Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Concept LA8080wh manuale d’uso - BKManuals

Concept LA8080wh manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Concept LA8080wh. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Concept LA8080wh o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Concept LA8080wh descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Concept LA8080wh dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Concept LA8080wh
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Concept LA8080wh
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Concept LA8080wh
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Concept LA8080wh non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Concept LA8080wh e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Concept in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Concept LA8080wh, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Concept LA8080wh, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Concept LA8080wh. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    LA 8080 CZ SK V olně stojící kombinovaná chladnička s mrazničkou V oľne stojaca kombinovaná chladnička s mrazničkou W olnostojąca chłodziarko-zamrażark a F reestanding combi r efridgerator with freezer PL EN[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    PODĚK OV ÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a př ejeme V ám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně c elý návod k obsluze a potom si jej uschovejte . Zajistěte, aby i ostatní osoby , které budou s výrobkem manipulovat, byly [...]

  • Pagina 4

    DŮ LEŽIT Á UP OZ ORNĚNÍ: Při dodání spotřebiče • Ihned po dodání zkontrolujte obal a spotřebič, z da nevznik ly škody při přepravě . • Pokud je spotř ebič poškozen, nezprovozňujte ho . Co nejdříve se spojte s dodavatelem. • Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče v šechny obaly a marketingové materiály .[...]

  • Pagina 5

    Jsou-li v domácnosti děti • Nedovolte dětem a nesv éprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejt e ho mimo jejich dosahu. • Osoby se sníženou pohybo vou schopnosti, se sníženým smyslovým vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilosti nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozor e[...]

  • Pagina 6

    NÁ VOD K OBSLUZE Před prvním použitím • Pot é, co chladničku obdržíte, vyčkejte po dobu osmi hodin, než jí připojíte k síťovému napájení. Umo žníte tak, aby se chladící plyny , které se při přeprav ě mohly roz vířit, usadily . • Spotřebič zapněte zapojením do elektrické sítě a nastav ením termostatu (obr . 1[...]

  • Pagina 7

    Tip y k používaní • Pokaždé, když ot evřete dveře spotřebiče , dostane se dovnitř teply vzduch. T o způsobuje uvnitř spotřebiče tlak. Může trvat několik ok amžiků, než se tlak vyrovná a dv eře půjdou otevřít. • Nedoporučujeme vkládat teplé pokrmy nebo tekutiny , které se odpařují. Zvyšuje se tak vlhkost uvnitř [...]

  • Pagina 8

    Odmrazov ací otvor chladničky Prost or chladničk y se odmrazuje automaticky během provo zu. Odmražená voda se shromažďuje v odpařov acím žlábku a automaticky se odpařuje. Odmrazovací otvor musí byt pra videlně čištěn. K čištění použijte roztok jedle sody a vlažné vody . Zátka na čištění otvoru nesmí zůstat v uzavře[...]

  • Pagina 9

    SERVIS Výměna žáro vky Výměnu proveďt e následujícím způsobem: • Vypojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí nebo vypněte jistič elektrické zásuvky spotřebiče. • Odšroubujte krycí sk lo a pro veďte výměnu žárovky za novou, stejného typu! • Našroubujte krycí sk lo zpět. POZOR! Spotřebitel smí pro [...]

  • Pagina 10

    POĎAK OV ANIE Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po c elú dobu jeho používania. Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý ná vod na obsluhu a potom ho uschovajte. Zaistite, ab y aj ostatné osoby, ktoré budú s výrobkom manipulovať, boli oboznáme[...]

  • Pagina 11

    DÔLEŽITÉ UPOZ ORNENIA: Pri dodaní spotrebiča • Ihned po dodání zkontrolujte obal a spotřebič, z da nevznik ly škody při přepravě . • Pokud je spotř ebič poškozen, nezprovozňujte ho . Co nejdříve se spojte s dodavatelem. • Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče v šechny obaly a marketingové materiály . • Ob[...]

