Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Dirt Devil M686-1 manuale d’uso - BKManuals

Dirt Devil M686-1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Dirt Devil M686-1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Dirt Devil M686-1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Dirt Devil M686-1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Dirt Devil M686-1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Dirt Devil M686-1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Dirt Devil M686-1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Dirt Devil M686-1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Dirt Devil M686-1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Dirt Devil M686-1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Dirt Devil in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Dirt Devil M686-1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Dirt Devil M686-1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Dirt Devil M686-1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Tempo Bedienungsanleitung 2-in-1-Akku-Stiel- und Handstaubsauger Manual de instrucciones Aspiradora con acumulador de mang o y de mano 2 en 1 Návod na obsluhu 2v1 Akumulátorový vysáva s nadstavcom a runý vysáva Operating Manual 2-in-1 cordless upright and handheld vacuum cleaner    ?[...]

  • Pagina 2

    2 DE GB FR NL ES RUS TR CZ SK SI HR HU Bedienungsanleitung ......... ................ ................ ................ ................ ................. ................ . ....................... 3 - 8 Operating Manual ............... ................ ............. ................ ................ ................ ................ ..............[...]

  • Pagina 3

    3 DE 1 Überblick über Ihren Tempo 1 Überbli ck über Ih ren T empo Viel en Dank! Wir danken Ihnen für den Kauf des „Tempo“ und das entgeg engebrachte Vertrauen. 1 Bürstfuß mit rotierender Bürstwalze 2 Betriebsleuchte (blau) 3 Staubbehälter 4 Dauerfilter mit eingesetztem Motorfilter 5 Ladeleuchte (blau) 6 Ein-/Aus-Schiebeschalter am Hand[...]

  • Pagina 4

    4 2 Sicherheitshinweise 2 Sicherheitshinw eise 2.1 zur Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Fa ll s Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzung[...]

  • Pagina 5

    5 DE 3 Vor dem Gebrauch 3 Vor dem Gebrauch 3.1 Ausp acken 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und Unverseh rtheit. Zum Lieferumfang Z Abb. 1. 3.2 Montieren 1. S tecken Sie den Bürstfuß auf den Anschlussstutzen des Stielsaugers (Abb. 2). Die V erriegelungst aste auf der Rückseite des[...]

  • Pagina 6

    6 4G e b r a u c h 4G e b r a u c h 4.1 Sicherheit beim Gebrauch 4.2 Einsatz des Geräts als S tielsauger 1. Falls noch nicht geschehen, nehmen Sie das Gerät von seiner Ladestation. 2. Falls noch nicht geschehen, schwenken Sie den Handgriff nach oben (Abb . 8), bis er deutlich hör - und spürbar einrastet. 3. Schalten Sie das Gerät ein, indem Si[...]

  • Pagina 7

    7 DE 5 Wartung 5W a r t u n g 5.1 St aubbehälter leeren und reinigen  Leeren Sie den Staubbehälter am beste n nach jedem Saugvorgang. 1. Falls noch nicht geschehen, n ehmen Sie den Handsau ger aus seiner Konsole, Z Kapitel 4.3, „Einsatz des Geräts als Handsauger“ . 2. Halten Sie den Ha ndsauger mit dem Sta ubbehälter nach un ten, damit b[...]

  • Pagina 8

    8 6 Problembehebung 6 Problembehe bung 6.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Bevor Sie Ihren zuständigen R oyal-Vertragshändler, Royal-Servic epartner oder Ihren F achmarkt kontaktieren, überprüfen Sie anhan d d er folgenden Ta- belle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. 6.2 Zubehör/Ersatzteile Bestellkontakt: Z Seite 75, „ Internatio[...]

  • Pagina 9

    9 GB 1 Overview of your tempo 1 Overview of your tempo Thank you! Thanks for purchasing the "Tempo" a nd for your confidence in us. 1 Brush base with rotating roller-brush 2 Operating indicator (blue) 3 Dust container 4 Permanent filter with fitted motor filter 5 Charging indicator (blue) 6 On/off switch on handheld cleaner 7 Upright clea[...]

  • Pagina 10

    10 2 Safety notices 2 Safety notices 2.1 Re: Operating Manual Read this operating manual completely befo re working with the appliance. Kee p the operating manual for reference. Include th e o perating manual if you pass the appliance on to someone else. Non-compliance with these instructions can lead to serious injuries or damage to the app liance[...]

