Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fagor America LFA-45X manuale d’uso - BKManuals

Fagor America LFA-45X manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fagor America LFA-45X. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fagor America LFA-45X o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fagor America LFA-45X descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fagor America LFA-45X dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fagor America LFA-45X
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fagor America LFA-45X
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fagor America LFA-45X
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fagor America LFA-45X non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fagor America LFA-45X e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fagor America in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fagor America LFA-45X, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fagor America LFA-45X, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fagor America LFA-45X. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Safety Information Operating Instructions Co nt ro l Pa ne l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Di sh wa sh er F ea tu re s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Was h Cy cl e Table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 De te rg en t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 [...]

  • Pagina 2

    Er ror Ala rm Er ror c od es on t h e d is play w i ll in f or m y ou o f p ro ble ms wit h th e d is hw as h er . St ain l ess S tee l T ub The St ai nless S tee l tub of the d is hwa sher i s made o f to ugh and d u r ab le s teel th at is res istant to staining. Rin se Aid W arni ng I ndi cat or Wh en t h e ri ns e a ids in the m ac hi ne b eg i[...]

  • Pagina 3

    T his app liance m ust b e gro und e d. I n t he eve n t of a malf unction o r bre akdown, groundin g wil l reduce the ri sk of e lec t ric s h ock by p roviding a p ath of less r esistance T his app li anc e is equippe d wit h a n equipment-gr o unding conductor and a g rounding p l u g. The p lug m u s t be pl ug ged in t o an ap p rop ri ate out[...]

  • Pagina 4

    T o get the best per fo rm ance fr om y o ur dishwas h er , rea d a ll o perati ng ins t ructions be f ore usi ng it f or the first time. 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Up p er Rac k Spr a y A rms Lo w er R ack Wate r So ft e ne r D ete r g e n t Di spen ser Cutl ery B as k et M a in Filt er Cup Sh e lf 5 6 7 8 R inse Aid Disp ens e r Co ars e Fi lter Inle[...]

  • Pagina 5

    4 Erro r i n the tempera ture sen so r or m alfun c tio n o f t he he a t in g el e m en t i ts e l f. Possibl e wi rin g e rro r/ sh or t c ir cu it or temp e ra tu re s ensor is inop erative. Inco m plete e le ct rical c irc u it o r te m pe r atu r e s ensor is inop erative. He ati ng is ta kin g t oo long / not reachi ng nec e ssary tem peratur[...]

  • Pagina 6

    5 Pl ease ke e p dishwas h i ng l i quid out o f the r each of c hildr en as it is ver y dangero us fo r th e m to c o ns um e . To r e m o v e h a r d w a t e r , Ru n dishes throug h a normal wash pro gram. Rem ov e all met al di shw ar e , suc h as cut ler y , pan s, et c. , fr o m th e di shw ash e r . Do not add dete rg en t. P o ur t w o c up[...]

  • Pagina 7

    6 As t he ri ns e ai d dim i nis h es, t he s ize o f t h e b lack dot on t he ri n s e ai d l ev e l i n d ic a to r ch an g es , a s i ll us t r at e d b e l o w. Fu l l 3/4 f u l l 1/2 f u l l 1 / 4 full - S ho uld ref ill to e limi nat e spo ttin g Empty In d ic ato r When the dis hwa sher begins to run out o f rinse aid , the r inse aid dis pe[...]

  • Pagina 8

    The u pper r ack is desig ned to ho ld more delic ate and lighter dis hwa r e suc h as glasses, plates, small bowls and shall ow pans( as long as the y are n ot too dirty) . Posit ion the dis hes an d cookwar e so that they do not g et moved by t he spray of w at e r . small The h ei gh t of the upp er rack can be changed by placin g d ifferent siz[...]

  • Pagina 9

    8 Cut l ery c u t ler y hor izon tall y sho ul d b e p la ce d i n th e bas ket with h an d l es a t t he b ot tom . E s peci al ly l ong ute nsi ls shou ld be p la ced at the fron t of the u pp e r rac k . A l l kn iv es and s harp ute nsils s h o uld be pla ced into the cutl ery b as k et with bl ades fac ing down so as t o avoi d inj ur y . S l [...]

