Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Danby DDW611WLED manuale d’uso - BKManuals

Danby DDW611WLED manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Danby DDW611WLED. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Danby DDW611WLED o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Danby DDW611WLED descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Danby DDW611WLED dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Danby DDW611WLED
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Danby DDW611WLED
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Danby DDW611WLED
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Danby DDW611WLED non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Danby DDW611WLED e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Danby in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Danby DDW611WLED, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Danby DDW611WLED, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Danby DDW611WLED. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Danby Products Limited, Ont ario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay , Ohio, USA 45840 Model • Modèle • Modelo 2015.02.26 • Owner ’ s Use and Care Guide • Guide d’utilisation et Soins de Proprièt aire DISHW ASHER LA VE-V AISSELLE DDW61 1WLED[...]

  • Pagina 2

    DO NOT RETURN THIS UNIT T O THE RET AILER WITHOUT FURTHER INSTRUCTIONS Dear valued customer , we hope your Danby product purchase fulfills all your requirements. Y our satisfaction is our priority! Please contact us at our toll free consumer service number for any inquiries you may have about your new unit. NE P AS RET OURNER CET APP AREIL CHEZ LE [...]

  • Pagina 3

    Content s / T able des matières Model • Modèle • DDW61 1WLED 1 CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product. Never operate the appliance unattended! PRECAUTION: V euillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisa- tion avant l’utilisation initiale d[...]

  • Pagina 4

    W elcome Thank you for choosing a Danby appliance. This Owner ’s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and mainte- nance of your new appliance. If properly maintained, your Danby appliance will give you many years of trouble free operation. Please take a few moment s to read the instructions t[...]

  • Pagina 5

    • Do not abuse, sit on, or stand on the door or dish rack of the dishwasher . • Do not touch the heating element during or immediately after use. (These instructions are only applicable to machines with a visual heating element). • Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place. • Do not place any heavy obj[...]

  • Pagina 6

    Operating Instructions READ AND FOLLOW ALL OPERA TING INSTRUCTIONS T o get the best performance from your dishwasher , read all operating instructions before using it for the first time. CONTROL P ANEL 4 QP1 QH H j 0o k p 0 QP1 QH H 1 3 6 8 7 5 4 2 1) Power on light: T o come on when Power ON/OFF button is pressed down. 2) ON/OFF Button: T o turn[...]

  • Pagina 7

    5 Operating Instructions PRIOR TO USING FOR THE FIRST TIME A. FILL THE RINSE AID DISPENSER RINSE AID DISPENSER The rinse aid is released during the final rinse to prevent water from forming droplets on your dishes that can leave spot s and streaks. It also improves drying by allowing water to sheet off the dishes. Y our dishwasher[...]

  • Pagina 8

    6 Operating Instructions PRIOR USING FOR THE FIRST TIME ADJUSTING RINSE AID DISPENSER The rinse aid dispenser has four settings.The recommended setting is on "3". If the dishes still are not drying properly or are spotted, adjust the dial to the next higher number on "4". NOTE: Increase the dose if there are drops [...]

  • Pagina 9

    7 Operating Instructions PRIOR TO USING FOR THE FIRST TIME DETERGENT DISPENSER The dispenser must be refilled before the start of each wash cycle following the instructions provided in the W ash Cycle T able . Y our dishwasher uses less deter- gent and rinse aid than a conventional dishwasher . Generally , only one tablespoon of deterge[...]

  • Pagina 10

    8 Operating Instructions PRIOR TO USING FOR THE FIRST TIME ADD DETERGENT Fill the detergent dispenser with detergent.The marking indicates the dos- ing levels, as illustrated below: B. FUNCTION OF DETERGENT (cont.) A B Can hold 15g of detergent. Can hold 25g of detergent. Please see the manufacturers recommendations for the amount of [...]

  • Pagina 11

    9 Operating Instructions LOADING THE DISHW ASHER BASKETS • Consider buying utensils which are identified as dishwasher-proof. • For particular items, select a program with a low temperature. • Do not take glass and cutlery out of the dishwasher immediately after the pro- gram (wash cycle) has ended as they may be hot. RECOMMENDA TION W [...]