  • Pagina 12

    Ak sú v domácnosti deti • Nedovoľte deťom a nesv ojprávnym osobám so spotrebičom manipulovať, používajte ho mimo ich dosahu . • Osoby so zníženou pohybo vou schopnosťou, so zníženým zmy slovým vnímaním, s nedostatočnou duševnou spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhou musia používať spotrebič len pod do zor[...]

  • Pagina 13

    NÁ VOD K OBSL UHE Před prvním použitím • Pot om, čo chladničku obdr žíte , v yčkajte po dobu ôsmich hodín, než ju pripojíte k sieťov ému napájaniu. Umožníte tak, aby sa chladiace plyny , ktoré sa pri preprav e mohli roz víriť, usadili. • Spotřebič zapnite zapojením do elektrickej siete a nastav ením termostatu (obr . 1[...]

  • Pagina 14

    Tip y k používaniu • Zakaždým, keď otvoríte dvere spotrebiča, dostane sa do vnútra teplý vzduch. T o spôsobuje vo vnútri spotrebiča tlak. Môže tr vať niekoľko okamžikov , než sa tlak vyrovná a dvere pôjdu otvoriť. • Neodporúčame vkladať teplé pokrmy alebo tekutiny , ktoré sa odparujú. Zvyšuje sa tak vlhkosť vovnútr[...]

  • Pagina 15

    Odmrazov ací otvor chladničky Priestor chladničky sa odmrazuje automaticky počas prevádzky . Odmrazená voda sa zhromažďuje v odparovac om žliabku a automaticky sa odparuje. Odmrazovací otvor musí byť pra videlne čistený . K čisteniu použite roztok jedlej sódy a vlažnej vody . Zátka na čistenie otvoru nesmie zostať v uzavretej p[...]

  • Pagina 16

    SERVIS Výmena žiaro vky Výmenu vykonajte nasledujúcim spôsobom: • Vypojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia alebo vypnite istič elektrickej zásuvky spotrebiča. • Odskrutkujte kr ycie sklo a vykonajte výmenu žiarovky za novú, rovnakého typu! • Kr ycie sklo naskrutkujte späť. POZOR! Spotrebiteľ smie vykonávať[...]

  • Pagina 17

    PODZIĘK OW ANIE Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu pełnej satysfakcji podczas jego użytkowania. Przed pierwszym uż yciem należy uważnie przecz ytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Prosim y upewnić się, aby także po zostałe osoby, któr e będą posługiwały się urządzeniem, z[...]

  • Pagina 18

    OSTRZEŻENIA Przy dostarczeniu urządzenia • Natychmiast po dostarczeniu należy sprawdzić opakowanie i urządzenie, czy nie doszło do ich uszkodzenia podc- zas transportu. • Jeżeli urządzenie jest uszkodzone, nie należy go uży wać. Należy bezzwłocznie skontaktować się z dostawcą. • Przed rozpocz ęciem uż ytkowania należy usun?[...]

  • Pagina 19

    • Czyszczenie i konserwacja ur ządzenia nie powinn y być wykonywane przez dzieci, poniżej 8 lat, gdy nie są nadzo- rowane. • Należy tr zymać urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat. Niezastosowanie się do instrukcji pr oducenta, nie może by ć pr zyczyną utraty gw arancji. Jeżeli w gospoda[...]

  • Pagina 20

    INSTRUK C JA OBSŁ UGI Przed pierwszym uruchomieniem • Po dostar czeniu urządzenia, należ y odczekać 8 godzin przed podłączeniem do sieci.Pozwoli to schłodzić gaz, który podczas transportu mógł zostać zmieszany . • Aby włączyć urządzenie należ y podłączyć je do sieci i ustawić termostat (rys. 1).T ermostat znajduje się w g?[...]

