Concept LA8080wh manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept LA8080wh. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept LA8080wh ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept LA8080wh décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept LA8080wh devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept LA8080wh
- nom du fabricant et année de fabrication Concept LA8080wh
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept LA8080wh
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept LA8080wh ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept LA8080wh et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept LA8080wh, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept LA8080wh, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept LA8080wh. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    LA 8080 CZ SK V olně stojící kombinovaná chladnička s mrazničkou V oľne stojaca kombinovaná chladnička s mrazničkou W olnostojąca chłodziarko-zamrażark a F reestanding combi r efridgerator with freezer PL EN[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    PODĚK OV ÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a př ejeme V ám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně c elý návod k obsluze a potom si jej uschovejte . Zajistěte, aby i ostatní osoby , které budou s výrobkem manipulovat, byly [...]

  • Page 4

    DŮ LEŽIT Á UP OZ ORNĚNÍ: Při dodání spotřebiče • Ihned po dodání zkontrolujte obal a spotřebič, z da nevznik ly škody při přepravě . • Pokud je spotř ebič poškozen, nezprovozňujte ho . Co nejdříve se spojte s dodavatelem. • Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče v šechny obaly a marketingové materiály .[...]

  • Page 5

    Jsou-li v domácnosti děti • Nedovolte dětem a nesv éprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejt e ho mimo jejich dosahu. • Osoby se sníženou pohybo vou schopnosti, se sníženým smyslovým vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilosti nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozor e[...]

  • Page 6

    NÁ VOD K OBSLUZE Před prvním použitím • Pot é, co chladničku obdržíte, vyčkejte po dobu osmi hodin, než jí připojíte k síťovému napájení. Umo žníte tak, aby se chladící plyny , které se při přeprav ě mohly roz vířit, usadily . • Spotřebič zapněte zapojením do elektrické sítě a nastav ením termostatu (obr . 1[...]

  • Page 7

    Tip y k používaní • Pokaždé, když ot evřete dveře spotřebiče , dostane se dovnitř teply vzduch. T o způsobuje uvnitř spotřebiče tlak. Může trvat několik ok amžiků, než se tlak vyrovná a dv eře půjdou otevřít. • Nedoporučujeme vkládat teplé pokrmy nebo tekutiny , které se odpařují. Zvyšuje se tak vlhkost uvnitř [...]

  • Page 8

    Odmrazov ací otvor chladničky Prost or chladničk y se odmrazuje automaticky během provo zu. Odmražená voda se shromažďuje v odpařov acím žlábku a automaticky se odpařuje. Odmrazovací otvor musí byt pra videlně čištěn. K čištění použijte roztok jedle sody a vlažné vody . Zátka na čištění otvoru nesmí zůstat v uzavře[...]

  • Page 9

    SERVIS Výměna žáro vky Výměnu proveďt e následujícím způsobem: • Vypojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí nebo vypněte jistič elektrické zásuvky spotřebiče. • Odšroubujte krycí sk lo a pro veďte výměnu žárovky za novou, stejného typu! • Našroubujte krycí sk lo zpět. POZOR! Spotřebitel smí pro [...]

  • Page 10

    POĎAK OV ANIE Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po c elú dobu jeho používania. Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý ná vod na obsluhu a potom ho uschovajte. Zaistite, ab y aj ostatné osoby, ktoré budú s výrobkom manipulovať, boli oboznáme[...]

  • Page 11

    DÔLEŽITÉ UPOZ ORNENIA: Pri dodaní spotrebiča • Ihned po dodání zkontrolujte obal a spotřebič, z da nevznik ly škody při přepravě . • Pokud je spotř ebič poškozen, nezprovozňujte ho . Co nejdříve se spojte s dodavatelem. • Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče v šechny obaly a marketingové materiály . • Ob[...]