  • Pagina 10

    9 Coa rse filt e r La rg er items , su c h a s pie ces of b one or glass, t hat cou ld clog the d rain are trapped in th e co ars e f il te r . T o re mo v e a n i tem cau ght i n thi s fi lt er, g entl y s q uee ze t h e t abs on top of this filter an d lift it out. F o r y o ur c on v e ni e nc e , we hav e p l ace d the dr a i n p u mp a nd f il[...]

  • Pagina 11

    10 Never u se a spra y c le aner to cl e an t he door pan e l it co u ld dama ge t h e door lock a n d e l ect rical com pone n ts . as T o c le an t he a s of t, da mp ra g ed ges of the d ishw asher doo r , to w ip e ar ou nd th e un i t. Be sur e to int o the d oor and ont o any of t he el ectric al com ponents . It is b est no t to use spra y c[...]

  • Pagina 12

    Blo wn f use or c irc uit br eak e r cut off Replace fus e o r reset circui t br ea ke r . any oth e r a p plia nc es sha ri ng the s ame circ u i t w i t h t h e d is hw as he r D isco nne c t Noise can be crea ted b y the spr ay a rms sprayin g w a ter , dishes moving or t he d etergen t cu p opening . Utens i ls are no t secure in th e baskets o[...]

  • Pagina 13

    12 Before you call for service Problem Possible Causes What T o Do Cloudiness on glassware Combination of soft water and too much detergent This cloudiness is known as etching and can become permanent on your glassware. T o prevent this from happening, use your less detergent if you have soft water and select the shortest cycle to wash glassware. Y[...]

  • Pagina 14

    12 A v a n t d ' a p p e l e r l e s e r v i c e Problème Causes possibles Que faire Des nuages sur la verrerie Pellicule jaune ou brune sur les surfaces internes ou vos tasses Combinaisons d'eau douce et de trop de détergent T aches de thé ou de café Des dépôts de fer dans l'eau peuvent causer un film sur le tout Lorsque cela [...]

  • Pagina 15

    1 1 A v a n t d ' a p p e l e r l e s e r v i c e Vo i c i q u e l q u e s c o n s e i l s d e d é p a n n a g e q u i p e u v e n t v o u s f a i r e é c o n o m i s e r d u t e m p s e t d e l ' a r g e n t . Ve u i l l e z e x a m i n e r l e s t a b l e a u x d e s p a g e s s u i v a n t e s . Vo u s p o u v e z n e p a s a v o i r[...]

  • Pagina 16

    10 SCALE 1.000 I n s t r u c t i o n s d ' e n t r e t i e n p o u r l ' u t i l i s a t e u r N e t t o y a g e d e l a p o r t e Po ur ne tt oy er l es re bo rd s de l a po rte d u la ve -v ais se ll e, u til is ez u n ch iffo n do ux , ch aud e t hu mi de p ou r ess uy er l e po urt ou r de l 'u nit é. Po ur em pê ch er l '[...]

  • Pagina 17

    9 2 3 1 Open 2 1 3 S y s t è m e d e f i l t r e 1. F ilt re p ri nc ipa l Le s ali me nt s et l es pa rt ic ul es s oui ll ée s ar rêt és p ar c e fi ltr e so nt b ro yés p ar u n je t sp éci al d u br as g ic leu r in fé ri eur e t él im in és pa r l' év ac uat io n. 2. F ilt re g ro ss ier Le s art ic le s vo lum in eu x, t el s q[...]

  • Pagina 18

    8 D é m a r r a g e d ' u n c y c l e d e l a v a g e 1 . A s s u r e z - v o u s q u e l a f i c h e d u l a v e - v a i s s e l l e e s t i n s é r é e d a n s l a p r i s e m u r a l e a p p r o p r i é e . 2 . A s s u r e z - v o u s q u e l ' a r r i v é e d ' e a u e s t à p l e i n e p r e s s i o n . 3 . C h a r g e z l[...]

