Dirt Devil M686-1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dirt Devil M686-1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dirt Devil M686-1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dirt Devil M686-1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dirt Devil M686-1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Dirt Devil M686-1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dirt Devil M686-1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dirt Devil M686-1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dirt Devil M686-1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dirt Devil M686-1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dirt Devil M686-1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dirt Devil en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dirt Devil M686-1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dirt Devil M686-1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dirt Devil M686-1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Tempo Bedienungsanleitung 2-in-1-Akku-Stiel- und Handstaubsauger Manual de instrucciones Aspiradora con acumulador de mang o y de mano 2 en 1 Návod na obsluhu 2v1 Akumulátorový vysáva s nadstavcom a runý vysáva Operating Manual 2-in-1 cordless upright and handheld vacuum cleaner    ?[...]

  • Página 2

    2 DE GB FR NL ES RUS TR CZ SK SI HR HU Bedienungsanleitung ......... ................ ................ ................ ................ ................. ................ . ....................... 3 - 8 Operating Manual ............... ................ ............. ................ ................ ................ ................ ..............[...]

  • Página 3

    3 DE 1 Überblick über Ihren Tempo 1 Überbli ck über Ih ren T empo Viel en Dank! Wir danken Ihnen für den Kauf des „Tempo“ und das entgeg engebrachte Vertrauen. 1 Bürstfuß mit rotierender Bürstwalze 2 Betriebsleuchte (blau) 3 Staubbehälter 4 Dauerfilter mit eingesetztem Motorfilter 5 Ladeleuchte (blau) 6 Ein-/Aus-Schiebeschalter am Hand[...]

  • Página 4

    4 2 Sicherheitshinweise 2 Sicherheitshinw eise 2.1 zur Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Fa ll s Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzung[...]

  • Página 5

    5 DE 3 Vor dem Gebrauch 3 Vor dem Gebrauch 3.1 Ausp acken 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und Unverseh rtheit. Zum Lieferumfang Z Abb. 1. 3.2 Montieren 1. S tecken Sie den Bürstfuß auf den Anschlussstutzen des Stielsaugers (Abb. 2). Die V erriegelungst aste auf der Rückseite des[...]

  • Página 6

    6 4G e b r a u c h 4G e b r a u c h 4.1 Sicherheit beim Gebrauch 4.2 Einsatz des Geräts als S tielsauger 1. Falls noch nicht geschehen, nehmen Sie das Gerät von seiner Ladestation. 2. Falls noch nicht geschehen, schwenken Sie den Handgriff nach oben (Abb . 8), bis er deutlich hör - und spürbar einrastet. 3. Schalten Sie das Gerät ein, indem Si[...]

  • Página 7

    7 DE 5 Wartung 5W a r t u n g 5.1 St aubbehälter leeren und reinigen  Leeren Sie den Staubbehälter am beste n nach jedem Saugvorgang. 1. Falls noch nicht geschehen, n ehmen Sie den Handsau ger aus seiner Konsole, Z Kapitel 4.3, „Einsatz des Geräts als Handsauger“ . 2. Halten Sie den Ha ndsauger mit dem Sta ubbehälter nach un ten, damit b[...]

  • Página 8

    8 6 Problembehebung 6 Problembehe bung 6.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Bevor Sie Ihren zuständigen R oyal-Vertragshändler, Royal-Servic epartner oder Ihren F achmarkt kontaktieren, überprüfen Sie anhan d d er folgenden Ta- belle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. 6.2 Zubehör/Ersatzteile Bestellkontakt: Z Seite 75, „ Internatio[...]

  • Página 9

    9 GB 1 Overview of your tempo 1 Overview of your tempo Thank you! Thanks for purchasing the "Tempo" a nd for your confidence in us. 1 Brush base with rotating roller-brush 2 Operating indicator (blue) 3 Dust container 4 Permanent filter with fitted motor filter 5 Charging indicator (blue) 6 On/off switch on handheld cleaner 7 Upright clea[...]

  • Página 10

    10 2 Safety notices 2 Safety notices 2.1 Re: Operating Manual Read this operating manual completely befo re working with the appliance. Kee p the operating manual for reference. Include th e o perating manual if you pass the appliance on to someone else. Non-compliance with these instructions can lead to serious injuries or damage to the app liance[...]

