Danby DAC 5209M manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Danby DAC 5209M. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Danby DAC 5209M ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Danby DAC 5209M décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Danby DAC 5209M devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Danby DAC 5209M
- nom du fabricant et année de fabrication Danby DAC 5209M
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Danby DAC 5209M
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Danby DAC 5209M ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Danby DAC 5209M et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Danby en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Danby DAC 5209M, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Danby DAC 5209M, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Danby DAC 5209M. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Owner ’s Use and Care Guide Guide d’utiliser et soin de Propriètaire Model • Modèle DAC 5209M AIR CONDITIONER T able of content s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 CLIMA TISEUR T able des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Danby Products Lt d, PO [...]

  • Page 2

    UNIT SPECIFICA TIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 P ART IDENTIFICA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Electrical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Energy Saving Tip s . . . . . . .[...]

  • Page 3

    Thank you for choosing a Danby Room Air Conditioner to cool your home. This Owner ’ s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance. If properly maintained, your Danby appliance will give you many years of trouble free operation. Please take a few moments to read [...]

  • Page 4

    READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING 1) All wiring must comply with local and national electrical codes and must be installed by a qualified electrician. If you have any questions regarding the following instructions, contact a qualified electrician. 2) Check available power supply and resolve any wiring problems BEFORE installing and operatin[...]

  • Page 5

    The power cord supplied with this air conditioner contains a device that senses damage to the power cord. T o test if your power cord is working properly , you must do the following: Y our Danby appliance is designed to be highly efficient in energy savings. Follow these recommendations for greater ef ficiency . 1) Select a thermost at setting that[...]

  • Page 6

    5 INST ALLA TION LOCA TION A) This room air conditioner is designed to fit easily into a single or double hung window . However , since window designs vary , it may be necessary to make some modifications for safe, proper installation. B) Make sure window and frame are structurally sound and free from dry and rotted wood. C) For maximum efficiency [...]

  • Page 7

    6 INST ALLA TION (cont’d) 1) Assembly of the Upper Channel to Cabinet. • “L” Shaped T op Channel: Inst all the “L” shaped channel to the top of the cabinet as shown in Fig. 3, using four (4) 3/8” screws. 2) Assembly of the Side Curtains to Cabinet. • Extend the shutter from the shutter frame and slide it into the shutter tabs on the[...]

  • Page 8

    7 OPERA TING INSTRUCTIONS SELECTOR SWITCH The selector switch controls fan speed and/or cooling speed. T o set desired cooling temperature, simply rotate the SELECT OR knob to the appropriate setting. F AN SPEEDS • LOW F AN will circulate air at minimum speed without cooling. • HIGH F AN will circulate air at maximum speed without cooling. COOL[...]

  • Page 9

    When cleaning the air conditioner , be sure to turn the SELECTOR knob to the “OFF” position and disconnect the power cord from the electrical outlet. 1) DO NOT use gasoline, benzene, thinner , or any other chemicals to clean this unit, as these substances may cause damage to the finish and deformation of plastic p arts. 2) Never attempt to clea[...]

  • Page 10

    PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION • Air conditioner will not operate. • Inefficient or no cooling. • Noisy unit • Odors • W ater dripping outside • W ater dripping inside • Ice or frost build-up • No power to the unit. • Dirty air filter • Unit size inappropriate for application • Blocked air flow • Power interruption, setting[...]

  • Page 11

    SPÉCIFICA TIONS DE L ’UNITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 IDENTIFICA TION DE P ARTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANT Spécifications Électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Suggestions pour économiseur de l'éne[...]

  • Page 12

    Nous vous remercions d’avoir choisi un climatiseur de chambre Danby pour refroidir votre logement. Ce manuel d’utilisation et d’entretien fournit les renseignements nécessaires pour prendre soin et entretenir votre nouveau climatiseur de chambre. S’il est adéquatement entretenu, votre climatiseur vous donnera de nombreuses années d’uti[...]

  • Page 13

    T ABLEAU 2 T ypes de fusibles et de réceptacles T ension nominale 120 Ampères 10 Prise de courant Intensité de fusible 15 Fusible temporisé T ype fiche (ou disjoncteur de circuit) LISEZ TOUTE L'INFORMA TION DE SÉCURITÉ A V ANT UTILISA TION 1) T ous les câblages doivent être conformes aux codes électriques locaux et nationaux et doiven[...]

  • Page 14

    Le cordon d’alimentation fourni avec cet air conditionné contient un dispositif qui détecte les dommages au cordon. Pour tester si votre cordon d’alimentation fonctionne adéquatement, vous devez faire ce qui suit : V otre appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité en économie de l’énergie. Pour le rendement maximal, observer[...]

  • Page 15

    15 Outils nécessaires pour inst allation T ournevis à tête Phillips et plate Perceuse électrique Mèche de 1/8 po de diam. Crayon Ruban à mesure Ciseaux Clé réglable MISE EN GARDE: Comme compresseur se trouve du côté des commandes de l’unité (côté droit), ce côté est plus lourd et plus difficile à manipuler . Un soutien inappropri?[...]

  • Page 16

    16 INST ALLA TION (suite) 1) Montage de canaux supérieur sur le caisson. • Canal supérieur en forme de “L”: Installez le canal en forme de “L” au-dessus du caisson tel que montré à la Fig. 3, un utilisant quatre (4) vis de 3/8 po. 2) Mont age des rideaux latéraux au caisson. • Étendez les volets et glissez-le dans les support de v[...]

  • Page 17

    17 CONSIGNES D’UTILISA TION FONCTION DE SÉLECTION Le commutateur de sélection commande la vitesse du ventilateur et/ou la vitesse du refroidissement. Pour fixer la température désirée du refroidissement, il suffit de tourner le bouton de SÉLECTION au réglage approprié. VITESSE DU VENTILA TEUR: • BAS L ’air circule à une vitesse minim[...]

  • Page 18

    Avant de procéder à l’entretien du climatiseur , assurez-vous de tourner le bouton de SÉLECTION en position “ARRÊT” et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. 1) N’utilisez P AS de l’essence, un produit chimique, diluant ou autre sur un climatiseur , car ces substances peuvent endommager la finition de la peint[...]

  • Page 19

    PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION • Le climatiseur ne veut pas fonctionner . • Inefficace ou aucun refroidissement • Appareil bruyant • Odours • De l’eau s’égoutte à l’extérieur • De l’ea s’égoutte à l’intérieur • Formation de glace ou de givre • Aucun courant branché à l’appareil • Filtre à air sale • Les [...]

  • Page 20

    Model • Modèle delo DAC5209M For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre centre de service le plus rapproché ou composez le: 1-800-26- (1-800-263-2629) vous recommendera un centre régional. The model number can be found on the se[...]