  • Pagina 11

    11 GB 3 Before use 3 Before use 3.1 Unp acking 1. Unpack the appliance and all its accessories. 2. Check the contents for completeness and possible damages. Scop e of delivery see Z fig. 1. 3.2 Assembly 1. Push the brush base onto the connector of the upright cleaner (fig. 2). Y ou must hear a nd feel the catch on the backside of the connector (fig[...]

  • Pagina 12

    12 4 Operation 4O p e r a t i o n 4.1 Operational safety 4.2 Using the appliance as an upright 1. If not already done, take the appliance off its charging station. 2. If not already done, turn the handle into the upright position (fig. 8) until you hear and feel it lock into place. 3. Switch on the appliance by pushing the on/off switch on the upri[...]

  • Pagina 13

    13 GB 5 Maintenance 5 Maintenanc e 5.1 Emptying and cleaning the dust container  It is best to empty the dust container after each vacuuming session. 1. If not already done, take the handh eld cleaner out of its receptacle, Z C hapter 4.3, "Using the appliance as a handheld" . 2. Hold the handheld with the dust container pointing downw[...]

  • Pagina 14

    14 6 Troubleshooting 6 Troubleshooting 6.1 Before you send in the appliance Before contacting your authorised Royal dealer, Royal se rvice partner or appliance market, first follow the procedu re in the fo llowing table to check if you can handle the problem yourself 6.2 Accessories/S p are Part s Ordering address: Z Page 75, "International Se[...]

  • Pagina 15

    15 FR 1 Vue d'ensemble de votre Tempo 1 Vue d'ense mble de votre Tempo Merci beaucoup ! Nous vous remercions de l'achat de ce "Tempo" ainsi que de votre confiance. 1 Pied de brosse avec rouleau-brosse rotatif 2 Voyant lumineux (bleu) 3 Bac à poussière 4 Filtre de longue durée avec filtre du moteur utilisé 5 Voyant de co[...]

  • Pagina 16

    16 2 Consignes de sécurité 2 Consigne s de sécurité 2.1 En rapport avec ce mode d'emploi Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'e mploi avant de vous servir de l'appareil. Conservez avec soin ce mode d 'emploi. Remettez toujours le mode d'emplo i à toute personn e se servant d e l'appareil . Le no[...]

  • Pagina 17

    17 FR 3 Avant utilisation 3 Avant utilisatio n 3.1 Déballage 1. Déballez l'appareil et tous les accessoires. 2. Vérifiez si le contenu est bien complet et ne présente aucuns dommages. Se réf érer à l'illustration 1 pour les pièces Z fournies à la livraison. 3.2 Mont age 1. Mettez le pied de brosse sur l'embout de raccor deme[...]

  • Pagina 18

    18 4 Utilisation 4 Utilisation 4.1 Sécurité d'utilisation 4.2 Utilisation comme aspirateur à manche 1. Avant d'aspirer , retirez l'appareil du chargeur . 2. Avant d'aspirer, pivotez la poignée vers le haut (ill. 8) jusqu'à ce qu'elle se verrouille de manière nette et audible. 3. Enclenchez l'appareil en dép[...]

  • Pagina 19

    19 FR 5 Entretien 5E n t r e t i e n 5.1 Videz le bac à poussière et nettoyez-le  Videz le bac à poussière de préférence apr ès chaque utilisation. 1. Avant de vider la bac, retirez l'aspirateur à main de sa console. Z Chapitre 4.3, „Utilisation comme aspira- teur à main“ . 2. Tenez l'aspirateur à main avec le bac à pous[...]

  • Pagina 20

    20 6 Élimination des anomalies 6 Élimination des anomalies 6.1 A vant d'envoyer l'app areil Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal‚ le service après-ve nte Royal ou un commerce spécialisé, veuillez vérif ier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vo us ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie. 6[...]

  • Pagina 21

    75 International Service International Se rvice Kundenservice: Royal Appliance International GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND Tel.: +49 - 2131 - 60 90 0 Fax: +49 - 2131 - 60 90 60 95 www.dirtdevil.de info@dirtdevil.de Zubehör und Ersa tzteile: Service-Versand Ina Riedmüller Frankenstraße 34 89233 Neu-Ulm DEUTSC[...]

  • Pagina 22

    D Fehlerbeschrei bung • Description of the malfunction • Description d u problème • Omschrijving van de fout • Descripción del fall o   • Hata tanm • Popis závady • Popi s chy by • Opis okvare • Opis neispravnosti • Hibaleírás: _______________ ______________ _________[...]