  • Página 11

    11 GB 3 Before use 3 Before use 3.1 Unp acking 1. Unpack the appliance and all its accessories. 2. Check the contents for completeness and possible damages. Scop e of delivery see Z fig. 1. 3.2 Assembly 1. Push the brush base onto the connector of the upright cleaner (fig. 2). Y ou must hear a nd feel the catch on the backside of the connector (fig[...]

  • Página 12

    12 4 Operation 4O p e r a t i o n 4.1 Operational safety 4.2 Using the appliance as an upright 1. If not already done, take the appliance off its charging station. 2. If not already done, turn the handle into the upright position (fig. 8) until you hear and feel it lock into place. 3. Switch on the appliance by pushing the on/off switch on the upri[...]

  • Página 13

    13 GB 5 Maintenance 5 Maintenanc e 5.1 Emptying and cleaning the dust container  It is best to empty the dust container after each vacuuming session. 1. If not already done, take the handh eld cleaner out of its receptacle, Z C hapter 4.3, "Using the appliance as a handheld" . 2. Hold the handheld with the dust container pointing downw[...]

  • Página 14

    14 6 Troubleshooting 6 Troubleshooting 6.1 Before you send in the appliance Before contacting your authorised Royal dealer, Royal se rvice partner or appliance market, first follow the procedu re in the fo llowing table to check if you can handle the problem yourself 6.2 Accessories/S p are Part s Ordering address: Z Page 75, "International Se[...]

  • Página 15

    15 FR 1 Vue d'ensemble de votre Tempo 1 Vue d'ense mble de votre Tempo Merci beaucoup ! Nous vous remercions de l'achat de ce "Tempo" ainsi que de votre confiance. 1 Pied de brosse avec rouleau-brosse rotatif 2 Voyant lumineux (bleu) 3 Bac à poussière 4 Filtre de longue durée avec filtre du moteur utilisé 5 Voyant de co[...]

  • Página 16

    16 2 Consignes de sécurité 2 Consigne s de sécurité 2.1 En rapport avec ce mode d'emploi Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'e mploi avant de vous servir de l'appareil. Conservez avec soin ce mode d 'emploi. Remettez toujours le mode d'emplo i à toute personn e se servant d e l'appareil . Le no[...]

  • Página 17

    17 FR 3 Avant utilisation 3 Avant utilisatio n 3.1 Déballage 1. Déballez l'appareil et tous les accessoires. 2. Vérifiez si le contenu est bien complet et ne présente aucuns dommages. Se réf érer à l'illustration 1 pour les pièces Z fournies à la livraison. 3.2 Mont age 1. Mettez le pied de brosse sur l'embout de raccor deme[...]

  • Página 18

    18 4 Utilisation 4 Utilisation 4.1 Sécurité d'utilisation 4.2 Utilisation comme aspirateur à manche 1. Avant d'aspirer , retirez l'appareil du chargeur . 2. Avant d'aspirer, pivotez la poignée vers le haut (ill. 8) jusqu'à ce qu'elle se verrouille de manière nette et audible. 3. Enclenchez l'appareil en dép[...]

  • Página 19

    19 FR 5 Entretien 5E n t r e t i e n 5.1 Videz le bac à poussière et nettoyez-le  Videz le bac à poussière de préférence apr ès chaque utilisation. 1. Avant de vider la bac, retirez l'aspirateur à main de sa console. Z Chapitre 4.3, „Utilisation comme aspira- teur à main“ . 2. Tenez l'aspirateur à main avec le bac à pous[...]

  • Página 20

    20 6 Élimination des anomalies 6 Élimination des anomalies 6.1 A vant d'envoyer l'app areil Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal‚ le service après-ve nte Royal ou un commerce spécialisé, veuillez vérif ier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vo us ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie. 6[...]

  • Página 21

    75 International Service International Se rvice Kundenservice: Royal Appliance International GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND Tel.: +49 - 2131 - 60 90 0 Fax: +49 - 2131 - 60 90 60 95 www.dirtdevil.de info@dirtdevil.de Zubehör und Ersa tzteile: Service-Versand Ina Riedmüller Frankenstraße 34 89233 Neu-Ulm DEUTSC[...]

  • Página 22

    D Fehlerbeschrei bung • Description of the malfunction • Description d u problème • Omschrijving van de fout • Descripción del fall o   • Hata tanm • Popis závady • Popi s chy by • Opis okvare • Opis neispravnosti • Hibaleírás: _______________ ______________ _________[...]