  • Pagina 21

    W skazówki dotyczące użytkow ania • Przy k ażdym otwarciu drzwi urządzenia, do wnętrza dostaje się ciepłe powietrze. Pow oduje to, że ciśnienie wewnątrz urządzenia wzrasta. Wyrównanie ciśnienia może potrwać k ilka chwil, wów czas będzie możliwe ponowne otworzenie drzwi. • Nie zaleca się wkładania gorącego jedzenie lub pły[...]

  • Pagina 22

    Rozmrażanie k omor y chłodziarki Lodówka rozmraża się automatycznie podczas pracy . W oda z rozmrażania zbiera się w otworze rozmrażania skąd automatycznie odparowuje . O twór rozmrażania musi by ć regularnie cz yszcz ony roztworem sody oczyszczonej i ciepłej wody . Wtyczka z ot wor em odmrażania nie powinna pozostać w pozycji zamk n[...]

  • Pagina 23

    SERWIS Wymiana żaró wk i • Wymianę należy prowadzić w sposób następujący : • Wyłączyć k abel zasilający z gniazdka elektrycznego lub w yłączyć zabezpieczenie gniazdka urządzenia. • Odkręcić sz ybkę osłonową i dokonać wymiany żar ówk i na nową, tego samego typu! • Przyk ręcić z po wrotem sz ybkę osłonową. UW AGA[...]

  • Pagina 24

    A CKNOWLEDGMENT Thank you for pur chasing a Concept product. W e hope you will be satis ed with our product throughout its service life. Please study the entire Operating Manual carefully befor e you star t using the product. Keep the manual in a safe place for future r eference. Make sure other people using the pr oduc t are familiar with these[...]

  • Pagina 25

    IMPORT ANT NO TICES • Upon delivery • Check the package and unit immediately after deliver y for an y damage that may occur during shipping. • If the unit is damaged, do not operate it. Contact the supplier as soon as possible. • Remove all the packaging and marketing materials from the unit bef ore the  rst use . • Dispose of the pack[...]

  • Pagina 26

    If there are children in the household • Do not allow children or unskilled people to handle the unit. Use the unit out of the reach of these individuals . • Persons with limited mo vement capacities, reduced sensory perception, insu cient mental capacity or those who are unaware of the pr oper handling should use the product only under the [...]

  • Pagina 27

    OPERA TING INSTRUCTIONS Before the  rst use • After delivery, wait f or eight hours before connect to the mains supply . This will allow t o cooling gases, which are in transit to stir up, settle . • Switch on the appliance plugging int o the mains and setting thermostat (pic. 1). The thermostat is locat ed in the top center of the the refri[...]

  • Pagina 28

    Tips f or Using • Every time you open the appliance door , gets inside hot air . This causes pressure inside the appliance. It may take a few moments to pressur e equalize and go door to open. • We not recommended to insert hot food or liquid that evaporates . This increases the humidity inside the refrigerat or. • Food in the r efrigerator s[...]

  • Pagina 29

    Defrost hole of refrigera tor The refrigerator defr osts automatically during operation. The defr ost water is collec ted in the evaporating tray and evaporates automatically . Defrost hole must be cleaned regularly . Clean with a solution of baking soda and warm water . Plug of defrost hole should not stay in the closed position permanently . Othe[...]

  • Pagina 30

    REP AIR & MAINTENANCE Bulb replacement • Pull out the pow er cord from the mains outlet or switch o the circuit br eaker of the unit ’ s mains outlet. • Unscrew the cov ering glass and replace the bulb with a new one of the same type. • Screw the covering glass back in plac e. W ARNING! The customer may only perform the bulb replacem[...]

  • Pagina 31

    [...]

  • Pagina 32

    Záruční podmínky Záručné podmienky Kar ta gwar anc yjna W arran ty Certificate w ww .my-concept .com CZ SK PL EN[...]

  • Pagina 33

    Výrobce (příp . dovozc e) odpovídá zavlastnosti výrobku stanovené příslušn ými technickými normami apodmínkami podobu záruky. Záruční doba trvá 24 měsíců oddata prodeje výrobku spotřebiteli. Spotřebitel má vrámci záruky právo na bezplatné , včasné a řádné odstranění vady (viz níže), popří[...]

