Danby DAC 5209M manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Danby DAC 5209M. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDanby DAC 5209M vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Danby DAC 5209M você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Danby DAC 5209M, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Danby DAC 5209M deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Danby DAC 5209M
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Danby DAC 5209M
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Danby DAC 5209M
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Danby DAC 5209M não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Danby DAC 5209M e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Danby na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Danby DAC 5209M, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Danby DAC 5209M, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Danby DAC 5209M. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner ’s Use and Care Guide Guide d’utiliser et soin de Propriètaire Model • Modèle DAC 5209M AIR CONDITIONER T able of content s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 CLIMA TISEUR T able des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Danby Products Lt d, PO [...]

  • Página 2

    UNIT SPECIFICA TIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 P ART IDENTIFICA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Electrical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Energy Saving Tip s . . . . . . .[...]

  • Página 3

    Thank you for choosing a Danby Room Air Conditioner to cool your home. This Owner ’ s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance. If properly maintained, your Danby appliance will give you many years of trouble free operation. Please take a few moments to read [...]

  • Página 4

    READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING 1) All wiring must comply with local and national electrical codes and must be installed by a qualified electrician. If you have any questions regarding the following instructions, contact a qualified electrician. 2) Check available power supply and resolve any wiring problems BEFORE installing and operatin[...]

  • Página 5

    The power cord supplied with this air conditioner contains a device that senses damage to the power cord. T o test if your power cord is working properly , you must do the following: Y our Danby appliance is designed to be highly efficient in energy savings. Follow these recommendations for greater ef ficiency . 1) Select a thermost at setting that[...]

  • Página 6

    5 INST ALLA TION LOCA TION A) This room air conditioner is designed to fit easily into a single or double hung window . However , since window designs vary , it may be necessary to make some modifications for safe, proper installation. B) Make sure window and frame are structurally sound and free from dry and rotted wood. C) For maximum efficiency [...]

  • Página 7

    6 INST ALLA TION (cont’d) 1) Assembly of the Upper Channel to Cabinet. • “L” Shaped T op Channel: Inst all the “L” shaped channel to the top of the cabinet as shown in Fig. 3, using four (4) 3/8” screws. 2) Assembly of the Side Curtains to Cabinet. • Extend the shutter from the shutter frame and slide it into the shutter tabs on the[...]

  • Página 8

    7 OPERA TING INSTRUCTIONS SELECTOR SWITCH The selector switch controls fan speed and/or cooling speed. T o set desired cooling temperature, simply rotate the SELECT OR knob to the appropriate setting. F AN SPEEDS • LOW F AN will circulate air at minimum speed without cooling. • HIGH F AN will circulate air at maximum speed without cooling. COOL[...]

  • Página 9

    When cleaning the air conditioner , be sure to turn the SELECTOR knob to the “OFF” position and disconnect the power cord from the electrical outlet. 1) DO NOT use gasoline, benzene, thinner , or any other chemicals to clean this unit, as these substances may cause damage to the finish and deformation of plastic p arts. 2) Never attempt to clea[...]

  • Página 10

    PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION • Air conditioner will not operate. • Inefficient or no cooling. • Noisy unit • Odors • W ater dripping outside • W ater dripping inside • Ice or frost build-up • No power to the unit. • Dirty air filter • Unit size inappropriate for application • Blocked air flow • Power interruption, setting[...]

  • Página 11

    SPÉCIFICA TIONS DE L ’UNITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 IDENTIFICA TION DE P ARTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANT Spécifications Électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Suggestions pour économiseur de l'éne[...]

  • Página 12

    Nous vous remercions d’avoir choisi un climatiseur de chambre Danby pour refroidir votre logement. Ce manuel d’utilisation et d’entretien fournit les renseignements nécessaires pour prendre soin et entretenir votre nouveau climatiseur de chambre. S’il est adéquatement entretenu, votre climatiseur vous donnera de nombreuses années d’uti[...]

  • Página 13

    T ABLEAU 2 T ypes de fusibles et de réceptacles T ension nominale 120 Ampères 10 Prise de courant Intensité de fusible 15 Fusible temporisé T ype fiche (ou disjoncteur de circuit) LISEZ TOUTE L'INFORMA TION DE SÉCURITÉ A V ANT UTILISA TION 1) T ous les câblages doivent être conformes aux codes électriques locaux et nationaux et doiven[...]

  • Página 14

    Le cordon d’alimentation fourni avec cet air conditionné contient un dispositif qui détecte les dommages au cordon. Pour tester si votre cordon d’alimentation fonctionne adéquatement, vous devez faire ce qui suit : V otre appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité en économie de l’énergie. Pour le rendement maximal, observer[...]

  • Página 15

    15 Outils nécessaires pour inst allation T ournevis à tête Phillips et plate Perceuse électrique Mèche de 1/8 po de diam. Crayon Ruban à mesure Ciseaux Clé réglable MISE EN GARDE: Comme compresseur se trouve du côté des commandes de l’unité (côté droit), ce côté est plus lourd et plus difficile à manipuler . Un soutien inappropri?[...]

  • Página 16

    16 INST ALLA TION (suite) 1) Montage de canaux supérieur sur le caisson. • Canal supérieur en forme de “L”: Installez le canal en forme de “L” au-dessus du caisson tel que montré à la Fig. 3, un utilisant quatre (4) vis de 3/8 po. 2) Mont age des rideaux latéraux au caisson. • Étendez les volets et glissez-le dans les support de v[...]

  • Página 17

    17 CONSIGNES D’UTILISA TION FONCTION DE SÉLECTION Le commutateur de sélection commande la vitesse du ventilateur et/ou la vitesse du refroidissement. Pour fixer la température désirée du refroidissement, il suffit de tourner le bouton de SÉLECTION au réglage approprié. VITESSE DU VENTILA TEUR: • BAS L ’air circule à une vitesse minim[...]

  • Página 18

    Avant de procéder à l’entretien du climatiseur , assurez-vous de tourner le bouton de SÉLECTION en position “ARRÊT” et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. 1) N’utilisez P AS de l’essence, un produit chimique, diluant ou autre sur un climatiseur , car ces substances peuvent endommager la finition de la peint[...]

  • Página 19

    PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION • Le climatiseur ne veut pas fonctionner . • Inefficace ou aucun refroidissement • Appareil bruyant • Odours • De l’eau s’égoutte à l’extérieur • De l’ea s’égoutte à l’intérieur • Formation de glace ou de givre • Aucun courant branché à l’appareil • Filtre à air sale • Les [...]

  • Página 20

    Model • Modèle delo DAC5209M For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre centre de service le plus rapproché ou composez le: 1-800-26- (1-800-263-2629) vous recommendera un centre régional. The model number can be found on the se[...]