  • Page 12

    Ak sú v domácnosti deti • Nedovoľte deťom a nesv ojprávnym osobám so spotrebičom manipulovať, používajte ho mimo ich dosahu . • Osoby so zníženou pohybo vou schopnosťou, so zníženým zmy slovým vnímaním, s nedostatočnou duševnou spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhou musia používať spotrebič len pod do zor[...]

  • Page 13

    NÁ VOD K OBSL UHE Před prvním použitím • Pot om, čo chladničku obdr žíte , v yčkajte po dobu ôsmich hodín, než ju pripojíte k sieťov ému napájaniu. Umožníte tak, aby sa chladiace plyny , ktoré sa pri preprav e mohli roz víriť, usadili. • Spotřebič zapnite zapojením do elektrickej siete a nastav ením termostatu (obr . 1[...]

  • Page 14

    Tip y k používaniu • Zakaždým, keď otvoríte dvere spotrebiča, dostane sa do vnútra teplý vzduch. T o spôsobuje vo vnútri spotrebiča tlak. Môže tr vať niekoľko okamžikov , než sa tlak vyrovná a dvere pôjdu otvoriť. • Neodporúčame vkladať teplé pokrmy alebo tekutiny , ktoré sa odparujú. Zvyšuje sa tak vlhkosť vovnútr[...]

  • Page 15

    Odmrazov ací otvor chladničky Priestor chladničky sa odmrazuje automaticky počas prevádzky . Odmrazená voda sa zhromažďuje v odparovac om žliabku a automaticky sa odparuje. Odmrazovací otvor musí byť pra videlne čistený . K čisteniu použite roztok jedlej sódy a vlažnej vody . Zátka na čistenie otvoru nesmie zostať v uzavretej p[...]

  • Page 16

    SERVIS Výmena žiaro vky Výmenu vykonajte nasledujúcim spôsobom: • Vypojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia alebo vypnite istič elektrickej zásuvky spotrebiča. • Odskrutkujte kr ycie sklo a vykonajte výmenu žiarovky za novú, rovnakého typu! • Kr ycie sklo naskrutkujte späť. POZOR! Spotrebiteľ smie vykonávať[...]

  • Page 17

    PODZIĘK OW ANIE Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu pełnej satysfakcji podczas jego użytkowania. Przed pierwszym uż yciem należy uważnie przecz ytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Prosim y upewnić się, aby także po zostałe osoby, któr e będą posługiwały się urządzeniem, z[...]

  • Page 18

    OSTRZEŻENIA Przy dostarczeniu urządzenia • Natychmiast po dostarczeniu należy sprawdzić opakowanie i urządzenie, czy nie doszło do ich uszkodzenia podc- zas transportu. • Jeżeli urządzenie jest uszkodzone, nie należy go uży wać. Należy bezzwłocznie skontaktować się z dostawcą. • Przed rozpocz ęciem uż ytkowania należy usun?[...]

  • Page 19

    • Czyszczenie i konserwacja ur ządzenia nie powinn y być wykonywane przez dzieci, poniżej 8 lat, gdy nie są nadzo- rowane. • Należy tr zymać urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat. Niezastosowanie się do instrukcji pr oducenta, nie może by ć pr zyczyną utraty gw arancji. Jeżeli w gospoda[...]

  • Page 20

    INSTRUK C JA OBSŁ UGI Przed pierwszym uruchomieniem • Po dostar czeniu urządzenia, należ y odczekać 8 godzin przed podłączeniem do sieci.Pozwoli to schłodzić gaz, który podczas transportu mógł zostać zmieszany . • Aby włączyć urządzenie należ y podłączyć je do sieci i ustawić termostat (rys. 1).T ermostat znajduje się w g?[...]

  • Page 21

    W skazówki dotyczące użytkow ania • Przy k ażdym otwarciu drzwi urządzenia, do wnętrza dostaje się ciepłe powietrze. Pow oduje to, że ciśnienie wewnątrz urządzenia wzrasta. Wyrównanie ciśnienia może potrwać k ilka chwil, wów czas będzie możliwe ponowne otworzenie drzwi. • Nie zaleca się wkładania gorącego jedzenie lub pły[...]