  • Pagina 12

    10 Operating Instructions LOADING THE DISHW ASHER BASKETS LOADING THE BASKET Position the dishes and cookware so that they will not get moved by the spraying water . 5 6 1 1 3 1 6 5 9 2 4 7 8 Cup s Serving bowl Glasses Saucers Fruit bowl Oval platter Dinner plates Bread and butter plates Cutlery basket Plate racks in basket The basket is fi[...]

  • Pagina 13

    11 Operating Instructions LOADING THE DISHW ASHER BASKETS CUTLER Y BASKET Cutlery should be placed in the cutlery basket with handles at the bottom. If the rack has side baskets, spoons should be loaded individually into the appropriate slots, especially long utensils should be placed in the horizont al position at the front of the upper ba[...]

  • Pagina 14

    12 Operating Instructions ST ARTING A W ASHING PROGRAM W ASH CYCLE T ABLE • ( * ) Means: Need to fill rinse in the Rinse-Aid Dispenser . • AHAM DW-1-2005 : This program is the test cycle. The rinse aid dispenser position 6 is recommended. Program Cycle selection Information Description of cycle Detergent pre/main Running time(min) Ene[...]

  • Pagina 15

    13 Operating Instructions ST ARTING A W ASHING PROGRAM Y ou can modify the washing program when the dishwasher just runs for a short time. Otherwise, the detergent may have already been released, and the appli- ance may have already drained the wash water . If this is the case, the detergent dispenser must be refilled. T o change the washing [...]

  • Pagina 16

    Inst allation Instructions The inst allation position of the dishwasher should be near the existing inlet and drain hoses and power cord. One side of the cabinet sink should be chosen to facilit ate the connection of drain hoses to the dishwasher . 14 INST ALLA TION  PREP ARA TION POSITIONING THE APPLIANCE Position the appliance in the desired lo[...]

  • Pagina 17

    15 Inst allation Instructions W A TER CONNECTION 1 23 Back View Rear of dishwasher: 1. Drain Port 2. Power Cord 3. Inlet Port Y our dishwasher comes equipped with a 'quick connect' assembly (includes inlet and drain hose). The faucet adapter must be inst alled on the faucet before you can connect the dishwasher . This adapter is included [...]

  • Pagina 18

    16 Inst allation Instructions W A TER CONNECTION (cont) 1. Screw the faucet adapter onto (or into) the faucet tap. Check for leaks (use T eflon tape to eliminate if necessary). 2. Connect the six-sided connection of the drain hose to the drain port connection on the back of the dishwasher cabinet. Do not over-tighten (to avoid damage to threads.) 3[...]

  • Pagina 19

    3 1 2 Inst allation Instructions The following things should be checked before st arting the dishwasher: ST ARTING THE DISHW ASHER 1 The dishwasher is level and fixed properly 2 The water inlet valve is open 3 There is no leakage at the connections of the conducts. (Conductors?) 4 The wires are tightly connected 5 The power is turned on 6 Make su[...]

  • Pagina 20

    Care and Maintenance FIL TERING SYSTEM (cont) W ARNING • Never run the dishwasher without the filters in place. • The dishwasher must never be used without the filters. • Improper replacement of the filter may reduce the performance level of the appliance and damage dishes and utensils. Open Step 1. Rot ate the fine filter counter- clockwise [...]

  • Pagina 21

    Care and maintenance CARING FOR THE DISHW ASHER (cont.) CLEANING THE SPRA Y ARMS The spray arms can be easily removed for periodic cleaning of the nozzles, to pre- vent possible clogging. W ash them under running water and carefully replace them in their proper position, checking that their rotary movement is in no way impeded. Grasp the [...]

  • Pagina 22

    T roubleshooting Occasionally a problem may arise that is minor in nature, and a service call may not be neccessary . Use this troubleshooting gu ide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly , call an authorized service depot or Danby’s T oll Free Number 1-800- 263-2629 for assistance. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION[...]

  • Pagina 23

    LIMITED IN-HOME APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (C[...]

