Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fritel BL1077 manuale d’uso - BKManuals

Fritel BL1077 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fritel BL1077. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fritel BL1077 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fritel BL1077 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fritel BL1077 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fritel BL1077
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fritel BL1077
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fritel BL1077
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fritel BL1077 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fritel BL1077 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fritel in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fritel BL1077, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fritel BL1077, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fritel BL1077. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Blender BL 1077 Prof iciat, u koc ht zon et de f antast ische blende r, ee n h oo gw aar dig e n be tr ouwb aar product uit o ns FRIT EL Quality gamma. Le es en be w aar de gebruiksaa n w ijzing zorgvuldig vo o ral ee r u deze blende r in geb r uik nee mt! **** Félicitatio n s , vous v e n ez d’achete r le Blende r fa ntastique, u n produit ha[...]

  • Pagina 2

    2 PRODU CTOMSC HRIJVIN G A. Navuldo p/Maatb eke r (50 ml) B. Af sluitdeksel met rubb eren afsluiting C. Glazen ka n 1,8L – h itteb este ndi g D. Dich ting E. Inox mes senmecha n isme F. Mesb evestiging G. Bedieningspaneel H . M oto rblok De f abrikant behoudt z ich h et rec ht voo r o m ten alle n tijde tec hnische e n andere w ijzigingen aan te [...]

  • Pagina 3

    3 NL GEBRUIKSAA NWIJ ZING I. VEILIGHEID SVO ORSCHRIF TEN - De ble n de r alleen ge bruiken met 230 Vo lt w isse lstr oo m - Voo r uw v eiligheid z al de b lender enkel w e rken indie n deze c o r r ec t gemo nt ee r d w erd . - Het apparaat STEEDS op ee n hitteb estendige, droge en stab iele onder gro nd pla atse n , zoals een keuke ntablet of e en[...]

  • Pagina 4

    4 -Voo r geko okte in gredië n ten die n en eerst afge koe l d te wo r den alv orens deze to e t e voe gen . Vul de b eker NO OIT bove n h et ma x. peil, de ka n s o p morsen of het vastlope n v an de motor is da n grote r . I ndie n u toch w arm e ingredië n t e n geb r uikt, let da n o p dat u z ich n iet ve r bra n d t aa n de beker, aan stoo [...]

  • Pagina 5

    5 V. WERKEN MET D E BLENDER 1. Voeg de i ngredië n ten toe aan de be ker. 2. Plaats het dekse l op de beker en druk stev i g aan. Slu i t de o pening in h et dekse l met de navuldop/maatbe ker . Plaats de na vuldo p/ maatb eker in de daar toe voorziene gleufj es en draa i met de wijzers van de klok m ee om de navuldo p/maatbeke r vast te ze tten. [...]

  • Pagina 6

    6 - De w aa r bo r g is enkel ge l dig voo r de ee r ste geb r uike r. - De v er zendingskos ten zijn stee ds t e n laste van de ko per, zowe l h et opstu r en als het afhale n . De garanti e wo rdt enkel en a lleen to egekend na v oo rl egging van u w aankoo pfactuu r . De ga r antie ve r valt autom a tisc h in de vo lgen de gev a llen:  bij ve[...]

  • Pagina 7

    7 - Coupe z TOUJOURS le Ble n de r et retirez l a p r ise o après chaque u t ilisatio n et qu an d v ous ne l’utilisez pas o en cas de mauvais f onctionnement o pour le n ettoy er II. UTILIS ATION GEN ERALE ATTENTION : Po ur vo tr e sécur ité, ce ble nder ne fo n ctionne r a que lorsque tous les a cces soir es son assemblé e co r r ecteme nt,[...]

  • Pagina 8

    8 IV. FONCTI ONNEMEN T DU P ANNEA U DE COM MAND E 1. REGLAG E DE V ITESSE MANUEL Po ur bran c h er l’appareil, tourne r l e bo uton sur la positio n ‘ON’. La lampe témoi n clignote (bleu). Po ur séle ctionner la v itesse désirée, tournez le bo ut on entre la po sition min. et max. le long des po sitions choisies l es lampes témo in s’a[...]

