Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Craftsman 138.74544 manuale d’uso - BKManuals

Craftsman 138.74544 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Craftsman 138.74544. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Craftsman 138.74544 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Craftsman 138.74544 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Craftsman 138.74544 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Craftsman 138.74544
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Craftsman 138.74544
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Craftsman 138.74544
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Craftsman 138.74544 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Craftsman 138.74544 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Craftsman in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Craftsman 138.74544, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Craftsman 138.74544, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Craftsman 138.74544. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    12-pulgadas RECORTADORA DE HILO 12-inch STRING TRIMMER MODEL NO. 138.74544 138.74544 1-888-266-7096 1-888-266-7096 www.craftsman.com www.craftsman.com[...]

  • Pagina 2

    .7-8 ......9 .7-9 7 .9-10 this product is warrantied against any defects in material or workmanship. A defective product will be replaced free of charge. , los productos defectuosos se remplazaran sin cargo.[...]

  • Pagina 3

    For safe operation, read and understand all instructions before using this product. Follow all safety instructions. Failure to follow all safety instructions listed below, can result in serious personal injury. Do not allow children or untrained individuals to use this unit. Check the work area before each use. Remove all objects such as rocks, bro[...]

  • Pagina 4

    Avoid Accidental Start – Do not carry plugged in appliance with finger on trigger. Be sure the switch trigger is not en-gaged before plugging in. Do not use tool if switch trigger does not turn it on or off. Any tool that cannot be controlled with the switch trigger is dangerous and must be repaired. Disconnect appliance from power source before [...]

  • Pagina 5

    N O I T A N A L P X E / N O I T A N G I S E D E M A N L O B M Y S e g a t l o V s t l o V V t n e r r u C s e r e p m A A ) d n o c e s r e p s e l c y c ( y c n e u q e r F z t r e H z H r e w o P t t a W W e m i T s e t u n i M n i m Alternating Current Type of current Direct Current Type or a characteristic of current Class II Construction Doubl[...]

  • Pagina 6

    Input...........................................................120 V AC 60Hz. Cutting Path.................................................................12 in. Feed type..........................................0.065 in. bump & feed Replacement Spool Part Number.......................... 71-85967 Replacement Cutting line Part Number.........[...]

  • Pagina 7

    STARTING/STOPPING THE TRIMMER OPERATING THE TRIMMER If grass becomes wrapped around the string head: Attach the outlet end of an extension cord to the plug on the rear of the string trimmer. Folow these tips when using the string trimer: If any parts are damaged or missing, do not operate this product until the parts are replaced. Failure to heed t[...]

  • Pagina 8

    Keep the trimmer tilted toward the area being cut; this is the best cutting area. The string trimmer cuts when passing the unit from left to right. This will avoid throwing debris at the operator. Avoid cutting in the dangerous area shown in figure 8. Use the tip of the string to do the cutting; do not force string head into uncut grass. Wire and p[...]

  • Pagina 9

    Please call 1-888-266-7096 for service and location of nearest authorized service center. Please call 1-888-266-7096. TO REPLACE CUTTING LINE REMOVE THE SPOOL For easy spool replacement we recommend using Craftsman 71-85967, bump feed replacement spool with 0.065 cutting line. It is factory wound for maximum reliability. Disconnect the trimmer from[...]

  • Pagina 10

    Strings will not feed when bumping during use as per instructions: Grass wraps around drive shaft housing and string head. Motor fails to start when switch trigger is depressed. 1. Strings have become stuck together due to heat or storage time. 2. Not enough string present in spool. 3. Strings are tangled on spool 1. Cutting tall grass at ground le[...]

  • Pagina 11

    12in. 138.74544 P AR TS LIST Key Part No. Number 1 31101509 Auxiliary handle 1 2 34101185-2 Knob 1 3 33300346 Edging guide 1 4 31102509 12" Trimmer guard 1 5 31101510 Bump & feed housing assembly 1 6 31102510 Dual line bump & feed spool 1 7 34103510 Dual line bump feed spool cover 1 8 33901510 Bump & feed spool spring 1 9 3220811 M[...]