  • Pagina 24

    Bienvenue Merci d’avoir choisi un appareil électroménager Danby . Ce guide d’utilisation et d’entretien vous fournira des renseignements utiles nécessaires pour prendre soin de votre nou- vel appareil et en assurer l’entretien. S’il est entretenu convenablement, vous pourrez utiliser votre app areil Danby sans problème pendant des ann[...]

  • Pagina 25

    • Ne pas maltraiter la porte ou le panier à vaisselle du lave-vais- selle, s’asseoir dessus ou se tenir dessus. • Ne pas toucher l’élément chauffant pendant ou immédiatement après l’utilisation. (Ces instructions ne s’appliquent qu’aux appareils munis d’un élément chauf fant visible). • Ne pas faire fonctionner votre lave-v[...]

  • Pagina 26

    Mode d’emploi LISEZ ET RESPECTEZ ENTIÈREMENT LE MODE D’EMPLOI Pour obtenir les meilleurs résult ats avec votre lave-vaisselle, lisez le mode d’emploi d’un bout à l’autre avant d’utiliser l’app areil pour la première fois. P ANNEAU DE COMMANDE 24 QP1 QH H j 0o k p 0 QP1 QH H 1 3 6 8 7 5 4 2 1) Indicateur d’alimentation : s’allu[...]

  • Pagina 27

    25 Mode d’emploi A V ANT D’UTILISER L ’APP AREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS A. REMPLISSEZ LE DISTRIBUTEUR D’AGENT DE RINÇAGE DISTRIBUTEUR D’AGENT DE RINÇAGE L ’agent de rinçage est libéré pendant le rinçage final afin d’empêcher que l’eau ne forme des gouttelettes qui peuvent créer des taches et des traînées sur votre vais- se[...]

  • Pagina 28

    26 Mode d’emploi A V ANT D’UTILISER L ’APP AREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS RÉGLAGE DU DISTRIBUTEUR D’AGENT DE RINÇAGE Le distributeur d’agent de rinçage a quatre réglages. Le réglage recommandé est « 3 ». Si la vaisselle ne sèche pas correctement ou est t achée, ajustez le cadran au numéro suivant, soit « 4 ». REMARQUE : Augment[...]

  • Pagina 29

    27 Mode d’emploi A V ANT D’UTILISER L ’APP AREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT Le distributeur doit être rempli avant le début de chaque cycle de lavage en suiv- ant les instructions qui se trouvent dans le tableau des cycles de lavage. V otre lave-vaisselle consomme moins de détergent et d’agent de rinçage qu’un l[...]

  • Pagina 30

    28 Mode d’emploi A V ANT D’UTILISER L ’APP AREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS REMPLISSEZ LE DÉTERGENT Remplissez le distributeur de détergent. Le repère indique la quantité de détergent à utiliser , tel qu’illustré ci-dessous : B. FONCTION DU DÉTERGENT (suite) A B Peut contenir 15 g de détergent. Peut contenir 25 g de détergent. V euill[...]

  • Pagina 31

    29 Mode d’emploi CHARGEMENT DES P ANIERS DU LA VE-V AISSELLE • Songez à acheter des ustensiles sur lesquels il est indiqué qu’ils vont au lave- vaisselle. • Pour des articles spécifiques, sélectionnez un programme à basse température. • Ne retirez pas les verres et la coutellerie du lave-vaisselle immédiatement après le programme [...]

  • Pagina 32

    30 Mode d’emploi CHARGEMENT DES P ANIERS DU LA VE-V AISSELLE CHARGEMENT DU P ANIER Positionnez la vaisselle et la batterie de cuisine de façon telle que les jet s d’eau ne les déplaceront p as. 5 6 1 1 3 1 6 5 9 2 4 7 8 T asses Bol à servir V erres Soucoupes Bol à fruit s Plateau ovale Assiettes à dîner Assiettes à p ain Panier à ustens[...]

  • Pagina 33

    31 Mode d’emploi CHARGEMENT DES P ANIERS DU LA VE-V AISSELLE P ANIER À USTEN- SILES La coutellerie doit être placée dans le panier à ustensiles les manches vers le bas. Si le panier est équipé de p aniers latéraux, les cuillers doivent être placées individuellement dans les fentes appropriées, et les ustensiles très longs doivent être[...]