  • Pagina 9

    9 VIII . ENTRETIEN ET NETTO Y AGE Bloc mo teur : Ne p longez JAM AIS le blo c m ote ur dans l’e au ou dans u n aut r e liquide. Ne ttoy ez-le ave c un chiff on humide. Accessoir es : Le r écipie n t e n v erre, le bo uchon de rempli ssage et le couve r cle so n t app r op r iés po ur le lav e- vaisse l le. Vous po uve z également utilise r de [...]

  • Pagina 10

    10 GB INSTR UCTION MANUAL I. SAF ETY RE G ULATI ONS -The ble n de r ca n only be us ed w ith 230V A C. -Fo r yo ur ow n safety t h e appliance w ill n ot f un ction if not asse mbled co rr ec tly . - NEVER touch t h e kniv es with yo ur hands! - ALWAYS put the appl ia n ce on a h eat r esista nt, dry an d stable base , such as a kit che n ta ble, i[...]

  • Pagina 11

    11 -Precoo ked in gredients first n eed to be c oo led d own befo r e addi n g th em . NEVER fil l the jug abo ve th e m ax. indication, cha nces of spillin g or causi ng the m oto r to stop r unning will i n cr ease . If yo u d o want to add h ot ingredie n t s, be careful not to burn yo ur self on the jug, the da mp or th e spatters. If n eede d [...]

  • Pagina 12

    12 2. Put th e lid o n the jug and pus h firmly . Close th e ope n in g in th e jug putti ng the r efill to p/measuring cup in th e forese en groov es an d turn clo ckwise n o f ix th e ref i ll top/m ea suring cup. 3. Put o n e hand o n the lid a n d turn t h e b l ender on w ith the o th er by pushing the STAR T /STOP s w itch an d se l ec t the [...]

  • Pagina 13

    13  Mo difications or r epairs made to t h e appliance b y pe r sons not autho r ized by us as manuf acturer.  Whe n r ef erence numb er s are a ltered or r emo ve d. XI. ENVIRON MENT Do n ot thr ow th e applian ce away with the n ormal h ouse h old w aste at th e end of it s life, but h and i t in a t an offic ial co l lectio n point f or re[...]

  • Pagina 14

    14 II. ALLGEMEIN ER GE B RAUC H & TIPS ACHTUNG: Für Ihre Sic h e rh eit w ir d de r Ble n de r Dank des ein gebe ut eten Saf ety Loc ks n ur f un ktio nnieren wenn alle Tei l e/Zub ehör ko rr ekt montie r t w ur de n . ACHTUNG: Stellen Sie den Blende r NIEMA LS a uf eine n assen U ntergrund. Lassen Sie da s Moto r teil NIEMALS mit Flüssigke [...]

  • Pagina 15

    15 Zum in Be trieb setzen, drücke n Sie a uf den PLA Y/STO P Knopf (kurz eindrucke n !). D iese Funktion wi r d bee ndet w enn Sie nochmals auf d ie PLAY/STOP Taste d r ucken. Zum Aussc ha lten, d r ehen Sie de n Knopf auf die ‚OF F‘ Po sitio n . 2. VORPR OGRAMMIERT E SCHNELLWA H L FU NKTI ONEN Zum einschalte n, dre hen S i e den K n opf auf d[...]

  • Pagina 16

    16 VII. WARTUNG UND REINI GUNG DES BLENDERS UN D ZUBEHÖR 1. Moto rtei l: De r Mo tor NIE i n Wass er ode r andere Flüssigke i ten tauc h en, abe r nur m it e inem f euc h ten T uc h reinige n . 2. Zub ehör: Der Glasb ehalte r, de r Dec kel und der Nachful l topf / Mes sbecher dürfe n im Gesc h irrspüle r oder in einer Seif enlauge gespül t we[...]