  • Pagina 12

    12 - English NOTES[...]

  • Pagina 13

    A B A A B B C D E F G A A B B C A - Cord retainer (reten para el cable) B - Switch trigger (gatillo del interruptor) C - Rotating rear handle (cómo rotar el mango trasero) D - Front handle (mango delantero) E - Telescoping boom (brazo telescópico) F - Grass deflector (deflector de hierba) G - Edger guide (guía para el recorte de bordes) A - Gras[...]

  • Pagina 14

    Fig. 7 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 13 WIND CLOCKWISE Bump on firm surface Golpeé en superficie firme ENROLLE HACIA LA DERECHA A B C E D A A A - Telescoping boom coupler (botón del brazo telescópico) A - Rear handle(mango trasero) A - Spool Head Cover (Tapa de Carcasa de Bobina) B - Tabs (Lenguetas de Suelta ) C - Spool Rail Notch (Muesca de Riel de Bobi[...]

  • Pagina 15

    Para la operación segura, lea y entienda todas las instrucciones antes de usar este producto. Siga todas las instrucciones de seguridad. La inobservancia de todas las instrucciones de seguridad señaladas abajo puede causar lesiones corporales graves. No permita que utilicen esta unidad niños ni personas carentes de la debida instrucción para su[...]

  • Pagina 16

    Proporcione mantenimiento con cuidado al aparato - Cambie el cabezal del hilo, si está agrietado, desportillado o dañado de cualquier forma. Asegúrese de que el cabezal del hilo, o cuchilla, según sea el caso, esté debidamente instalado y firmemente asegurado. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias. Asegú[...]

  • Pagina 17

    SÍMBOLO NOMBRE N Ó I C A C I L P X E / N Ó I C A N G I S E D e j a t l o V s t l o V V e t n e i r r o C s o i r e p m A A ) o d n u g e s r o p s o l c i c ( a i c n e u c e r F z t r e H z H a i c n e t o P t t a W W o p m e i T s o t u n i M n i m Corriente alterna Tipo de corriente Corriente continua Tipo o característica de corriente Fabri[...]

  • Pagina 18

    ......................71-85967 ..................71-85822 Entrada..............................................120V, AC only, 60Hz Corte De Ruta........................................................305 MM Tipo De Alimentación........1.65 MM golpe de alimentación CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES línea de corte[...]

  • Pagina 19

    No permita que su familiarización con los productos le haga perder la atención. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión seria. Cuando utilice productos, póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral. La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanzamiento de[...]

  • Pagina 20

    See Figure 7, page ii. No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto. El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados puede causar lesiones graves. ENCENDIDO Y APAGADO DE LA RECORTADORA See Figure 4 - 5, page i. See Figure 8, page ii. See Figure 6, page i. NOTA: Use solamente cables de extensión [...]

  • Pagina 21

    See Figure 11 -13, page ii. See Figure 14, page ii. See Figure 10, page ii. See Figure 9, page ii. Por favor llame al 1-888-266-7096 para el servicioy la ubicación en centro de servicio autorizado. El brazo puede extenderse o acortarse para facilitar su manejo. Desenchufe la recortadora de hilo. Destornille el botón del brazo telescópico y exti?[...]

  • Pagina 22

    Las cadenas no se utilizarán cuando golpes durante el uso como según las instrucciones: La hierba se envuelve alrededor de la unidad eje de la vivienda y la cadena de la cabeza. El motor no arranca cuando interruptor disparador se presiona. 1. Las cadenas se han convertido en pegados debido al calor o tiempo de almacenamiento. 2. No hay suficient[...]

  • Pagina 23

    11 - Español NOT AS[...]

  • Pagina 24

    ® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the Unit ed States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Est ados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros países MC Marque de commerce / MD Ma rque déposée de Sears Brands, LLC Get i t f i xed, at your home or ours! Your Home For[...]