USB-Kabel an einen Computer verbinden[...]

  • Pagina 7

    12 13 Internet 1. Netzwerkeinstellungen Das MID verfügt über ein eingebautes Wi-Fi Modul. Klicken Sie , um das Einstellungsmenü auf dem MID aufzurufen. 1.1 Wi-Fi 1.1.1 Ziehen Sie den Wi-Fi Knopf zu um das Wi-Fi einzuschalten. 1.1.2 Klicken Sie auf „ Wi-Fi” , um zum Wi-Fi-Einstellungsmenü zu gelangen. 1.1.3 Das System sucht automatisch nach [...]

  • Pagina 8

    14 15 2. Software Installation 2.1 Klicken Sie im Explorer auf die Software, die Sie installieren möchten. Das S ystem wird das Installationsmenü öffnen. 1.3 Im Hintergrund abspielen W enn Sie Musik abspielen, klicken Sie bitte , um das Hauptmenü aufzurufen. Das MID spielt dann die Musik im Hintergrund ab. 1.3.1 Klicken Sie im Hauptmenü, um da[...]

  • Pagina 9

    16 17 3. E-Mail Klicken Sie im Application Programm Menü, um die E-Mail-Einstellungen zu öffnen. Geben Sie die E-Mail-Adresse und das P asswort ein, damit Sie Nachrichten senden und empfangen können. 5. Apk Installer Klicken Sie „Apk Installer” und wählen Sie „Install” . Klicken Sie dann „Internal Memory” , um die neue Software zu i[...]

  • Pagina 10

    22 23 English Content Important Safety Precautions .................................................................................... 22 Technical Specication ............................................................................................... 22 Tablet (MID) Overview .................................................................[...]

  • Pagina 11

    24 25 Important Safety Precautions • Do not disassemble the product; do not use alcohol, solvent or benzene to clean the surface of the product. Please contact us if you experience any problems. • This product should be charged for more than 12 hours when charging it the rst three times. • Do not store the product in high temperature, humi[...]

  • Pagina 12

    26 27 Note: 1) Keep the card slot free of dust or other objects. (T o prevent damage to the card due to dust or moisture, please put the card back into its box or package when not in use). 2) Be sure that the MID is switched off when removing a TF card. 3) Avoid accidental remo val of the TF card when the MID is switched on. 3. Charging This produc[...]

  • Pagina 13

    28 29 When the battery level is down to 15 %, the system will prompt to connect the charger . When the battery is running low , the system will automatically shut down. 3. Lock-Screen and Power-Saving Mode If the screen is inactive for a certain time, or when pressing the power switch, the MID will enter the screen-off/lock screen status to save po[...]

  • Pagina 14

    30 31 6.3 Select a picture. Click “W allpaper ” for more options. 6.4 Slide the screen, browse and select the picture. Click , to return to the settings interface. The wallpaper is now set. 7. Connection of USB Cable When connecting the MID to a computer with a USB cable, the icon will be displayed in the Notice/ F ast settings column of the ma[...]

  • Pagina 15

    32 33 Internet 1. Network Settings The MID features a built-in Wi-Fi module. Click , the settings menu will be displayed on the MID . 1.1 Wi-Fi 1.1.1 Slide the “Wi-Fi” switch button to to enable Wi-Fi. 1.1.2 Click “Wi-Fi” to enter the Wi-Fi settings menu. 1.1.3 The system will automatically search for available networks and displa y the nam[...]

  • Pagina 16

    34 35 2. Software Installation 2.1 Click the software to be installed in the explorer . The MID will open the installation menu. 1.3 Background play When playing music, click to open the main interface. The MID will play the music in the background. 1.3.1 Click in the main interface to display the music player menu. 1.3.2 Select the music player to[...]

  • Pagina 17

    36 37 3. E-mail Click in the Application Program Interface to open the E-mail settings. Enter the email address and password to send and receive email messages. 5. Apk Installer Click “ Apk Installer ” , select “Install” . Then click “Internal Memory” to install new software. Click “Manage” to launch, export, uninstall or cancel. 4.[...]

  • Pagina 18

    Für Kunden aus Deutschland: Wie erhalte ich einen Rücksendeschein? 1. Rufen Sie uns kostenlos an (siehe V orderseite). 2. Sprechen Sie mit unserem freundlichen Servicepersonal. Hier erhalten Sie Informatio- nen zum Erhalt Ihres Rücksendescheins und der RMA Nr . 3. Auf Wunsch kostenlose Abholung oder Abgabe bei jeder DHL-Annahmestelle. 4. Kostenl[...]

  • Pagina 19

    Service Diese Garantie ist gültig in der Europäischen Union. Für technische Unterstützung kontaktieren Sie bitte: Chips and More GmbH Gewerbestr . 5a D-79112 Freiburg T el.: + 49 800 - 8082580* – Mo. - Fr . von 8.00 - 18.00 Uhr Mail: support-tablet@i-onik.de Internet: www .i-onik.de Bitte verpacken Sie das Produkt sorgfältig und vergessen Si[...]