  • Page 22

    Rozmrażanie k omor y chłodziarki Lodówka rozmraża się automatycznie podczas pracy . W oda z rozmrażania zbiera się w otworze rozmrażania skąd automatycznie odparowuje . O twór rozmrażania musi by ć regularnie cz yszcz ony roztworem sody oczyszczonej i ciepłej wody . Wtyczka z ot wor em odmrażania nie powinna pozostać w pozycji zamk n[...]

  • Page 23

    SERWIS Wymiana żaró wk i • Wymianę należy prowadzić w sposób następujący : • Wyłączyć k abel zasilający z gniazdka elektrycznego lub w yłączyć zabezpieczenie gniazdka urządzenia. • Odkręcić sz ybkę osłonową i dokonać wymiany żar ówk i na nową, tego samego typu! • Przyk ręcić z po wrotem sz ybkę osłonową. UW AGA[...]

  • Page 24

    A CKNOWLEDGMENT Thank you for pur chasing a Concept product. W e hope you will be satis ed with our product throughout its service life. Please study the entire Operating Manual carefully befor e you star t using the product. Keep the manual in a safe place for future r eference. Make sure other people using the pr oduc t are familiar with these[...]

  • Page 25

    IMPORT ANT NO TICES • Upon delivery • Check the package and unit immediately after deliver y for an y damage that may occur during shipping. • If the unit is damaged, do not operate it. Contact the supplier as soon as possible. • Remove all the packaging and marketing materials from the unit bef ore the  rst use . • Dispose of the pack[...]

  • Page 26

    If there are children in the household • Do not allow children or unskilled people to handle the unit. Use the unit out of the reach of these individuals . • Persons with limited mo vement capacities, reduced sensory perception, insu cient mental capacity or those who are unaware of the pr oper handling should use the product only under the [...]

  • Page 27

    OPERA TING INSTRUCTIONS Before the  rst use • After delivery, wait f or eight hours before connect to the mains supply . This will allow t o cooling gases, which are in transit to stir up, settle . • Switch on the appliance plugging int o the mains and setting thermostat (pic. 1). The thermostat is locat ed in the top center of the the refri[...]

  • Page 28

    Tips f or Using • Every time you open the appliance door , gets inside hot air . This causes pressure inside the appliance. It may take a few moments to pressur e equalize and go door to open. • We not recommended to insert hot food or liquid that evaporates . This increases the humidity inside the refrigerat or. • Food in the r efrigerator s[...]

  • Page 29

    Defrost hole of refrigera tor The refrigerator defr osts automatically during operation. The defr ost water is collec ted in the evaporating tray and evaporates automatically . Defrost hole must be cleaned regularly . Clean with a solution of baking soda and warm water . Plug of defrost hole should not stay in the closed position permanently . Othe[...]

  • Page 30

    REP AIR & MAINTENANCE Bulb replacement • Pull out the pow er cord from the mains outlet or switch o the circuit br eaker of the unit ’ s mains outlet. • Unscrew the cov ering glass and replace the bulb with a new one of the same type. • Screw the covering glass back in plac e. W ARNING! The customer may only perform the bulb replacem[...]

  • Page 31

    [...]

  • Page 32

    Záruční podmínky Záručné podmienky Kar ta gwar anc yjna W arran ty Certificate w ww .my-concept .com CZ SK PL EN[...]

  • Page 33

    Výrobce (příp . dovozc e) odpovídá zavlastnosti výrobku stanovené příslušn ými technickými normami apodmínkami podobu záruky. Záruční doba trvá 24 měsíců oddata prodeje výrobku spotřebiteli. Spotřebitel má vrámci záruky právo na bezplatné , včasné a řádné odstranění vady (viz níže), popří[...]

