Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Danby DAC 5209M manuale d’uso - BKManuals

Danby DAC 5209M manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Danby DAC 5209M. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Danby DAC 5209M o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Danby DAC 5209M descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Danby DAC 5209M dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Danby DAC 5209M
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Danby DAC 5209M
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Danby DAC 5209M
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Danby DAC 5209M non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Danby DAC 5209M e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Danby in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Danby DAC 5209M, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Danby DAC 5209M, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Danby DAC 5209M. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Owner ’s Use and Care Guide Guide d’utiliser et soin de Propriètaire Model • Modèle DAC 5209M AIR CONDITIONER T able of content s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 CLIMA TISEUR T able des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Danby Products Lt d, PO [...]

  • Pagina 2

    UNIT SPECIFICA TIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 P ART IDENTIFICA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Electrical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Energy Saving Tip s . . . . . . .[...]

  • Pagina 3

    Thank you for choosing a Danby Room Air Conditioner to cool your home. This Owner ’ s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance. If properly maintained, your Danby appliance will give you many years of trouble free operation. Please take a few moments to read [...]

  • Pagina 4

    READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING 1) All wiring must comply with local and national electrical codes and must be installed by a qualified electrician. If you have any questions regarding the following instructions, contact a qualified electrician. 2) Check available power supply and resolve any wiring problems BEFORE installing and operatin[...]

  • Pagina 5

    The power cord supplied with this air conditioner contains a device that senses damage to the power cord. T o test if your power cord is working properly , you must do the following: Y our Danby appliance is designed to be highly efficient in energy savings. Follow these recommendations for greater ef ficiency . 1) Select a thermost at setting that[...]

  • Pagina 6

    5 INST ALLA TION LOCA TION A) This room air conditioner is designed to fit easily into a single or double hung window . However , since window designs vary , it may be necessary to make some modifications for safe, proper installation. B) Make sure window and frame are structurally sound and free from dry and rotted wood. C) For maximum efficiency [...]

  • Pagina 7

    6 INST ALLA TION (cont’d) 1) Assembly of the Upper Channel to Cabinet. • “L” Shaped T op Channel: Inst all the “L” shaped channel to the top of the cabinet as shown in Fig. 3, using four (4) 3/8” screws. 2) Assembly of the Side Curtains to Cabinet. • Extend the shutter from the shutter frame and slide it into the shutter tabs on the[...]

  • Pagina 8

    7 OPERA TING INSTRUCTIONS SELECTOR SWITCH The selector switch controls fan speed and/or cooling speed. T o set desired cooling temperature, simply rotate the SELECT OR knob to the appropriate setting. F AN SPEEDS • LOW F AN will circulate air at minimum speed without cooling. • HIGH F AN will circulate air at maximum speed without cooling. COOL[...]

  • Pagina 9

    When cleaning the air conditioner , be sure to turn the SELECTOR knob to the “OFF” position and disconnect the power cord from the electrical outlet. 1) DO NOT use gasoline, benzene, thinner , or any other chemicals to clean this unit, as these substances may cause damage to the finish and deformation of plastic p arts. 2) Never attempt to clea[...]

  • Pagina 10

    PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION • Air conditioner will not operate. • Inefficient or no cooling. • Noisy unit • Odors • W ater dripping outside • W ater dripping inside • Ice or frost build-up • No power to the unit. • Dirty air filter • Unit size inappropriate for application • Blocked air flow • Power interruption, setting[...]

  • Pagina 11

    SPÉCIFICA TIONS DE L ’UNITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 IDENTIFICA TION DE P ARTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANT Spécifications Électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Suggestions pour économiseur de l'éne[...]

  • Pagina 12

    Nous vous remercions d’avoir choisi un climatiseur de chambre Danby pour refroidir votre logement. Ce manuel d’utilisation et d’entretien fournit les renseignements nécessaires pour prendre soin et entretenir votre nouveau climatiseur de chambre. S’il est adéquatement entretenu, votre climatiseur vous donnera de nombreuses années d’uti[...]

  • Pagina 13

    T ABLEAU 2 T ypes de fusibles et de réceptacles T ension nominale 120 Ampères 10 Prise de courant Intensité de fusible 15 Fusible temporisé T ype fiche (ou disjoncteur de circuit) LISEZ TOUTE L'INFORMA TION DE SÉCURITÉ A V ANT UTILISA TION 1) T ous les câblages doivent être conformes aux codes électriques locaux et nationaux et doiven[...]

  • Pagina 14

    Le cordon d’alimentation fourni avec cet air conditionné contient un dispositif qui détecte les dommages au cordon. Pour tester si votre cordon d’alimentation fonctionne adéquatement, vous devez faire ce qui suit : V otre appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité en économie de l’énergie. Pour le rendement maximal, observer[...]

  • Pagina 15

    15 Outils nécessaires pour inst allation T ournevis à tête Phillips et plate Perceuse électrique Mèche de 1/8 po de diam. Crayon Ruban à mesure Ciseaux Clé réglable MISE EN GARDE: Comme compresseur se trouve du côté des commandes de l’unité (côté droit), ce côté est plus lourd et plus difficile à manipuler . Un soutien inappropri?[...]

  • Pagina 16

    16 INST ALLA TION (suite) 1) Montage de canaux supérieur sur le caisson. • Canal supérieur en forme de “L”: Installez le canal en forme de “L” au-dessus du caisson tel que montré à la Fig. 3, un utilisant quatre (4) vis de 3/8 po. 2) Mont age des rideaux latéraux au caisson. • Étendez les volets et glissez-le dans les support de v[...]

  • Pagina 17

    17 CONSIGNES D’UTILISA TION FONCTION DE SÉLECTION Le commutateur de sélection commande la vitesse du ventilateur et/ou la vitesse du refroidissement. Pour fixer la température désirée du refroidissement, il suffit de tourner le bouton de SÉLECTION au réglage approprié. VITESSE DU VENTILA TEUR: • BAS L ’air circule à une vitesse minim[...]

  • Pagina 18

    Avant de procéder à l’entretien du climatiseur , assurez-vous de tourner le bouton de SÉLECTION en position “ARRÊT” et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. 1) N’utilisez P AS de l’essence, un produit chimique, diluant ou autre sur un climatiseur , car ces substances peuvent endommager la finition de la peint[...]

  • Pagina 19

    PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION • Le climatiseur ne veut pas fonctionner . • Inefficace ou aucun refroidissement • Appareil bruyant • Odours • De l’eau s’égoutte à l’extérieur • De l’ea s’égoutte à l’intérieur • Formation de glace ou de givre • Aucun courant branché à l’appareil • Filtre à air sale • Les [...]

  • Pagina 20

    Model • Modèle delo DAC5209M For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre centre de service le plus rapproché ou composez le: 1-800-26- (1-800-263-2629) vous recommendera un centre régional. The model number can be found on the se[...]