  • Pagina 34

    32 Mode d’emploi COMMENT LANCER UN PROGRAMME DE LA V AGE T ABLEAU DES CYCLES DE LA V AGE • ( * ) Signifie que le distributeur d’agent de rinçage doit être rempli. • AHAM DW-1-2005 : ce programme est le cycle de test, il est recommandé que le distributeur d’agent de rinçage soit réglé sur la position 6. Programme Sélection du cycle [...]

  • Pagina 35

    33 Mode d’emploi COMMENT LANCER UN PROGRAMME DE LA V AGE V ous pouvez changer le programme de lavage si le lave-vaisselle ne fonctionne que depuis quelques minutes. Autrement, il est possible que le détergent ait été libéré et que l’appareil ait drainé l’eau de lavage. Dans ce cas, il faudrait remplir de nouveau le distributeur de déte[...]

  • Pagina 36

    Notice d’inst allation Le lave-vaisselle devrait être inst allé à proximité des tuyaux d’admission et de drainage exist ants et du cordon d’aliment ation. Le côté de l’armoire de l’évier qui facilite le raccordement des tuyaux de drainage du lave-vaisselle doit être choisi. 34 PRÉP ARA TION EN VUE DE L ’IN- ST ALLA TION POSITIO[...]

  • Pagina 37

    35 Notice d’inst allation RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 1 23 V ue arrière Arrière du lave-vaisselle : 1. Orifice de drainage 2. Cordon d’alimentation 3. Orifice d’admission V otre lave-vaisselle est doté d’un raccord à branchement rapide (comprend l’ad- mission et le tuyau de drainage). L ’adaptateur de robinet doit être installé sur l[...]

  • Pagina 38

    36 Notice d’inst allation RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE (suite) 1. Vissez l’adapt ateur de robinet sur (ou dans) le robinet. Vérifiez la présence de fuites (au besoin, utilisez du ruban de téflon pour les éliminer). 2. Branchez le raccord à six côtés du tuyau de drainage au connecteur de l’orifice de drainage, qui se trouve à l’arrière [...]

  • Pagina 39

    3 1 2 Notice d’inst allation Les élément s suivants doivent être vérifiés avant de démarrer le lave-vais- selle : DÉMARRAGE DU LA VE-V AISSELLE 1 Le lave-vaisselle est de niveau et fixé correctement 2 Le robinet d’admission du lave-vaisselle est ouvert 3 Y a-t-il une fuite au niveau du raccordement des conduites? 4 Les fils sont bien se[...]

  • Pagina 40

    Entretien SYSTÈME DE FIL TRA TION (suite) A VERTISSEMENT • Ne faites jamais fonctionner le lave-vaisselle si les filtres ne sont p as en place. • Le lave-vaisselle ne doit jamais être utilisé sans les filtres. • Si les filtres sont mal replacés, cela pourrait réduire la performance de l’app areil et endommager la vaisselle et les usten[...]

  • Pagina 41

    Entretien ENTRETIEN DU LA VE-V AISSELLE (suite) NETTOY AGE DES GICLEURS Les gicleurs peuvent être enlevés facilement pour un nettoyage périodique des bases, afin d’empêcher le blocage possible. Lavez-les à l’eau courante et remet- tez-les prudemment en place à la bonne position, en vous assurant que leur mou- vement rotatif n’est p as b[...]

  • Pagina 42

    Dép annage Il peut arriver qu’un problème mineur se produise qui ne nécessite pas d’appel de service. Consultez ce guide de dép annage pour trouver une solution possible. Si l’appareil continue de mal fonctionner , appelez un atelier de réparation autorisé ou le numéro sans frais de Danby , au 1-800-263-2629 , pour obtenir de l’assis[...]

  • Pagina 43

    LIMITED IN-HOME APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (C[...]

  • Pagina 44

    Danby Pr oducts Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Pr oducts Inc., Findla y , Ohio USA 45839-0669 Model • Modèle • Modelo DDW61 1WLED Danby Products Limited, Ont ario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay , Ohio, USA 45840 DISHW ASHER The model number of your appliance is found on the serial plate located on the back panel of [...]