  • Page 34

    3 Pozn.: Reklamace výrobku poškoz eného při přepravě se řídí reklamačním řádem přeprav ce. Rozšířená záruka C ONCEPT GUARANTEE 2+1 CONCEPT GU ARANTEE V ám nabízí kromě 2 let zákonné záruky ještě 1 rok bezplatného servisu pro závady vzniklé vadou materiálu a nezpůsobené nesprávným používáním. Bezplatný ser[...]

  • Page 35

    4 Predajca je povinn ý zoznámiť spotrebiteľa sfunkciou aparametrami výrobku. Výrobca (príp . dovozca) zodpo vedá za vlastnosti výrobku stanovené príslušnými t echnick ými normami apodmienkami podobu záruky. Záručná doba trvá 24 mesiacov oddátumu predaja, pokiaľ výrobca (príp. dov ozca) nestanovil inak. Spotr[...]

  • Page 36

    5 Pozn.: Reklamácia výrobku poškodeného pri prepra ve sa riadi reklamačným poriadkom prepravcu . Rozšírená záruka C ONCEPT GUARANTEE 2+1 CONCEPT GU ARANTEE V ám ponúka okrem 2 rokov zákonnej záruky ešte 1 rok bezplatného servisu pre chyby vzniknuté chybou materiálu a nespôsobené nesprávnym používaním. Bezplatn ý ser vis [...]

  • Page 37

    Model: Numer fabryczny: Data sprzedaży : 6 Sprzedawca ma obowiąz ek poinformowania konsumenta o funkcjach iparametrach pr oduktu oraz powinien kompletnie iczytelnie wypisać k artę gwarancyjną w dniu spr zedaży produktu. Bez kompletnie wypełnionych inf ormacji w koniecznym zakresie karta gwarancyjna jest nieważna! Producent (ew entu[...]

  • Page 38

    7 Uwagi dla użytkownika Użytkownik zobowiązany jest do zachowania kar ty gwarancyjnej i dowodu sprzedaży produktu. Reklamowany produkt powinien być odpowiednio oczyszczon y i bezpiecznie zapakowany , aby nie doszło do jego uszkodzenia w trakcie ewentualnego transportu doautoryzowanego serwisu. W prz ypadku jeżeli reklamowane u[...]

  • Page 39

    8 The vendor is obliged to inf orm the consumer of the features and parameters of the product and fill in the Warranty Certificate fully and legibly on the day of purchase . The Certificate is not valid without all the prescribed da ta correctly filled in! The manufacturer (or importer) is responsible for the featur es of the product under the [...]

  • Page 40

    9 Notice for consumers The consumer is obliged to keep the Warranty C er tificate and cash voucher to demonstra te payment for the product. When exercising a claim on aproduct, it has to be cleaned and packed in order to prev ent any damage during transpor t to an authorized centr e. The manuacturer (or importer) reserves the right not to ac[...]

  • Page 41

    w ww .my-concept .com SEZNAM SERVISNÍCH MÍST Z OZNAM SERVISNÝ CH STREDISIEK WY K AZ PUNKTÓ W SERVISOVY CH CZ SK PL 39 LA 8080[...]

  • Page 42

    Distribútor: ELKO Valenta - Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín, Slo vensk á republika tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466, email: info@m y- concept.sk, www.my-concept.sk Názov Ulica PSČ Mesto T elefón Fax E-mail ABC-SERVIS Jozef Abel Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 037/7413098 servis@abc-ser vis.sk D-J S[...]

  • Page 43

    [...]

  • Page 44

    Jindřich Valenta – ELK O V alenta Czech Republic Vysokomýtská 1800,565 01 Choceň T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304 www.my-concept.cz ELKO V alenta – Slovak ia, s.r .o. Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk Elko Valenta P olsk a Sp . Z. o. o. Ostrowskiego 30, 53-23[...]