Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Black & Decker GT300 manuale d’uso - BKManuals

Black & Decker GT300 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker GT300. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker GT300 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker GT300 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker GT300 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker GT300
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker GT300
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker GT300
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker GT300 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker GT300 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker GT300, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker GT300, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker GT300. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION. Series, Serie, Série GT300 One-Cup Cof feemaker Cafetera de una taza Cafetière de une tasse To order more coffee pods, •V isit your favorite retailer • Go online www .[...]

  • Pagina 2

    2 1 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or unit in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ❑ Unplug from outlet w[...]

  • Pagina 3

    4 3 Use for regular -size cups with one pod. Also use when priming the unit. Use for larger cups or mugs with 1 pod. Use for tall cups or mugs with 2 pods. Use only for a 7-oz cup with creamy pods for specialty coffees like cappuccinos and mochas. Use to stop brewing or use to unlock the lid to interrupt brewing cycle or when there is a power failu[...]

  • Pagina 4

    1. Remove the water reservoir and fill with water according to the cup size you are using (G). 2. Insert water reservoir back into the unit. 3. Unlock the lid by pressing the OPEN release lever to the open position. 4. Place appropriate pod holder in the unit (H) (see Brewing T ips chart on page 7). 5. Insert appropriate pod into the pod holder (J)[...]

  • Pagina 5

    7 oz 7 oz 9 oz 14 oz 8 7 Brewing T ips Strong Regular Extra Strong Strong Regular • Do not use the same pod twice. The best coffee flavors are extracted the first time water passes through the pod. • Do not use damaged pods. • Y our Home Café™ cof feemaker has been specifically designed to use with Folgers® and Millstone® coffee pods. In[...]

  • Pagina 6

    10 9 T roubleshooting My Home Café™ brewer runs out of water in the middle of a brew . If the unit runs out of water , it will automatically stop brewing and the 7 oz., 9 oz and Creamy buttons led lights start flashing at the same time. Refill the water reservoir . Start with a fresh cup and coffee pod and brew your next cup. The coffeemaker lid[...]

  • Pagina 7

    12 11 Q. What can I do about the coffee splash I sometimes experience when brewing? A. There may be a small amount of splashing, depending on the size of the mug used. T o reduce splashing, use a taller coffee mug. If you see splashing, do not stand right next to the unit so that you will avoid skin contact. Q. Why does the appliance come with thre[...]

  • Pagina 8

    14 13 CABLE ELÉCTRICO a) El producto debe proporcionarse con un cable corto (o uno desmontable) para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo. b) Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos, que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido. c) Si se utiliza un cable desmontable o de extens[...]

  • Pagina 9

    16 15 Para tazas de tamaño corriente con una bolsita de café. Utilice también para el primer ciclo de colado. Para tazas grandes o jarros con una bolsita de café. Para tazas altas o jarros con dos bolsitas de café. Solamente para tazas de 7 oz. con bolsitas de café de especialidad o de consistencia cremosa como el capuchino o mocha. Utilice s[...]

  • Pagina 10

    18 17 1. Retire el tanque de la cafetera y llene con agua según el tamaño de la taza que va a usar (G). 2. Instale el tanque nuevamente en el aparato. 3. Abra la tapa, presionando la palanca (OPEN) hasta abrirla por completo. 4. Coloque el sostenedor de bolsitas apropiado en el aparato (H) (consultar la guía de consejos de colado en la página 1[...]

  • Pagina 11

    20 19 Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor . Para servicio de reparación, acuda a personal calificado. LIMPIEZA 1. Antes de limpiar , desconecte el aparato y espere que se enfríe bien. 2. Presione la palanca de la tapa (OPEN) y abra la tapa. 3. Retire el sostenedor de bolsitas y deseche la bolsita. 4. R[...]

  • Pagina 12

    22 21 El café resulta demasiado fuerte: Posibles soluciones: • Utilice una bolsita de mezcla ligera. • Utilice un ciclo de colado más grande Se me ha extraviado una de las piezas removibles del aparato. Para las piezas de repuesto, por favor llame gratis al 1-800-HomeCafe (466-3223) o visite el sitio web www .homecafe.com. El sostenedor de bo[...]

  • Pagina 13

    P. ¿Se puede colar una bolsita de té en la cafetera Home Café™? R. No. La cafetera Home Café™ ha sido diseñada especialmente para funcionar con las bolsitas de café Folgers ® y Millstone ® . P. ¿Se puede utilizar bolsitas de café de otras marcas en la cafetera Home Café™? R. No. La cafetera Home Café™ ha sido diseñada especialm[...]

  • Pagina 14

    26 25 CORDON ÉLECTRIQUE a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement. b) Il existe des cordons d’alimentation amovible ou de rallonge plus longs et il faut s’en servir avec prudence. c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible de rallo[...]

  • Pagina 15

    Utilisation L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Important: Afin de pouvoir en vérifier la garantie, ne pas retirer l’étiquette du cordon d’alimentation. Laver toutes les pièces selon les directives de la rubrique relative à l'entretien et au nettoyage. PREP ARA TIFS 1. Retirer le réservoir de l'a[...]

  • Pagina 16

    3. Déverrouiller le couvercle en enfonçant le levier de dégagement du couver cle en position complètement ouverte. 4. Insérer le porte-sachet approprié dans l'appareil (H) V oir le tableau « CONSEILS PRA TIQUES RELA TIFS À L'INFUSION » à la page 30. 5. Insérer le sachet approprié dans le porte-sachet (J) V oir le tableau « CO[...]

  • Pagina 17

    6. Remplir le réservoir avec 437 ml (14 oz) d'eau fraîche. 7. Enfoncer de nouveau le bouton de nettoyage (CLEAN) pour rincer la solution nettoyante. V ider la tasse et la redéposer sur le plateau d'infusion. 8. Laver le porte-sachet et l'écran antiéclaboussure selon les directives de la rubrique sur l'entretien et le nettoy[...]

  • Pagina 18

    Q. Puis-je utiliser de la mouture ou du café soluble avec le porte-sachet? Même si j'utilise un filtre? R. Non. La cafetière HomeCafé mc et les sachets ont été conçus spécialement pour servir ensemble. Du café soluble, de la mouture et des filtres ordinaires ne donnent pas d'aussi bons résultats avec la cafetière HomeCafé mc .[...]

  • Pagina 19

    NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center . Y ou may also want to consult the website listed on the cover of this[...]

  • Pagina 20

    Esta Garantía no será válida cuando el producto: A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña. C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V . Nota: Si el cordón de [...]

  • Pagina 21

    1400 W 120 V 60 Hz HomeCafe™ is a trademark of The Procter & Gamble Company Marca registrada de The Procter & Gamble Company HomeCafe est une marque de commer ce de la société The Proctor & Gamble Company . Folgers ® and Millstone ® are registered trademarks of The Procter & Gamble Company Folgers ® y Millstone ® son marcas [...]