Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
DeLonghi EO 32852 manuale d’uso - BKManuals

DeLonghi EO 32852 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso DeLonghi EO 32852. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica DeLonghi EO 32852 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso DeLonghi EO 32852 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso DeLonghi EO 32852 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo DeLonghi EO 32852
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione DeLonghi EO 32852
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature DeLonghi EO 32852
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio DeLonghi EO 32852 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti DeLonghi EO 32852 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio DeLonghi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche DeLonghi EO 32852, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo DeLonghi EO 32852, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso DeLonghi EO 32852. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    De’L onghi Appliances via Seitz, 47 31100 T reviso Italia 5711810931 /06.11 10[...]

  • Pagina 2

    FORNO ELETTRIC O ELECTRIC OVEN FOUR ÉLECTRIQUE EL EK TR OB ACKO FE N ELEKTRISCHE O VEN Istruzioni per l’uso Instructions for use Mode d’ emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Οδηγίε χρήση Инструкции по эксплуат ации Kullanım talimatları [...]

  • Pagina 3

    2 3 A) If your appliance c omes tted with a plug , it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not t y our socket , the plug should be cut o from the mains lead, and an appr opriate plug tted, as below . W ARNING: V er y carefully dispose of the cut o plug after removing the fuse: do not inser t in a 13 Amp socket elsewhere in the [...]

  • Pagina 4

    2 3 A B C N D L M E F G I H O (*) P[...]

  • Pagina 5

    4 5 descrizione - a v vertenze di sicurezza it Descrizione apparecchio A Resistenza superiore B Luce interna (Solo in alcuni modelli) C Sede per girarrosto (Solo in alcuni modelli) D Ganci per supporto spiedo (Solo in alcuni modelli) E Manopola termostato F Manopola timer G Manopola selettore funzioni H Spia verde °C I Spia rossa ON L Spiedo (Solo[...]

  • Pagina 6

    4 5 • Nonmettere maidella carta, delcar toneo dellaplastica all’ interno dell’apparec chio e non posare mai niente al di sopra dello stesso (utensili, griglie , altri oggetti). • Non intr odurre niente nelle bocchette di ventilazione. Non ostruirle. • Questofornononè[...]

  • Pagina 7

    6 7 description - impor tant saf eguards en Description of appliance A T op element B Internal light (certain models only) C Spit roast housing (certain models only) D Spit suppor t hooks (certain models only) E Thermostat dial F T imer dial G Mode selec tor H Green °C light I Red ON light L Spit (c ertain models only) M Spit support (cer tain mod[...]

  • Pagina 8

    6 7 wire racks , other objects). • Never inser t anything into the ventilation openings. Make sur e they are unobstructed. • Thisov enisnotdesignedforbuilt-ininstallation. • Do not rest heavy objects, boiling pans or containers on the open door . Do not pull the [...]

  • Pagina 9

    8 9 description - consignes de sécurité fr Description appareil A Résistance supérieure B Éclairage interne (seulement sur certains modèles) C Logement pour t ournebroche (seulement sur certains modèles) D Crochets de support de la broche (seulement sur certains modèles) E Bouton thermostat F Bouton minuterie G B outon Sélecteur fonctions [...]

  • Pagina 10

    8 9 Le cas échéant , an d ’ éviter tout risque, faites-le vérier par le Centr e de Service Après-vente le plus pr oche. • N’ installez pas l’appar eil à pro ximité de sources de cha - leur . • N’utilisezpasl’ appareilcommesourcedechaleur . • Ne mettezjamais de?[...]

  • Pagina 11

    10 11 Beschreibung - Sicherheitshinw eise de Gerätebeschreibung A Heizelement Oberhitz e B Innenbeleuchtung (nur bei einigen Modellen) C Aufnahmestelle für den Drehstab (nur bei einigen Model- len) D Haken für den Grillspieß (nur bei einigen Modellen) E T emperaturregler F T imer-Regler G Funktionswahlschalter H Grüne Kontr ollleuchte °C I Ro[...]

  • Pagina 12

    10 11 jedes Risiko für Sie auszuschließen. • Stellen Siedas Gerät nichtin derNähev on Wärmequellen auf . • V erwendenSiedasGerätnichtals Wärmequelle. • Niemals Papier ,Karton oder Plastik in denBackofen legen und nichts darauf ablegen (Utensilien, Roste[...]

  • Pagina 13

    12 13 beschrijving - v eiligheidswaarschuwingengen nl Beschrijving van het apparaat A Bovenste w eerstand B Binnenverlichting (alleen bij sommige modellen) C Zitting voor draaispit (alleen bij sommige modellen) D Haken voor houder braadspit (alleen bij sommige model- len) E Thermostaatknop F T imerknop G Functiekeuzeknop H Groen contr olelampje °C[...]

  • Pagina 14

    12 13 naar het dichtstbijzijnde servicecentrum te brengen om elk risico te vermijden. • Zethetapparaa tnietvlakbijeenwarmtebr on. • Gebruikhetapparaatnietalswarmtebr on. • D oe nooit papier , kar ton of plastic in het appar aat en plaats er geen vo[...]

  • Pagina 15

    14 15 descripción – Adv er t encias de seguridad es Descripción del aparato A Resistencia superior B Luz interior (solamente en algunos modelos) C Alojamiento para asador r otativo (solamen te en algunos modelos) D Ganchos para sopor te espet ón (solamente en algunos modelos) E Mando del termostato F Mando del timer G Mando del selec tor de fu[...]

