i-onik TP8-1500DC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones i-onik TP8-1500DC. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica i-onik TP8-1500DC o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual i-onik TP8-1500DC se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales i-onik TP8-1500DC, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones i-onik TP8-1500DC debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo i-onik TP8-1500DC
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo i-onik TP8-1500DC
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo i-onik TP8-1500DC
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de i-onik TP8-1500DC no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de i-onik TP8-1500DC y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico i-onik en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de i-onik TP8-1500DC, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo i-onik TP8-1500DC, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual i-onik TP8-1500DC. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    TP8-1500DC T ablet PC K urzanleitung Quick Start Guide 25020-23 Chips and More GmbH Gewerbestr . 7 | D-79112 Freiburg T el.-Nr . T ablet-Support: + 49 800 - 8 08 25 80* E-Mail: support-tablet@i-onik.de | www .i-onik.de *Kostenfrei aus allen deutschen Netzen / Free from all German telephone networks[...]

  • Página 2

    2 3 Deutsch Inhalt Vorsichtsmaβnahmen ................................................................................................... 4 Technische Spezikationen .......................................................................................... 4 Tablet (MID) Übersicht ................................................................[...]

  • Página 3

    4 5 Hauptteil Gehäusematerial Aluminium Größe ca. 205 x 159 x 12 mm Gewicht ca. 413 g Kongur ation Betriebssystem Android 4.1.1 CPU Rockchip 3066 Dual Core Cortex A9, CPU 1,5 GHz Flashspeicher 8 GB NAND Flash RAM 1 GB DDR3 Erweiterungs-Steckplatz Micro SD/SDHC (TF) Kartenslot, bis zu 32 GB Display Bildschirm 8“ G+G kapazitiver IPS 5-Point T[...]

  • Página 4

    6 7 Bemerkungen: 1) Sorgen Sie dafür , dass der Kartenschlitz sauber und frei von anderen Objekten bleibt. (Um Beschädigungen der Karte durch Staub oder F euchtigkeit zu vermeiden, legen Sie die Karte bitte zurück in ihren Karton oder ihre V erpackung, wenn Sie sie nicht nutzen) 2) Stellen Sie sicher , dass das MID ausgeschaltet ist, wenn Sie ei[...]

  • Página 5

    8 9 Sollte die Batterieanzeige weniger als 15 % anzeigen, wird Sie das System auffordern, das Ladegerät anzuschließen. Sollte die Batterie nahezu leer sein, fährt das System automatisch herunter . 3. Sperr-Bildschirm und Energiesparmodus Durch längere Inaktivität des Bildschirms, oder durch kurzes Drücken des Ein/Ausschalters, schaltet das MI[...]

  • Página 6

    10 11 6.3 Wählen Sie ein Foto . Klicken Sie „Hintergrundbild” für mehr Optionen. 6.4 Schieben Sie den Bildschirm, um zu browsen und das Foto auszuwählen. Klick en Sie , um zu Einstellungen zurückzukehren. Das Hintergrundbild ist nun gespeichert. 7. Verbindung mit USB-Kabel W enn Sie das Gerät mit einem USB-Kabel an einen Computer verbinden[...]

  • Página 7

    12 13 Internet 1. Netzwerkeinstellungen Das MID verfügt über ein eingebautes Wi-Fi Modul. Klicken Sie , um das Einstellungsmenü auf dem MID aufzurufen. 1.1 Wi-Fi 1.1.1 Ziehen Sie den Wi-Fi Knopf zu um das Wi-Fi einzuschalten. 1.1.2 Klicken Sie auf „ Wi-Fi” , um zum Wi-Fi-Einstellungsmenü zu gelangen. 1.1.3 Das System sucht automatisch nach [...]

  • Página 8

    14 15 2. Software Installation 2.1 Klicken Sie im Explorer auf die Software, die Sie installieren möchten. Das S ystem wird das Installationsmenü öffnen. 1.3 Im Hintergrund abspielen W enn Sie Musik abspielen, klicken Sie bitte , um das Hauptmenü aufzurufen. Das MID spielt dann die Musik im Hintergrund ab. 1.3.1 Klicken Sie im Hauptmenü, um da[...]

