Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Black & Decker ODC460 manuale d’uso - BKManuals

Black & Decker ODC460 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker ODC460. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker ODC460 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker ODC460 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker ODC460 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker ODC460
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker ODC460
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker ODC460
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker ODC460 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker ODC460 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker ODC460, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker ODC460, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker ODC460. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. IMPORTANT / IMPORTANTE / IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE! LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LAVER LA CARAFE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION! Accessories/Parts (USA/Canada[...]

  • Pagina 2

    2 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. ❑ To protect against electric shock, do not place cord, plug or [...]

  • Pagina 3

    4 How to Use This product is for household use only. BEFORE FIRST USE 1. Press water reservoir release button and pull water reservoir out from unit. Remove and inventory all packing material, literature and mounting hardware. 2. Brew 8 cups of fresh water through the system using a single paper filter as instructed in Brewing Coffee, but do not ad[...]

  • Pagina 4

    6 Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas. ❑ A fin de pr[...]

  • Pagina 5

    8 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado 1. Pantalla digital 2. Botones de programación del reloj 3. Tapa del tanque †4 . Tanque de agua con marcas de nivel de agua (Pieza Nº ODC440-01) †5 . Jarra térmica de 8 tazas (2365 ml) (Pieza Nº OD C46 0-0 3) †6 . Tapa de colar (Pieza Nº ODC460-04) 7. Dispositivo de inter[...]

  • Pagina 6

    10 El dispositivo de interrupción Sneak-A-Cup® le permite servirse una taza durante el ciclo de colado. Para servir una taza, simplemente retire la jarra térmica. El ciclo de colado continúa cuando uno coloca la jarra nuevamente en su lugar. Nota: Para evitar que el café se desborde, no demore más de un minuto en volver a colocar la jarra en [...]

  • Pagina 7

    12 Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes. ❑ Lire toutes les directives. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons. ❑ A[...]

  • Pagina 8

    14 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. PIÈCES DE MONTAGE Voir les instructions sur une feuille distincte. 1. Affichage numérique 2. Boutons de programmation et de réglage de l’heure 3. Couvercle du réservoir †4 . Réservoir avec indicateurs de niveau (pièce n° ODC440-01) †5 . Thermoverseuse de 8 tasses (2365 ml) ([...]

  • Pagina 9

    16 Le dispositif de pause pendant l’infusion Sneak-A-Cup md permet de se servir une tasse de café pendant l’infusion. Pour se verser une tasse de café pendant l'infusion, retirer la thermoverseuse de la cafetière et se verser du café. Remettre la carafe sous le panier et le cycle d'infusion se poursuit. Note : Après s'être [...]

  • Pagina 10

    18 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of thi[...]

  • Pagina 11

    Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para hace[...]

  • Pagina 12

    The lightning symbol refers to “dangerous voltage”; the exclamation symbol refers to maintenance instructions. See below. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the cover of the coffeemaker. There are no user- serviceable parts inside. Repair should be done by authorized service personnel only. El símbolo de un ra[...]

  • Pagina 13

    2005/11-11-26E/S/F Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000002779-RV00 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900 Int. 902 Los Pirules, Tlalnepantla, Edo. Mex. C.P. 54040 México Teléfono: (55) 1106-1400 Del[...]