  • Pagina 16

    14 15 para evitar cualquier riesgo , lleve el aparato al centro de asistencia posventa más c ercano . • Nocoloqueelaparat ocercadefuent esdecalor . • Noutiliceelaparat ocomofuentedecalor . • Noponga nuncapapel, cartóno plásticodentrodel apa - rato y no apoye n[...]

  • Pagina 17

    16 17 descriç ão - adv er tências de seguranç a pt Descrição do aparelho A Resistência superior B Luz interna (apenas em alguns modelos) C Encaixe para espet o (apenas em alguns modelos) D Ganchos para supor te do espet o (apenas em alguns modelos) E Botão do termóstato F Botão do temporizador G B otão selector de funções H Indicador l[...]

  • Pagina 18

    16 17 • Nãoutilizeoaparelhoc omofontedecalor . • Nunca coloque papel, cartão ou plástico no interior do aparelho e nunca pouse nada por cima do mesmo (uten- sílios, grelhas , outros objectos). • Não introduza nada nos orifícios de ventilação . Não os [...]

  • Pagina 19

    18 19 περιγ ραφή - προειδοποιήσει ασφαλεία el Περιγραφή τη συσκευή A Πάνω αντίσταση B Εσωτερική λάπα (όνο σε ορισένα οντέλα) C Υποδο χή σούβλα (όνο σε ορισένα οντέλα) D Γ άντζοι στ?[...]

  • Pagina 20

    18 19 συσκευή κ αι ην ακ ουπάτε τίποτα στο πάνω έρο τη (εργαλεία, σχάρε, άλλα αντικείενα). • Μηβάζετεκαν ένααντικείμενοσταστόμιααερισμού.Μην τα καλύπτετε. • Ο φούρ[...]

  • Pagina 21

    20 21 опис ание - меры безопаснос ти ru Описание прибора A Верхнее сопрот ивление В Вну т ренне освещение (только для определенных моделей) C Крепление шампура для жарки (только для определенных мо[...]

  • Pagina 22

    20 21 тепла. • Неиспользуйт еприбор,какис т очниктепла. • Ни в коем с лучае не помещайте в прибор бумагу , картон или пластик и ничего не к ладит е на него (инструменты, р[...]

  • Pagina 23

    22 23 tanımlama - güv enlik için temel uy arılar tr Cihazın tanımı A Üst rezistans B İç aydınlatma lambası (sadece bazı modeller de) C Piliç çevirme şişi yuvası (sadece bazı modellerde) D Ş iş tutma kancaları (sadece bazı modeller de) E T ermostat ayar düğmesi F Zaman ayarı düğmesi G Fonksiyon seçme maniv elası H Y eş[...]

  • Pagina 24

    22 23 üzerinde hiç bir nesne bırakmayın (aletler , ızgaralar , diğer nesneler). • Havalandırma ağızların hiç bir şey sokmayın. Onları tıkamayın. • Bufırınankastrekullanımiçinüretilmemiştir . • Kapak açıkken üzerine asla ağır nesneler , sıcak[...]

  • Pagina 25

    24 25 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! °C 20min 20min[...]

  • Pagina 26

    24 25 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 22 0 ON °C ON °C[...]

  • Pagina 27

    26 27 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 1 / 2 22 0 ON °C 3 2 1 OP[...]

  • Pagina 28

    26 27 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 22 0 ON °C ON °C[...]

  • Pagina 29

    28 29 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 22 0 3 2 1 O ON °C[...]

  • Pagina 30

    28 29 D 1 2 L 3 2 1 P M 22 0 C[...]

  • Pagina 31

    30 31 Ding! ON °C[...]

  • Pagina 32

    30 31 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 22 0 ON °C ON °C[...]

  • Pagina 33

    32 33 Ding! ON °C[...]

  • Pagina 34

    32 33 °C 20min ABRASIVE[...]

  • Pagina 35

    34 35 kg 3 2 1 ON °C PR 0 20 40 6 0 8 0 1 20 1 00 °C 1 60 1 80 2 00 1 20 1 40 80 1 00 2 2 0 700g 3 2 1 180 °C 45-50 min 30-35 min 37-42 min 750g 3 2 1 200 °C 25-30 min 450g 3 2 1 200 °C 20-22 min 15-17 min 18-20 min 500g 3 2 1 180 °C 35-40 min 1500g 3 2 1 180 °C 35-40 min 200 °C 30-35 min 1300g 3 2 1 190 °C 100-105 min 80-85 min 90-95 min [...]

  • Pagina 36

    34 35 kg 3 2 1 ON °C PR 0 20 40 6 0 8 0 1 20 1 00 °C 1 60 1 80 2 00 1 20 1 40 80 1 00 2 2 0 1000g 3 2 1 190 °C 90-95 min 75-80 min 85-90 min 1200g 3 2 1 180 °C 55-60 min 1100g 220 °C 90-95 min 1250g 220 °C 100-105 min 750g 3 2 1 220 °C 25-30 min 1000g 3 2 1 200 °C 25-30 min 1000g 3 2 1 200 °C 65-70 min 45-50 min 60-65 min 1000g 3 2 1 200 ?[...]

  • Pagina 37

    36 kg 3 2 1 ON °C PR 0 20 40 6 0 8 0 1 20 1 00 °C 1 60 1 80 2 00 1 20 1 40 80 1 00 2 2 0 300g 3 2 1 180 °C 15-20 min 6 3 2 1 180 °C 20-22 min 13-15 min 18-20 min 850g 3 2 1 180 °C 40-45 min 30-35 min 35-40 min 850g 3 2 1 180 °C 40-45 min 30-35 min 35-40 min 900g 3 2 1 180 °C 35-40 min 25-30 min 30-35 min 12 3 2 1 170 °C 20-25 min 900g 3 2 1[...]