  • Página 9

    16 17 3. E-Mail Klicken Sie im Application Programm Menü, um die E-Mail-Einstellungen zu öffnen. Geben Sie die E-Mail-Adresse und das P asswort ein, damit Sie Nachrichten senden und empfangen können. 5. Apk Installer Klicken Sie „Apk Installer” und wählen Sie „Install” . Klicken Sie dann „Internal Memory” , um die neue Software zu i[...]

  • Página 10

    22 23 English Content Important Safety Precautions .................................................................................... 22 Technical Specication ............................................................................................... 22 Tablet (MID) Overview .................................................................[...]

  • Página 11

    24 25 Important Safety Precautions • Do not disassemble the product; do not use alcohol, solvent or benzene to clean the surface of the product. Please contact us if you experience any problems. • This product should be charged for more than 12 hours when charging it the rst three times. • Do not store the product in high temperature, humi[...]

  • Página 12

    26 27 Note: 1) Keep the card slot free of dust or other objects. (T o prevent damage to the card due to dust or moisture, please put the card back into its box or package when not in use). 2) Be sure that the MID is switched off when removing a TF card. 3) Avoid accidental remo val of the TF card when the MID is switched on. 3. Charging This produc[...]

  • Página 13

    28 29 When the battery level is down to 15 %, the system will prompt to connect the charger . When the battery is running low , the system will automatically shut down. 3. Lock-Screen and Power-Saving Mode If the screen is inactive for a certain time, or when pressing the power switch, the MID will enter the screen-off/lock screen status to save po[...]

  • Página 14

    30 31 6.3 Select a picture. Click “W allpaper ” for more options. 6.4 Slide the screen, browse and select the picture. Click , to return to the settings interface. The wallpaper is now set. 7. Connection of USB Cable When connecting the MID to a computer with a USB cable, the icon will be displayed in the Notice/ F ast settings column of the ma[...]

  • Página 15

    32 33 Internet 1. Network Settings The MID features a built-in Wi-Fi module. Click , the settings menu will be displayed on the MID . 1.1 Wi-Fi 1.1.1 Slide the “Wi-Fi” switch button to to enable Wi-Fi. 1.1.2 Click “Wi-Fi” to enter the Wi-Fi settings menu. 1.1.3 The system will automatically search for available networks and displa y the nam[...]

  • Página 16

    34 35 2. Software Installation 2.1 Click the software to be installed in the explorer . The MID will open the installation menu. 1.3 Background play When playing music, click to open the main interface. The MID will play the music in the background. 1.3.1 Click in the main interface to display the music player menu. 1.3.2 Select the music player to[...]

  • Página 17

    36 37 3. E-mail Click in the Application Program Interface to open the E-mail settings. Enter the email address and password to send and receive email messages. 5. Apk Installer Click “ Apk Installer ” , select “Install” . Then click “Internal Memory” to install new software. Click “Manage” to launch, export, uninstall or cancel. 4.[...]

  • Página 18

    Für Kunden aus Deutschland: Wie erhalte ich einen Rücksendeschein? 1. Rufen Sie uns kostenlos an (siehe V orderseite). 2. Sprechen Sie mit unserem freundlichen Servicepersonal. Hier erhalten Sie Informatio- nen zum Erhalt Ihres Rücksendescheins und der RMA Nr . 3. Auf Wunsch kostenlose Abholung oder Abgabe bei jeder DHL-Annahmestelle. 4. Kostenl[...]

  • Página 19

    Service Diese Garantie ist gültig in der Europäischen Union. Für technische Unterstützung kontaktieren Sie bitte: Chips and More GmbH Gewerbestr . 5a D-79112 Freiburg T el.: + 49 800 - 8082580* – Mo. - Fr . von 8.00 - 18.00 Uhr Mail: support-tablet@i-onik.de Internet: www .i-onik.de Bitte verpacken Sie das Produkt sorgfältig und vergessen Si[...]