Black & Decker GT300 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker GT300 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker GT300, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker GT300 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker GT300. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker GT300 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker GT300
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker GT300
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker GT300
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker GT300 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker GT300 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker GT300 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker GT300, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker GT300 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION. Series, Serie, Série GT300 One-Cup Cof feemaker Cafetera de una taza Cafetière de une tasse To order more coffee pods, •V isit your favorite retailer • Go online www .[...]

  • Seite 2

    2 1 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or unit in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ❑ Unplug from outlet w[...]

  • Seite 3

    4 3 Use for regular -size cups with one pod. Also use when priming the unit. Use for larger cups or mugs with 1 pod. Use for tall cups or mugs with 2 pods. Use only for a 7-oz cup with creamy pods for specialty coffees like cappuccinos and mochas. Use to stop brewing or use to unlock the lid to interrupt brewing cycle or when there is a power failu[...]

  • Seite 4

    1. Remove the water reservoir and fill with water according to the cup size you are using (G). 2. Insert water reservoir back into the unit. 3. Unlock the lid by pressing the OPEN release lever to the open position. 4. Place appropriate pod holder in the unit (H) (see Brewing T ips chart on page 7). 5. Insert appropriate pod into the pod holder (J)[...]

  • Seite 5

    7 oz 7 oz 9 oz 14 oz 8 7 Brewing T ips Strong Regular Extra Strong Strong Regular • Do not use the same pod twice. The best coffee flavors are extracted the first time water passes through the pod. • Do not use damaged pods. • Y our Home Café™ cof feemaker has been specifically designed to use with Folgers® and Millstone® coffee pods. In[...]

  • Seite 6

    10 9 T roubleshooting My Home Café™ brewer runs out of water in the middle of a brew . If the unit runs out of water , it will automatically stop brewing and the 7 oz., 9 oz and Creamy buttons led lights start flashing at the same time. Refill the water reservoir . Start with a fresh cup and coffee pod and brew your next cup. The coffeemaker lid[...]

  • Seite 7

    12 11 Q. What can I do about the coffee splash I sometimes experience when brewing? A. There may be a small amount of splashing, depending on the size of the mug used. T o reduce splashing, use a taller coffee mug. If you see splashing, do not stand right next to the unit so that you will avoid skin contact. Q. Why does the appliance come with thre[...]

  • Seite 8

    14 13 CABLE ELÉCTRICO a) El producto debe proporcionarse con un cable corto (o uno desmontable) para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo. b) Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos, que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido. c) Si se utiliza un cable desmontable o de extens[...]

  • Seite 9

    16 15 Para tazas de tamaño corriente con una bolsita de café. Utilice también para el primer ciclo de colado. Para tazas grandes o jarros con una bolsita de café. Para tazas altas o jarros con dos bolsitas de café. Solamente para tazas de 7 oz. con bolsitas de café de especialidad o de consistencia cremosa como el capuchino o mocha. Utilice s[...]

  • Seite 10

    18 17 1. Retire el tanque de la cafetera y llene con agua según el tamaño de la taza que va a usar (G). 2. Instale el tanque nuevamente en el aparato. 3. Abra la tapa, presionando la palanca (OPEN) hasta abrirla por completo. 4. Coloque el sostenedor de bolsitas apropiado en el aparato (H) (consultar la guía de consejos de colado en la página 1[...]

  • Seite 11

    20 19 Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor . Para servicio de reparación, acuda a personal calificado. LIMPIEZA 1. Antes de limpiar , desconecte el aparato y espere que se enfríe bien. 2. Presione la palanca de la tapa (OPEN) y abra la tapa. 3. Retire el sostenedor de bolsitas y deseche la bolsita. 4. R[...]

  • Seite 12

    22 21 El café resulta demasiado fuerte: Posibles soluciones: • Utilice una bolsita de mezcla ligera. • Utilice un ciclo de colado más grande Se me ha extraviado una de las piezas removibles del aparato. Para las piezas de repuesto, por favor llame gratis al 1-800-HomeCafe (466-3223) o visite el sitio web www .homecafe.com. El sostenedor de bo[...]

  • Seite 13

    P. ¿Se puede colar una bolsita de té en la cafetera Home Café™? R. No. La cafetera Home Café™ ha sido diseñada especialmente para funcionar con las bolsitas de café Folgers ® y Millstone ® . P. ¿Se puede utilizar bolsitas de café de otras marcas en la cafetera Home Café™? R. No. La cafetera Home Café™ ha sido diseñada especialm[...]

  • Seite 14

    26 25 CORDON ÉLECTRIQUE a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement. b) Il existe des cordons d’alimentation amovible ou de rallonge plus longs et il faut s’en servir avec prudence. c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible de rallo[...]

  • Seite 15

    Utilisation L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Important: Afin de pouvoir en vérifier la garantie, ne pas retirer l’étiquette du cordon d’alimentation. Laver toutes les pièces selon les directives de la rubrique relative à l'entretien et au nettoyage. PREP ARA TIFS 1. Retirer le réservoir de l'a[...]

  • Seite 16

    3. Déverrouiller le couvercle en enfonçant le levier de dégagement du couver cle en position complètement ouverte. 4. Insérer le porte-sachet approprié dans l'appareil (H) V oir le tableau « CONSEILS PRA TIQUES RELA TIFS À L'INFUSION » à la page 30. 5. Insérer le sachet approprié dans le porte-sachet (J) V oir le tableau « CO[...]

  • Seite 17

    6. Remplir le réservoir avec 437 ml (14 oz) d'eau fraîche. 7. Enfoncer de nouveau le bouton de nettoyage (CLEAN) pour rincer la solution nettoyante. V ider la tasse et la redéposer sur le plateau d'infusion. 8. Laver le porte-sachet et l'écran antiéclaboussure selon les directives de la rubrique sur l'entretien et le nettoy[...]

  • Seite 18

    Q. Puis-je utiliser de la mouture ou du café soluble avec le porte-sachet? Même si j'utilise un filtre? R. Non. La cafetière HomeCafé mc et les sachets ont été conçus spécialement pour servir ensemble. Du café soluble, de la mouture et des filtres ordinaires ne donnent pas d'aussi bons résultats avec la cafetière HomeCafé mc .[...]

  • Seite 19

    NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center . Y ou may also want to consult the website listed on the cover of this[...]

  • Seite 20

    Esta Garantía no será válida cuando el producto: A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña. C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V . Nota: Si el cordón de [...]

  • Seite 21

    1400 W 120 V 60 Hz HomeCafe™ is a trademark of The Procter & Gamble Company Marca registrada de The Procter & Gamble Company HomeCafe est une marque de commer ce de la société The Proctor & Gamble Company . Folgers ® and Millstone ® are registered trademarks of The Procter & Gamble Company Folgers ® y Millstone ® son marcas [...]