  • Pagina 34

    3 Pozn.: Reklamace výrobku poškoz eného při přepravě se řídí reklamačním řádem přeprav ce. Rozšířená záruka C ONCEPT GUARANTEE 2+1 CONCEPT GU ARANTEE V ám nabízí kromě 2 let zákonné záruky ještě 1 rok bezplatného servisu pro závady vzniklé vadou materiálu a nezpůsobené nesprávným používáním. Bezplatný ser[...]

  • Pagina 35

    4 Predajca je povinn ý zoznámiť spotrebiteľa sfunkciou aparametrami výrobku. Výrobca (príp . dovozca) zodpo vedá za vlastnosti výrobku stanovené príslušnými t echnick ými normami apodmienkami podobu záruky. Záručná doba trvá 24 mesiacov oddátumu predaja, pokiaľ výrobca (príp. dov ozca) nestanovil inak. Spotr[...]

  • Pagina 36

    5 Pozn.: Reklamácia výrobku poškodeného pri prepra ve sa riadi reklamačným poriadkom prepravcu . Rozšírená záruka C ONCEPT GUARANTEE 2+1 CONCEPT GU ARANTEE V ám ponúka okrem 2 rokov zákonnej záruky ešte 1 rok bezplatného servisu pre chyby vzniknuté chybou materiálu a nespôsobené nesprávnym používaním. Bezplatn ý ser vis [...]

  • Pagina 37

    Model: Numer fabryczny: Data sprzedaży : 6 Sprzedawca ma obowiąz ek poinformowania konsumenta o funkcjach iparametrach pr oduktu oraz powinien kompletnie iczytelnie wypisać k artę gwarancyjną w dniu spr zedaży produktu. Bez kompletnie wypełnionych inf ormacji w koniecznym zakresie karta gwarancyjna jest nieważna! Producent (ew entu[...]

  • Pagina 38

    7 Uwagi dla użytkownika Użytkownik zobowiązany jest do zachowania kar ty gwarancyjnej i dowodu sprzedaży produktu. Reklamowany produkt powinien być odpowiednio oczyszczon y i bezpiecznie zapakowany , aby nie doszło do jego uszkodzenia w trakcie ewentualnego transportu doautoryzowanego serwisu. W prz ypadku jeżeli reklamowane u[...]

  • Pagina 39

    8 The vendor is obliged to inf orm the consumer of the features and parameters of the product and fill in the Warranty Certificate fully and legibly on the day of purchase . The Certificate is not valid without all the prescribed da ta correctly filled in! The manufacturer (or importer) is responsible for the featur es of the product under the [...]

  • Pagina 40

    9 Notice for consumers The consumer is obliged to keep the Warranty C er tificate and cash voucher to demonstra te payment for the product. When exercising a claim on aproduct, it has to be cleaned and packed in order to prev ent any damage during transpor t to an authorized centr e. The manuacturer (or importer) reserves the right not to ac[...]

  • Pagina 41

    w ww .my-concept .com SEZNAM SERVISNÍCH MÍST Z OZNAM SERVISNÝ CH STREDISIEK WY K AZ PUNKTÓ W SERVISOVY CH CZ SK PL 39 LA 8080[...]

  • Pagina 42

    Distribútor: ELKO Valenta - Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín, Slo vensk á republika tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466, email: info@m y- concept.sk, www.my-concept.sk Názov Ulica PSČ Mesto T elefón Fax E-mail ABC-SERVIS Jozef Abel Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 037/7413098 servis@abc-ser vis.sk D-J S[...]

  • Pagina 43

    [...]

  • Pagina 44

    Jindřich Valenta – ELK O V alenta Czech Republic Vysokomýtská 1800,565 01 Choceň T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304 www.my-concept.cz ELKO V alenta – Slovak ia, s.r .o. Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk Elko Valenta P olsk a Sp . Z. o. o. Ostrowskiego 30, 53-23[...]