  • Pagina 19

    1 . 2 . 3 . T a s s e s Soucoupe Ve r r e s 7 C h a r g e m e n t d e s p a n i e r s d u l a v e - v a i s s e l l e P o u r u n e m e i l l e u r e p e r f o r m a n c e d u l a v e - v a i s s e l l e , s u i v e z c e s d i r e c t i v e s d e c h a r g e m e n t . L e s c a r a c t é r i s t i q u e s e t l ' a p p a r e n c e d e s p a [...]

  • Pagina 20

    6 . Q u a n d r e m p l i r l e d i s t r i b u t e u r d e p r o d u i t d ' a i d e a u r i n ç a g e L o r s q u e l e l a v e - v a i s s e l l e c o m m e n c e à m a n q u e r d e p r o d u i t d ' a i d e a u r i n ç a g e , l ' i n d i c a t e u r d u d i s t r i b u t e u r m o n t r e r a l e p o i n t n o i r d e t a i [...]

  • Pagina 21

    5 Bu tto n D I S T R I B U T E U R D E D É T E R G E N T Remarque : V euillez utilisez uniquement la quantité recommandée de détergent à vaisselle afin d'assurer le bon fonctionnement de l'adoucisseur d'eau incorporé. Le distributeur de détergent doit être rempli avant le début de chaque cycle de lavage, veuillez suivre les [...]

  • Pagina 22

    4 N o r m a l 1 0 5 9 0 1 2 0 5 5 4 . 6 3 . 6 5 3 . 6 7 2 . 7 5 2 5 1 . 9 3 . 7 1 3 0 ( A H A M ) T A B L E A U D E S C Y C L E S D E L AV A G E I n f o r m a t i o n s s u r l a s é l e c t i o n d e s c y c l e s D e s c r i p t i o n d u c y c l e T emps restant (min) Eau (Gal) Aide au rinçage Pour tous les chargements sales, comme les cassero[...]

  • Pagina 23

    3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 2 6 4 3 5 7 8 1 1 12 IM P O R TA N T ! P o u r o b t e n i r l e s m e i l l e u r e s p e r f o r m a n c e s d e v o t r e l a v e - v a i s s e l l e , l i r e t o u t e s l e s i n s t r u c t i o n s d e f o n c t i o n n e m e n t a v a n t d e l ' u t i l i s e r p o u r l a p r e m i è r e f o i s . Panneau [...]

  • Pagina 24

    2 IMPOR T ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ L'INTÉGRALITÉ DE CES INSTRUCTIONS A V ANT UTILISA TION A V E RT I S S EM E N T ! L or s q u e v o u s u t il i s e z v o t r e la v e - v a i s se l l e , s u i v ez l e s p r é c a u t io n s d e b a s e c i -d e s s o u s , y c om p r i s c e q u i s ui t : I N S T R U C T I O N S D E M I S E [...]

  • Pagina 25

    1 PR OG RA MS 6 F O N C T I O N N A L I T É S D U L A V E - V A I S S E L L E L e M o d è l e L FA - 4 5 X d e F a g o r p o s s è d e p l u s i e u r s f o n c t i o n n a l i t é s q u i l e d i s t i n g u e n t d e l a c o n c u r r e n c e . E l l e s s o n t : C a r a c t é r i s t i q u e s d e d é l a i C e c i p e r m e t d e r e t a[...]

  • Pagina 26

    L a v e - V a i s e l l e M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n 4 3 M o o n a c h i e R d . H a c k e n s a c k , N J 0 7 6 0 1 I n s c r i v e z v o s n u m é r o s d e m o d è l e e t d e s é r i e n u m é r o s i c i : M o d è l e : L FA - 4 5 X N o . d e s é r i e F O N C T I O N N A L I T É S D U L AV E - VA I S S E L L E . . . . .[...]